Slowakische Lokalisierung von Debian
Die Mailingliste debian-l10n-slovak@lists.debian.org wird zur Koordination der slowakischen Übersetzungsarbeit verwandt. Die Formulare zur Abonnierung/Abbestellung der Mailingliste sowie die Archive sind auf http://lists.debian.org/debian-l10n-slovak/ zu finden.
- Zentrale Übersetzungsstatistik von Debian
- debian-i18n-Mailingliste
- Koordinationsseite für slovakische Übersetzung
Interessante Links
Übersetzung der Debian-Website
Die Website des Debian-Projekts ist oft eine der ersten Kontaktstellen für Benutzer. Sie stellt ihnen erste Informationen bereit. Die Verfügbarkeit der Informationen in der Sprache des Benutzers wird nicht nur von Übersetzern als wichtig erachtet, sondern vom gesamten Debian-Projekt.
- Hauptseite
- Übersetzungsstatistiken: Slowakisch
- Nützliche Übersetzungsvorschläge
- Übersetzungskoordinatoren
Debian Description Translation Project
Das DDTP (Projekt zur Übersetzung von Paketbeschreibungen) konzentriert sich auf die Übersetzung der Beschreibungen von Debian-Paketen, wie sie von Paketverwaltungsprogrammen angezeigt werden. Die slowakischen Übersetzungen werden nur über die Webschnittstelle erstellt.
Übersetzung der Debconf-Vorlagen
Das Übersetzen von Debconf-Vorlagen bedeutet die Übersetzung der Konfigurationsdialoge von Debian-Paketen. Übersetzungen für Konfigurationsdialoge werden über deren PO-Vorlagen durchgeführt.
Derzeitiger Status slowakischer Übersetzungen:

Debian Installer
Der D-I ist das Werkzeug, das Ihnen bei der Installation von Debian auf Ihrem System hilft. Die slowakische Übersetzung des Installers hat eine lange Tradition und erfolgt über PO-Vorlagen.
- D-I-Homepage
- D-I: Leitfaden zur Internationalisierung und Lokalisierung
- Übersetzungsstatus des Installers
- Slowakischer Übersetzungsstatus:
Liste von Ausdrücken
Nur auf der slowakischen Version dieser Seite verfügbar.
