Nouvelles hebdomadaires Debian - 12 juillet 2005

Nous avons le plaisir de vous présenter la 28e DWN de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Bill Allombert recherche des porteurs arm pour prendre en charge le portage ARM de Debian. Comme la conférence Debian annuelle a lieu actuellement, Debian Planet propose beaucoup de contenus pour les développeurs y participant.

Quelle version du standard LSB prendre en charge ? Andreas Barth s'est demandé quelle version du standard Linux Standard Base (LSB) la prochaine version, Etch, devrait prendre en charge. Matt Taggart aimerait qu'elle prenne en charge le LSB 3.0 qui nécessite une glibc plus récente et peut-être également des ajustements à X.Org, mais ces deux besoins sont de toute façon nécessaires. Pour que le travail soit réalisé, Dave Neil a commencé une discussion pour savoir qui travaille sur quelle partie.

GCC 4.0 et le changement d'ABI C++. Matthias Klose a annoncé le début de la transition GCC et C++. GCC 4.0 est maintenant le compilateur par défaut dans unstable, les développeurs doivent donc mettre à jour leurs environnement de construction en conséquence. Il est recommandé aux développeurs de ne pas envoyer de code C++ qui dépendrait d'une bibliothèque écrite en C++ qui ne serait pas encore convertie à la nouvelle ABI (interface binaire d'applications) C++.

Mise à jour de la liste des consultants Debian. Thomas Huriaux a signalé que plusieurs consultants Debian n'ont pas encore répondu à un message de « ping » envoyé par courriel, bien qu'ils soient tenus de répondre dans les quatre semaines selon la nouvelle charte des consultants Debian. Ils seront retirés de la liste s'ils ne répondent pas.

État d'Ada dans Debian. Ludovic Brenta a évoqué ses 18 mois de maintenance de plusieurs paquets Ada et liés à Ada dans Debian et il a signalé qu'il recherche un nouveau parrain. Il a également écrit une version de travail d'une charte pour les paquets Ada qui garantirait que tous les paquets Ada utilisent la même ABI (interface binaire d'applications) et qu'ils fonctionnent bien tous ensemble, en particulier les bibliothèques.

Paquets de transition factices et le champ Replaces. Margarita Manterola s'est demandé comment éviter des paquets factices. Ceux-ci aident la mise à jour de paquets vers un paquet différent. L'alternative serait d'utiliser des paramètres Replaces et Conflicts. Simon Richter a expliqué comment ce mécanisme est censé fonctionné lors d'un dist-upgrade.

Dépendances circulaires. Bill Allombert a voulu supprimer des dépendances circulaires car celles-ci posent problème pendant une mise à niveau. Robert Lemmen a créé un résumé des dépendances circulaires actuelles. Colin Watson a ajouté que dpkg cassera les boucles et que l'utilisation de prédépendances limite les problèmes.

Supprimer les paquets abandonnés depuis longtemps ? Frank Lichtenheld a préparé une liste des paquets qui ont été abandonnés depuis plus d'un an sans que personne n'en reprenne la maintenance. Plusieurs de ces paquets ne sont pas du tout utilisés. Martin Michlmayr a ajouté à cette liste des paquets abandonnés supplémentaires. Il est prévu qu'ils soient tous bientôt retirés de la distribution.

Supprimer la documentation non libre. Frank Lichtenheld a prévu d'organiser la suppression de la documentation non libre de Debian. Il n'y a cependant pas encore de calendrier pour savoir quand il créera des rapports de bogue. Il a également proposé d'utiliser une ligne de sujet spéciale dans laquelle la licence utilisée serait décodée pour pouvoir reconnaître plus facilement de tels bogues.

Mises à jour de sécurité. Vous connaissez le refrain. Assurez-vous d'avoir mis à jour vos systèmes si vous avez installé l'un de ces paquets.

Nouveaux paquets ou paquets dignes d'intérêt. Les paquets suivants ont récemment fait leur entrée dans l'archive Debian ou contiennent d'importantes mises à jour.

Paquets orphelins. 7 paquets sont devenus orphelins cette semaine et ont besoin d'un nouveau responsable. Ce qui fait un total de 222 paquets orphelins. Un grand merci aux précédents responsables qui ont contribué à la communauté du logiciel libre. Consultez les pages WNPP pour la liste complète et s'il vous plaît, ajoutez une note au système de rapport des bogues et renommez-la en ITA si vous prévoyez de prendre la responsabilité d'un paquet.

Vous voulez continuer à lire la DWN ? Vous pouvez nous aider à créer cette lettre d'information. Nous avons toujours besoin de volontaires qui observent la communauté Debian et nous rendent compte de ce qui s'y passe. Veuillez consulter la page de contribution pour trouver des explications sur la façon de participer. Nous attendons vos courriels à l'adresse : dwn@debian.org.


Pour recevoir cette gazette chaque semaine dans votre boîte à lettres, abonnez-vous à la liste de diffusion debian-news pour la version anglaise ou à la liste de diffusion debian-news-french pour la version française.

Les dernières parutions de cette gazette sont disponibles.

Ce numéro de la Debian Weekly News a été édité par Filippo Giunchedi et Martin « Joey » Schulze.
Il a été traduit par Frédéric Bothamy et Mohammed Adnène Trojette.