Debian Jr. -- ¿Qué tal lo hacemos?

16 de julio de 2002

Hemos establecido una página en DebianWiki como espacio para donde nuestros usuarios y desarrolladores puedan colaborar con documentación. Más allá de limitarse a listar paquetes, el sitio documenta por qué ha escogido Debian Jr. incluir cada paquete, y sus carencias o riqueza en características adecuadas para los niños. Animamos a la comunidad de desarrolladores y usuarios a que hagan aquí peticiones para incluir nuevos paquetes en Debian Jr., añadiendo referencias cruzadas a números de RFP o ITP en la base de datos de fallos en bugs.debian.org si fuera apropiado.

De manera que, asomándonos a la atalaya que nos ofrece la publicación de Woody, ¿qué tal lo estamos haciendo en Debian Jr.? Echemos un ojo a nuestros objetivos:

Hacer Debian deseable para los niños
Dicen que el movimiento se demuestra andando. ¿Están los niños que te rodean usando Debian? Si lo hacen, ¿qué les gusta de ella? ¿Qué no les gusta?
Trabajar junto a otros proyectos de software libre orientados a niños
Recientemente, me he convertido oficialmente en el enlace entre Tux4Kids y Debian Jr. El paquete TuxPaint es el primer paquete avalado por Tux4Kids en añadirse a nuestro proyecto desde que se formalizó esta relación. Esperamos ansiosos más buen software de Tux4Kids.
Aplicaciones
Pienso que hemos dado buena y amplia cobertura a ciertas categorías. Si crees que aún hay huecos, por favor, envía peticiones para llenarlos.
Gestión de cuentas y desarrollo a prueba de niños
Aún no hemos producido nada al respecto. Sin embargo, estamos trabajando tras el telón con el proyecto debian-med en los fundamentos. La idea básica es que todos los usuarios de un subproyecto (sea med, junior o cualquier otro similar) deberían pertenecer a un grupo Unix apropiado. Esto permite implementar varias características para todos los miembros del grupo. La primera serán los menús de subproyecto.
Aprender a usar el computador
Hasta ahora esto se ha enfocado sólo mediante la búsqueda e inclusión de paquetes que ayuden al aprendizaje asistido por computador, tales como Gcompris, que enseña a los niños pequeños cómo usar el ratón y el teclado así como otras habilidades básicas. Ciertamente, hay mucho espacio para mejorar. Quizá podríamos registrar algunas ideas en nuestro nuevo sitio Wiki.
Interfaz de usuario
Aunque no haya visto gran actividad en la lista, he estado trabajando en esta cuestión con Andreas Tille de debian-med. Puedes esperar ver código antes de que acabe el verano.
Guía familiar
Otro posible tema para el nuevo Wiki al que no se le ha prestado atención ninguna.
El sistema de los niños
De cuando en cuando algunos usuarios me cuentan en irc y en otros lugares que están configurando sistemas específicamente para sus niños. Si tienes una historia que compartir, queremos oírla y aprender de tu experiencia.
Adaptaciones
Creo que ya tenemos las manos suficientemente llenas con material que ya está en Debian o que puede ser empaquetado inmediatamente. Sin embargo, si hay alguna aplicación en particular que crees que debiera ser adaptada a Linux y tienes el tiempo y la energía para pedir una adaptación, ve a por ello.
Internacionalización
El propio sitio web de Debian Jr. (al menos la página principal) ha sido traducida a seis idiomas. Además, está creciendo el número de aplicaciones que soportan idiomas alternos. Sin embargo, nadie ha hecho un esfuerzo particular en concentrarse en las aplicaciones de Debian Jr. Si te interesa ese tipo de trabajo, me gustaría saberlo.
Marketing & PR
Andreas Tille ha sido el portavoz del proyecto Debian Jr. en varios eventos recientes donde ha impartido charlas sobre su propio proyecto, Debian Med, que sigue el patrón de Debian Jr. Apreciamos su continuo esfuerzo por extender la palabra, así como el trabajo que está haciendo en Debian Jr. por una infraestructura común para Debian Jr. y Debian Med.