Debian 国际化

在互联网的自由软件社区上,我们主要用英语沟通。我们的大部分工作都是用英语完成的,但我们希望有朝一日所有的 Debian 文档、软件和安装程序对每一种语言都可用。我们为实现这一目标而不断努力,但仍然存在许多障碍。

Debian 网站和内容协商

Debian 网站使用内容协商,自动以您所需的语言提供网页——如果浏览器配置正确,并且该页面该语言可用。我们创建了一个页面,说明如何为浏览器设置首选语言

Debian 语言页面

这些页面包含有关以非英语语言使用 Debian 的信息。每个语言的页面都有 Debian 在该语言上可用资源的信息,包括任何邮件列表。

添加对新语言的支持

Debian 完全由志愿者运行。如果我们目前不支持您的语言,您应该考虑组织力量这样做。要完全支持一种语言,要处理 Debian 的以下几个方面:

安装程序系统
请参阅 debian-installer Subversion 树中对翻译者的信息。有关 Debian 安装程序的工作在 debian-boot 邮件列表中讨论。
Debian 文档
请参阅项目的文档页面。这项工作在 debian-doc 邮件列表中讨论。
Debian 网页
请参阅 Debian 网站翻译者页面。这项工作在 debian-www 邮件列表中讨论。
Debian wiki 页面
请参阅 Debian wiki 编者指南的翻译部分。这项工作在 debian-www 邮件列表中讨论。
特殊语言
某些语言要求软件在显示、输入、打印、字符串处理、文本处理等各个方面具有特殊功能。东亚语言(中文、日文和韩文)需要多字节支持和特殊输入法。泰语、印度语等需要组合字符支持。RTL(从右至左)语言,如阿拉伯语和希伯来语,需要 bidi(双书写方向)支持。请注意,这些要求是 i18n 和 l10n 中所有其他部分的前提条件,尽管这是 i18n 中非常困难的一部分。这项工作在 debian-i18n 邮件列表中讨论。

对语言的支持需要持续的努力。仅仅翻译一些文件还不够。一切都随着时间的变化而变化,所有文档必须保持最新。因此建议一群人聚在一起分配工作。为您的语言请求一个 Debian 用户邮件列表就是很好的开始。

中央 Debian 翻译统计

我们维护着翻译统计数据,其中包含 Debian 软件包中已翻译消息条目的数据。