Noticias semanales de Debian - 15 de octubre de 2002

Bienvenidos a la edición número cuarenta de este año de las DWN, el boletín semanal de la comunidad de Debian. Esta semana estamos encantados de incluir noticias enviadas por Matt Black y por Andre Lehovich. Además, hemos descubierto un nuevo foro de Debian en la web. En lo que a seguridad respecta, NewsFactor publica un artículo comparando la seguridad de GNU/Linux y otros sistemas.

Debian y Freedom CPU. Russell Coker se ha puesto en contacto con el proyecto Freedom CPU (F-CPU) para determinar qué se puede añadir a Debian con el fin de hacer del mismo una mejor plataforma de desarrollo para F-CPU, una CPU desarrollada usando la metodología del Software Libre y distribuida bajo una licencia libre. Aquellos interesados en conocer algo más sobre el mundillo que hay detrás del proyecto F-CPU, pueden leer una entrevista hecha a Rudolf Usselmann sobre OpenCores.

Un espacio en la cabecera de algunos scripts. Joel Baker, que trabaja en la adaptación de NetBSD a Debian, ha descubierto algunos ficheros debian/rules con un espacio al final de la línea de cabecera de los scripts (la línea que comienza con "#!"). Aunque esto no causa problemas en GNU/Linux, sí lo hace en NetBSD debido a peculiaridades en su forma de manejar estos scripts, y se pregunta si puede fallar algo si se elimina este espacio.

Los derechos humanos necesitan del software libre. Andy Oram analiza en O'Reilly Network el punto de vista de un profesional de los derechos humanos sobre el papel crítico que el Software Libre desempeña en el trabajo que sus activistas realizan en el mundo. Esta defensa del Software Libre fue hecha durante una conferencia dada el 5 de octubre por el Dr. Patrick Ball, director en funciones del Proyecto Ciencia y Derechos Humanos de la Asociación Americana para el Avance de la Ciencia. Patrick pidió a los desarrolladores de software libre que hagan programas tan fáciles de usar como los producidos comercialmente, teniendo su organización contratados desarrolladores con tal fin.

Troyano en Sendmail. El CERT/CC notificó la pasada semana que un intruso había incluido un troyano en algunas copias de las fuentes de Sendmail. El mantenedor del paquete Debian de Sendmail, Richard Nelson, anunció que éste no estaba afectado. En concreto Richard ha confirmado las sumas MD5 y firma GPG de las fuentes de Sendmail. El comunicado del Equipo de Seguridad de Debian fue incluido en la notificación del CERT.

Actualización de la licencia de Apsfilter. Osamu Aoki (青木 修) ha informado de que, a raíz de unas conversaciones privadas, Andreas Klemm ha decidido realizar cambios "para ajustarse mejor a la DFSG". Esto aclarará en parte la confusión sobre la petición que se hace del envío de una tarjeta postal en la licencia.

CD de Sarge disponibles para comprobaciones. Santiago García Mantinan ha anunciado que las primeras imágenes de CD oficiales de Sarge (conocida como testing) ya están disponibles. Las imágenes jigdo pueden descargarse de aquí. Aunque las imágenes no son de arranque por el momento, Raphaël Hertzog está trabajando en ello, así que permanezcan atentos.

Continúa la transición de Python. Con el fin de conseguir instalar en testing los paquetes nuevos y actualizados de Python, Matthias Klose anunció que tiene intención de enviar informes de fallo sobre los paquetes de Python no instalables. Debido a éstos, el nuevo Python no entra en la distribución en pruebas (testing). Josselin Mouette mantiene una lista actualizada de los paquetes problemáticos.

Política sobre los directorios de ispell. Agustín Martín Domingo anunció que la nueva política sobre los diccionarios entrará en vigor el lunes 14. Ésta incluye soporte total para debconf y soporte para menús desplegables en todas las variantes de emacs. También se ha añadido soporte para mutt, basado en un script ispell-wrapper que puede utilizarse además por sí mismo.

Extensión de los periodos de derechos de copia. El miércoles 9 de octubre la Corte Suprema de EEUU escuchó las alegaciones en el caso Eldred vs. Ashcroft. Eldred, junto con su abogado Lawrence Lessig, está tratando de que se derogue la ley de 1998 que extiende los derechos de copia (copyright) con carácter retroactivo. Aunque el caso no afecta directamente al Proyecto Debian, si que afecta a muchos de nuestros colegas, como el Proyecto Gutenberg. Eben Moglen, consejero general de la Free Software Foundation, envió una nota de apoyo en nombre de la comunidad del software libre.

¿Mayúsculas en las descripciones breves de paquetes? Ha habido un debate sobre si la primera letra de la descripción en linea de un paquete debería ir con mayúsculas. Esta breve descripción es la que aparece en apt-cache search y en el listado de paquetes nuevos o significativos de las DWN. Alguna gente ha mostrado su desacuerdo de forma contundente. En cualquier caso, la referencia de los desarrolladores indica que Por consistencia y por motivos estéticos, debe poner en mayúsculas la primera letra de la descripción. Martin Wheeler, que se ha dedicado los últimos 40 años a dar clases sobre el uso del inglés ruega que todos los redactores que colaboran con el Proyecto Debian respeten esta regla.

¿Servidor Jabber en Debian? Adam Byrtek preguntaba si deberíamos plantearnos la instalación de un servidor Jabber en una de nuestras máquinas. Sean Perry, sin embargo, indicaba que ya utilizamos IRC y listas de correo para el trabajo de Debian y pregunta por qué necesitamos otra opción, y Erich Schubert preguntaba por qué no utilizar servidores Jabber ya existentes. Además, otra gente trató de identificar otras posibles ventajas de la utilización de servidores propios.

Actualizaciones de seguridad. Lo de siempre. Asegúrese de actualizar sus sistemas si tiene cualquiera de los siguientes paquetes instalados.

Paquetes nuevos o significativos. En los últimos días se han añadido al archivo de Debian los siguientes paquetes.

Paquetes huérfanos. 2 paquetes se quedaron huérfanos esta semana y necesitan un nuevo mantenedor. Esto da un total de 132 paquetes huérfanos. Muchas gracias a los mantenedores anteriores, que han contribuido a la comunidad de software libre. En las páginas de WNPP puede encontrar la lista completa, y si planea adoptar un paquete, por favor, agregue una nota al informe de fallo correspondiente y cambie el título a ITA:.

¿Quiere seguir leyendo las DWN? Por favor, colabore en la creación de este boletín semanal. Actualmente, en su mayoría es tarea de una sola persona, y podemos anticipar que fallará a largo plazo. Necesitamos con urgencia escritores voluntarios que preparen noticias. Por favor, lea la página de contribución para saber como colaborar. Estamos deseando recibir sus correos a la dirección dwn@debian.org.


Para recibir este boletín semanalmente en su buzón, suscríbase a la lista de correo debian-news.

Puede conseguir ejemplares anteriores de este boletín.

Esta edición de las Noticias Semanales de Debian fue realizada por Martin 'Joey' Schulze.