Notícias Semanais Debian (Debian Weekly News) - 23 de Agosto de 2005

Bem vindo à trigésima quarta edição deste ano da DWN, o periódico semanal para a comunidade Debian. O líder do projeto Debian delegou para Don Armstrong a autoridade de tomar uma decisão a respeito do uso da marca registrada Debian pela (atualmente nomeada) DCC Alliance. Mick Weiss pensou em preparar torrents para grandes quantidades de dados, não apenas imagens de CD e DVD, mas também vídeos.

Instalando o Debian em um Sun Blade 150. Nishant Sharma escreveu um pequeno howto sobre a instalação do Debian em um Sun Blade 150, uma estação de trabalho de 64 bits baseada no processador UltraSPARC. A instalação segue conforme o roteiro, usando o instalador via rede. Como configurar o XFree86 é um pouco difícil, ele forneceu uma configuração adequada.

Dependência na Versão do Kernel. Masanori Goto (後藤 正徳) notou que construir a glibc não é mais possível nos kernels 2.4 devido ao suporte a threading NPTL, que requer versões específicas do kernel. Isto pode ser um problema quando mais arquiteturas ganharem suporte a NPTL enquanto seus buildds ainda rodarem Linux 2.4.

Incompatibilidade de Licenças. Elimar Riesebieter relatou que a versão nova do moc requer a biblioteca curl que, por sua vez, usa a biblioteca OpenSSL. Isto é um problema, já que o moc está licenciado sob a GNU GPL, que não é compatível com a licença OpenSSL. Torsten Landschoff adicionou que o mesmo já ocorreu com a libldap2 anteriormente. Domenico Andreoli parece disposto a migrar a biblioteca curl para GNU TLS.

Usando Scripts de Inicialização LSB. Marco d'Itri considerou migrar os scripts de inicialização de seus pacotes para lsb-base, que precisaria ser promovido para a prioridade importante. Petter Reinholdtsen forneceu um modo fácil de usar a LSB apenas quando esta estiver disponível. Thomas Hood até notou a falta de uma função de progresso. O pacote lsb-base foi, posteriormente, promovido para a prioridade importante; portanto, as funções disponibilizadas podem ser usadas por todos os scripts de inicialização.

Removendo Pacotes Transicionais. Mohammed Adnène Trojette gostaria de remover os pacotes transicionais que foram necessários para atualizar do woody para o sarge, já que eles não são mais necessários para atualizar para o etch. Steve Langasek explicou que pular um lançamento não é suportado nas atualizações e, portanto, estes pacotes transicionais são apenas restos inúteis dos quais o Debian deve se livrar antes do lançamento do etch.

Dependências Cíclicas Problemáticas. Lars Wirzenius notou enquanto trabalhava no piuparts que o dpkg não pode remover alguns pacotes, que descobriu-se possuírem dependências cíclicas. Neste caso, o script de remoção chama um programa do outro pacote que já foi removido, resultando em falha.

Relatório da Primeira Debian Conference India. Sundara Nagarajan escreveu um relatório sobre a primeira Debian Conference India. Ramakrishnan Muthukrishnan e Ganesan Rajagopal falaram sobre a filosofia do Debian, processos e suas experiências de se tornarem contribuidores Debian. Ganesan também comentou suas visões da integração e junção de outros projetos livres e de código aberto baseados na Índia com o Debian.

Fechando Relatórios de Bug Antigos. Hamish Moffatt questionou quando é apropriado fechar relatórios de bugs para um pacote que está apenas no woody (também conhecido como oldstable). Steve Langasek explicou como os comandos notfound, found e close trabalham com o novo acompanhamento de versões, e Gustavo Franco contribuiu um link para a referência rápida.

Instalação Automática e Purging. Lars Wirzenius está executando o piuparts contra o etch e descobriu muitos bugs que ele gostaria de relatar corretamente. Este esforço foi muito apreciado pelos leitores. Petter Reinholdtsen questionou se este trabalho poderia ser ampliado para testar atualizações do woody para o sarge e do sarge para o etch.

Assinaturas Digitais para Lidar com Bugs? Javier Fernández-Sanguino Peña teve que reabrir um relatório de bug que foi acidentalmente fechado por um spam. Ele propôs começar a pensar na implementação de verificações de autenticação no sistema de gerenciamento de bugs. Apesar dos contribuidores não terem se oposto à idéia, eles pediram para não depender de assinaturas válidas apenas de desenvolvedores Debian.

Nomenclatura de Pacotes de Biblioteca Compartilhada. Junichi Uekawa (上川 純一) relatou que o modo de decidir qual pacote -dev acompanha qual pacote de biblioteca é olhar heuristicamente o arquivo Packages para investigar quais pacotes foram gerados a partir do mesmo fonte. Steve Langasek explicou várias opções de como lidar com isto em conexão com a libtool.

Gateway LDAP para o Sistema de Gerenciamento de Bugs. Andreas Barth anunciou que o gateway LDAP para o sistema de gerenciamento de bugs (BTS, Bug Tracking System) está rodando em master novamente, na porta 10101. Ele teve que ser desligado na máquina que está rodando o BTS devido a limitações de potência, já que ela também está rodando o repositório como medida temporária.

Atualizações de Segurança. Você sabe o que fazer. Certifique-se de atualizar seus sistemas caso tenha algum destes pacotes instalados.

Pacotes Novos ou Notáveis. Os seguintes pacotes foram adicionados ao repositório Debian instável recentemente ou contêm atualizações importantes.

Pacotes Órfãos. 11 pacotes tornaram-se órfãos nesta semana e precisam de novos mantenedores. Isto totaliza 190 pacotes órfãos. Muito obrigado aos mantenedores anteriores que contribuíram com a comunidade do Software Livre. Veja as páginas WNPP para a lista completa, e adicione uma nota ao relatório de erro, renomeando-o para ITA: caso pretenda adotar um pacote.

Quer continuar lendo a DWN? Ajude-nos a criar esse periódico. Nós ainda precisamos de mais escritores voluntários que investiguem a comunidade Debian e nos relatem sobre eventos que ocorrerem. Veja a página de contribuições para saber como ajudar. Nós estamos aguardando sua mensagem em dwn@debian.org.


Para receber este boletim semanalmente em sua caixa postal, inscreva-se na lista debian-news-portuguese (versão em Português Brasileiro). Para receber o boletim em inglês, inscreva-se na lista debian-news.

Edições anteriores deste boletim estão disponíveis.

Esta edição das Notícias Semanais Debian foi editada por Martin 'Joey' Schulze.
Ela foi traduzida por Gustavo R. Montesino, Guilherme de S. Pastore e Marco Carvalho.