Notícias Semanais Debian (Debian Weekly News) - 25 de Outubro de 2005

Bem vindo à quadragésima terceira edição da DWN, o periódico semanal para a comunidade Debian. Jörg Jaspert notou que a taxa de rejeição de pacotes da fila NEW está aumentando, principalmente devido a arquivos copyright incompletos, e sugeriu investigar os arquivos incluídos antes do upload. Os usuários Debian do Japão irão realizar a mini conferência Debian em Osaka, Japão no próximo final de semana (28 e 29 de outubro).

Progresso Para o Lançamento do Etch. Steve Langasek agradeceu a todos que dedicaram grandes quantidades de tempo ao lançamento do sarge e propôs uma linha do tempo para o lançamento do etch. Esta permite o primeiro congelamento da cadeia de ferramentas (toolchain) e do kernel em julho e um congelamento geral em outubro. Cumprir estas metas levaria ao lançamento do etch em dezembro de 2006.

Debian-Installer Gráfico. Christian Perrier relatou sobre a interface gráfica do debian-installer como parte da ata do encontro mensal mais recente da equipe do Debian Installer. Davide Viti havia anunciado anteriormente um instalador gráfico quase funcional e uma pequena imagem ISO para teste.

Designação de Portas durante a Inicialização do Sistema. Gernot Salzer notou que algumas portas de rede são designadas dinamicamente durante o processo de inicialização e algumas vezes entram em conflito com daemons que usam portas fixas. Javier Fernández-Sanguino Peña explicou que a designação ocorre dentro da biblioteca C GNU e começou o pacote portsreserve para prevenir tais casos.

Hostname Local Padrão. Christoph Haas descobriu que o hostname local padrão após uma instalação é localhost.localdomain ao invés de simplesmente localhost. Joey Hess explicou que a configuração já foi alterada após o lançamento do sarge em reação ao Bug#247734.

Símbolos de Adição em Nomes de Pacotes. Andres Salomon intencionava renomear os pacotes binários do pacote mysql++ de libsqlplus1 para libmysql++, já que vários usuários eram confundidos pelo nome antigo e questionou se o símbolo de adição poderia causar problemas para as ferramentas de pacotes. Henning Glawe apontou que o símbolo tem um significado especial para o apt-get, mas Henning Makholm adicionou que isto não importa neste caso, já que o soname terá que ser adicionado ao nome de qualquer forma.

Nomenclatura de Módulos S-Lang. Rafael Laboissiere notou que atualmente não há política sobre a nomenclatura de módulos S-Lang. Aplicações como slsh ou slrn são prefixadas com "sl", enquanto módulos de outras linguagens usam o nome inteiro da linguagem no nome do pacote. Ele concordou em renomear o pacote para slang-gdbm, já que este módulo é mais interessante para desenvolvedores S-Lang.

Informações Sobre o Status do Pbuilder. Junichi Uekawa (上川 純一) relatou ter migrado o desenvolvimento para o Alioth, como preparação para a manutenção em equipe, e migrou para cdebootstrap. No entanto, em várias distribuições as dependências não são resolvidas com relação às prioridades. Elas podem ser ajustadas em bloco ou durante todo o ciclo de desenvolvimento que antecede o lançamento.

Transição teTeX Proposta. Frank Küster questionou se há alguma possibilidade de evitar uma transição normal para os pacotes teTeX, já que a nova versão 3.0 deveria estar disponível na unstable, porém os gerentes de lançamento lhe pediram para não começar outra transição agora. Andreas Barth concordou que fornecer a versão antiga da biblioteca por algum tempo ajudaria e não bloquearia os pacotes como usual.

Novos Portes uClibc. Daniel Ruoso está interessado em um porte i386 do Debian baseado na uClibc ao invés da biblioteca C GNU para hardware mais antigo e mais lento. Simon Richter está precisando de um porte ARM big endian usando a uClibc para sistemas embarcados e propôs trocar apenas um pequeno conjunto de pacotes com suas versões uClibc. Riku Voipio indicou o porte do woody usando uClibc.

Informações do Status do cURL. Domenico Andreoli atualizou o pacote cURL na experimental, de modo que uma variante é ligada contra OpenSSL e outra contra GNU TLS. Isto irá corrigir problemas de licença com aplicações lançadas sob a GNU GPL que são ligadas indiretamente à OpenSSL.

Licença PHP para Pcotes PEAR? Piotr Roszatycki questinou como lidar com pacotes no repositório Debian que usam a licença PHP para algo que não o próprio PHP, já que um destes pacotes foi rejeitado do repositório. Jörg Jaspert apontou que a licença não é adequada para módulos e aplicações escritas em ou para PHP, sendo própria apenas para o núcleo da linguagem PHP.

Novos Pacotes Fonte e Binários. Frank Küster notou que um novo pacote fonte que fornece pacotes binários existentes não tem que passar pelo processamento da fila NEW. Desta forma, pacotes binários sobrescritos acidentalmente não serão notados antes que cheguem ao repositório. Jeroen van Wolffelaar explicou que isto irá mudar em breve.

Atualizações de Segurança. Você sabe o que fazer. Certifique-se de atualizar seus sistemas caso tenha algum destes pacotes instalado.

Pacotes Novos ou Notáveis. Os seguintes pacotes foram adicionados ao repositório Debian unstable recentemente ou contêm atualizações importantes.

Pacotes Órfãos. 7 pacotes tornaram-se órfãos nesta semana e precisam de novos mantenedores. Isto totaliza 205 pacotes órfãos. Muito obrigado aos mantenedores anteriores que contribuíram com a comunidade do Software Livre. Veja as páginas WNPP para a lista completa, e adicione uma nota ao relatório de erro, renomeando-o para ITA: caso pretenda adotar um pacote.

Pacotes Removidos. 2 pacotes foram removidos do repositório Debian durante a última semana:

Quer continuar lendo a DWN? Ajude-nos a criar esse periódico. Nós ainda precisamos de mais escritores voluntários que investiguem a comunidade Debian e nos relatem sobre eventos que ocorrerem. Veja a página de contribuições para saber como ajudar. Nós estamos aguardando sua mensagem em dwn@debian.org.


Para receber este boletim semanalmente em sua caixa postal, inscreva-se na lista debian-news-portuguese (versão em Português Brasileiro). Para receber o boletim em inglês, inscreva-se na lista debian-news.

Edições anteriores deste boletim estão disponíveis.

Esta edição das Notícias Semanais Debian foi editada por Gustavo Franco e Martin 'Joey' Schulze.
Ela foi traduzida por Gustavo Rezende Montesino, Paulo Marcondes e Marco Carvalho.