Notícias do Projeto Debian - 28 de Fevereiro de 2011

Bem-vindo à terceira edição deste ano da DPN (Debian Project News - Notícias do Projeto Debian), o boletim informativo para a comunidade Debian. Os tópicos abordados nesta edição incluem:

Lançado o Debian 6.0 Squeeze

Quase dois anos depois que o Debian 5.0 Lenny foi lançado, o Debian 6.0 Squeeze foi lançado em 6 de Fevereiro de 2011. Dentre outras melhorias, o kernel Linux completamente livre que agora vem no Debian tem sido bem recebido pela Free Software Foundation (FSF).

Adam D. Barratt, gerente da Equipe de Lançamento, já anunciou um primeiro lançamento pontual planejado para o próximo mês e deu um aviso para os mantenedores sobre os uploads adicionais para a unstable: o Wheezy já está na mente das pessoas.

Novo layout e notícias relacionadas ao site web

O novo visual para os sites web do Debian já está disponível em algumas das principais interfaces web do projeto Debian. Gerfried Fuchs enviou um relatório sobre os acertos finais da WWW onde os membros da equipe prepararam esse novo layout, separaram e fizeram a triagem de alguns bugs arquivados contra o pseudo-pacote www.debian.org, e discutiram outros tópicos tais como se existe algum interesse em afastar-se do CVS. Martin Zobel-Helas, membro da equipe de DSA, que trabalhou ativamente para isso acontecer, agradeceu à equipe por colocar o novo layout, proposto por Kalle Söderman, on-line em tempo para o lançamento do Debian Squeeze.

Backports para o Squeeze mais fáceis para os usuário

Alexander Wirt anunciou o início da próxima geração de backports. Serão oferecidas aos usuários do Squeeze (e Lenny) novas versões dos pacotes disponíveis na testing (Wheezy) através do squeeze-backports (e lenny-backports-sloppy). Ele também explicou aos mantenedores como fazer upload dos pacotes para o repositório backports. Uma mudança recente introduzida no APT faz o uso do novo squeeze-backports mais fácil do que nunca, sem a necessidade de configurar "pinning" para o repositório backports de maneira a lidar com atualizações para novas versões dos patotes instalados a partir dele.

Volatile substituído por novo conjunto de atualizações

O repositório Debian Volatile foi substituído pelo novo conjunto de atualizações: começando a partir dessa versão estável (Squeeze), os pacotes que eram manipulados através do repositório Volatile entrarão na versão oficial através do conjunto squeeze-updates. Os pacotes atualizados também serão incluídos na versão pontual estável seguindo o anúncio publicado na lista de discussão debian-stable-announce.

Curtas do Líder do Projeto Debian

O Líder do Projeto Debian Stefano Zacchiroli enviou um outro relatório curtas do DPL. Ele discute a colaboração com outros (através, por exemplo, do censo de distribuições derivadas do Debian ou do encontro de distribuições cruzadas) e comunicação com pessoas de outros projetos e empresas (através da sua palestra mais recente Quem diabos se importa com o Debian?). Ele também aborda a relação entre Debian e DebConf em questões como os objetivos que foram recentemente publicados, e está a procura de voluntários como presidentes da DebConf.
Stefano também foi entrevistado pelo podcast Linux Outlaws.

Canais de comunicação da DebConf e decisões

Richard Darst blogou no site da Administração do Debian sobre os vários canais de comunicação na organização da DebConf. DebConf é o grupo que gerencia a conferência anual do Debian. Ele mencionou as diversas mídias conectadas que a equipe Debconf utiliza, incluindo IRC, wiki, e lista de discussão, descrevendo como cada canal é usado e como contribuir.

Manuseio de produtos do Debian

Você já se perguntou de onde as camisetas do Debian e outras coisas legais vêm? Como você pode pôr as suas mão em uma camiseta legal do Squeeze? Bem, a resposta está com a equipe de comercialização do Debian, que coordena os produtos do Debian para vários eventos onde um representante do Debian aparece. Luca Capello, conhecido como Gismo, escreveu sobre a equipe de comercialização para explicar como tudo funciona. Você também pode dar uma olhada no resumo do que o Debian oferece.

Relatório do Debian sobre o Google Code-in 2010-2011

Ana Guerrero López blogou sobre a participação do Debian no Google Code-in deste ano. Embora a preparação para a competição tenha começado bem tarde, e poucas tarefas tenham sido abertas para aqueles sem uma instalação do Debian, nós obtivemos um sucesso razoável. Como diz Ana: cerca de 30 estudantes participaram, realizando 39 tarefas na maioria relacionadas à tradução, triagem de bugs, e escrever documentação.

Mais entrevistas do This week in Debian (Esta semana no Debian)

Desde a última edição das Notícias do Projeto Debian, duas novas edições do podcast This week in Debian (Esta semana no Debian) foram publicadas: com Andreas Tille, da equipe Debian Med, discutindo as Pure Blends do Debian; e com Raphaël Hertzog, co-mantenedor do dpkg.

Também houve mais duas entrevistas do People behind Debian (Pessoas por trás do Debian): com Mike Hommey, mantenedor do Firefox/Iceweasel; e com Maximilian Attems, membro da equipe do kernel.

Outras notícias

A 24ª edição do notícias diversas para desenvolvedores foi lançada e aborda os seguintes tópicos:

Cyril Brulebois publicou a terceira, quarta, quinta, e sexta edições do Debian XSF News, resumindo muitos acontecimentos recentes em torno do empacotamento do X.org no Debian — novos uploads de versões para as distribuições experimental, unstable, e stable; teste inicial do Wayland; pedidos de remoção de drivers sem manutenção; preparação da documentação de referência no tratamento de dependências entre o servidor X e os drivers; e muito mais. Ele também agradeceu às pessoas que enviaram relatórios de bug.

David Paleino relatou que, após quase seis anos desde o primeiro bug de ITP, o Code::Blocks agora está no Debian.

Novos contribuidores do Debian

2 pretendentes foram aceitos como Desenvolvedores Debian, 1 pretendente foi aceito como Mantenedor Debian, e 19 pessoas começaram a manter pacotes desde a edição anterior das Notícias do Projeto Debian. Boas vindas a Stefano Rivera, Frédéric-Emmanuel Picca, Javier Merino Cacho, Pedro Ribeiro, Julien Viard de Galbert, Markus Schulz, Nik Lutz, Thomas Krennwallner, Qijiang Fan, Rafael Kitover, Andy Bailey, Andrey Rahmatullin, David Kalnischkies, Damian Johnson, Dmitry Eremin-Solenikov, Benoît Knecht, Nicolas Dandrimont, Alessandro Ghedini, Simon Ochsenreither, Julian Taylor, Pierre Saramito e Olaf van der Spek em nosso projeto!

Importantes Alertas de Segurança do Debian

A equipe de segurança do Debian recentemente lançou alertas para estes pacotes (entre outros): pcscd, postgresql-8.3, postgresql-8.4, e postgresql-9.0, cgiirc, vlc, tomcat6, openjdk-6, openssl, python-django, shadow, ffmpeg-debian, chromium-browser, phpmyadmin, openafs, telepathy-gabble, mailman, asterisk, moodle, pam-pgsql e avahi. Por favor, leia-os cuidadosamente e tome as medidas adequadas.

A equipe de backports do Debian lança alertas para estes pacotes: git e openafs. Por favor, leia-os cuidadosamente e tome as medidas adequadas.

Por favor, note que esta é uma seleção dos mais importantes alertas de segurança das últimas semanas. Caso você precise se manter atualizado sobre os alertas de segurança lançados pela equipe de segurança do Debian, por favor, inscreva-se na lista de discussão de segurança (e nas listas de discussão separadas backports, e atualizações da estável ou lista da volatile, para o Lenny, a distribuição estável anterior) para anúncios.

Pacotes novos e notáveis

Os seguintes pacotes foram adicionados ao repositório do Debian unstable recentemente (dentre muitos outros):

Pacotes necessitando de trabalho

Atualmente 379 pacotes estão órfãos e 139 pacotes estão disponíveis para adoção: por favor, visite a lista completa dos pacotes que necessitam de sua ajuda.

Quer continuar lendo a DPN (Debian Project News - Notícias do Projeto Debian)?

Ajude-nos a criar esse boletim informativo. Nós ainda precisamos de mais escritores voluntários para observar a comunidade Debian e relatar sobre o que está acontecendo. Por favor, veja a página sobre contribuição para descobrir como ajudar. Estamos aguardando ansiosamente a sua mensagem (em inglês) em debian-publicity@lists.debian.org.


Para receber este boletim em sua caixa postal, inscreva-se na lista debian-news-portuguese (versão em português brasileiro). Para receber o boletim em inglês, inscreva-se na lista debian-news.

Edições anteriores deste boletim estão disponíveis.

Esta edição das Notícias do Projeto Debian foi editada por Francesca Ciceri, Jeremiah C. Foster, Alexander Reshetov e David Prévot.
Ela foi traduzida por Marcelo Santana e a equipe brasileira de tradução.