Notícias Semanais Debian (Debian Weekly News) - 9 de Setembro de 2003

Bem-vindo à trigésima sexta edição da DWN, o periódico semanal para a comunidade Debian. A Rio Audio anunciou o Rio Karma 20, que parece ser o primeiro tocador de áudio industrialmente manufaturado com suporte ao formato Ogg Vorbis. A luz do debate recente sobre patentes de software, membros do alemão Debianforum assinaram uma carta aberta dirigida ao Parlamento Europeu.

Não somente outra bela face. Robert Storey, um adepto Debian confesso, escreveu uma revisão sobre sua experiência bem-sucedida de instalação. Ele explica que um bom sistema de gerenciamento de pacotes não deveria somente informar as dependências não-satisfeitas, idealmente, ele deveria simplesmente corrigir o problema sem perguntar. Ele continua com uma sessão sobre "Configuração Pós-Instalação" que incluí vários detalhes como configuração de APM e framebuffer, que muitos artigos de instalação não mencionam.

Últimas versões de Webmagick e Imagemagick. Keith Goettert escreveu um tutorial sobre a instalação e utilização da última versão do Webmagick e Imagemagick pelo código fonte. Ele têm que usar versões mais recentes uma vez que o Debian 3.0 possuí pacotes mais antigos que são mais lentos e consomem mais memória.

Localização dos programas criados pelo sistema? Russell Coker questionou aonde um pacote deveria colocar programas que são criados automaticamente e rodados. O Padrão de Hierarquia do Sistema de Arquivos (FHS, Filesystem Hierarchy Standard) não diz claramente se não há problemas em colocar um script em /var/run. Este diretório e /var/lib/package/ parecem ser as únicas opções.

PostgreSQL 7.4beta2 para Debian. Oliver Elphick anunciou pacotes Debian do PostgreSQL 7.4beta2 que ele disponibilizou no arquivo experimental. Os pacotes podem não estar visíveis por algum tempo porque há alguns pacotes binários novos que precisam ser autorizados pelos mantenedores dos arquivos.

Futuro da Libwww? Richard Atterer relatou que a W3C cessou os trabalhos na Libwww e convida a comunidade de usuários da libwww para participar em uma pesquisa que irá ajudar a definir seu futuro. Libwww é uma API Web para clientes livre, altamente modular. Uma conta W3C pública é necessária para completar a pesquisa.

Software livre que requer ferramentas de compilação não-livres. Matt Zimmerman questionou como o tvtime deve ser empacotado. Ele pode usar módulos binários de DSCaler, que é livre, mas atualmente compilável somente com ferramentas não-livres. Matt afirmou que as DLLs binárias poderiam ir em contrib, porque o código fonte é livre. Branden Robinson concordou, concluindo que pacotes na seção principal devem ser inteiramente livres e devem ser compiláveis e usáveis unicamente com outros pacotes na principal. Pacotes livres com dependências ou dependências de construção não-livres podem ficar na seção contrib.

Novo formato do campo de dependências dos pacotes. Adam Heath vêm trabalhando em uma reformulação do dpkg e propôs algumas alterações ao analisador de dependências, incluindo a adição do operador != e suporte a expressões de parênteses completamente aninháveis. Jason Gunthorpe explicou que o APT precisaria de uma grande quantidade de trabalho para suportar as alterações, mas que isso não resolveria os problemas atuais. Anthony Towns afirmou que as alterações necessitariam de uma grande reformulação da lógica dos scripts de teste sem nenhum ganho real.

O Projeto GNU endossaria o Debian? Em resposta ao questionamento de Branden Robinson, Richard Stallman explicou que o Projeto GNU não endossaria o Debian, porque pacotes não-livres são distribuídos em nossos servidores. Richard explicou que se o Debian distribuísse a seção principal em um servidor que não incluísse ou referenciasse as pessoas para softwares e documentações não-livres, o Projeto GNU poderia apontar o Debian como uma versão inteiramente livre do sistema GNU. De qualquer modo, eles não poderiam endossá-lo se a documentação for excluída quando for lançada sobre a Licença de Documentação Livre (FDL, Free Documentation License) da GNU.

Debian e a FSF. Bruce Perens disse que estava na hora de entrar entre o Debian e a Free Software Foundation (FSF) em relação ao debate sobre os materiais não-livres no Debian e a FDL. Ele alegou que dizer que "não-livre não é parte do Debian" é uma ficção. Ele induziu o Debian a fazê-lo verdadeiro dando ao não-livre e ao contrib sua própria organização. Ele também sugeriu que a FSF deveria declarar que a documentação é um componente essencial do software livre, e que ela deveria estar essencialmente sobre os mesmos termos que seu software associado.

Política em Software Livre. Tom Chance relatou sobre um desenvolvedor que creditava um dado exército em quatro de suas aplicações, suas remoções e a pequena tempestade na comunidade. Ele disse que "algumas organizações, como o Debian, devem colocar muito esforço em definir exatamente como a comunidade lida com relações políticas e sociais, de modo que a responsabilidade e a autoridade sejam claramente e justamente asignadas, e o processo de tomada de decisões seja claramente e justamente definido." Ele gostaria que as comunidades de software livre levassem considerações políticas e sociais mais seriamente, uma vez que nós não deveríamos continuar com uma grande quantidade de pessoas acreditando que política não tem lugar no software livre, ou que enterrar a cabeça de alguém na areia é uma maneira sábia de trabalhar.

Verificação de segurança com ferramentas baseadas em Debian. Victor Garza e Joseph Roth testaram o Nessus usando o Knoppix-STD, uma Distribuição de Ferramentas de Segurança. A facilidade de juntar informações e scripts de vulnerabilidades atualizadas, o modo de verificação passivo, não destrutivo, e o fato que o Nessus também suporta uma variedade de modos, usando um certificado para autenticação, foram características que eles gostaram. Eles disseram que "O Nessus faz o serviço de identificar vulnerabilidades e correções recomendadas, e a combinação Knoppix/Nessus percorre um longo caminho em direção a tornar o verificador fácil de usar." No entanto, relatar os resultados da verificação de segurança em uma maneira clara, concisa e simples foi uma área que eles consideram carente.

Debian em NordicOS. O Debian GNU/Linux está listado no NordicOS, um projeto do Conselho Ministerial Nórdico, que cuida da necessidade de uma visão geral do software livre disponível para os consumidores. O item refere-se a vários documentos oficiais do Debian e frisou que o Debian é um projeto completamente não-comercial, talvez a mais pura forma dos ideais que iniciaram o movimento do software livre.

Guia do usuário Debian grego. Konstantinos Margaritis anunciou o novo Guia do usuário Debian grego que ele escreveu. Ele lida com a maioria dos aspectos da instalação do Debian GNU/Linux 3.0 e muitos aspectos do uso e administração do dia-a-dia. O guia foi lançado sobre a FDL e está disponível em vários formatos de documento populares. Uma versão impressa também está planejada.

Atualizações de Segurança. Você sabe o que fazer. Certifique-se de atualizar o seu sistema caso possua algum dos pacotes a seguir instalados.

Pacotes Novos ou Notáveis. Os pacotes a seguir foram adicionados ao repositório do Debian recentemente ou tiveram atualizações importantes.

Pacotes Órfãos. 2 pacotes tornaram-se órfãos essa semana e precisam de um novo mantenedor. Isso perfaz um total de 205 pacotes órfãos. Muito obrigado aos mantenedores anteriores que contribuíram para a comunidade do Software Livre. Por favor, veja as páginas WNPP para obter a lista completa e, por favor, adicione uma nota ao relatório de erros e mude o título para ITA: se você pretende adotar o pacote.

Quer continuar lendo a DWN? Por favor, ajude-nos a criar esse periódico. Nós ainda precisamos de mais escritores voluntários que investiguem a comunidade Debian e nos relatem sobre eventos que ocorrerem. Por favor, veja a página de contribuições para saber como ajudar. Nós estamos aguardando seu e-mail em dwn@debian.org.


Para receber este boletim semanalmente em sua caixa postal, inscreva-se na lista debian-news-portuguese (versão em Português Brasileiro). Para receber o boletim em inglês, inscreva-se na lista debian-news.

Edições anteriores deste boletim estão disponíveis.

Esta edição das Notícias Semanais Debian foi editada por Dan Hunt, Matt Black e Martin 'Joey' Schulze.