[ anterior ] [ Índice ] [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ A ] [ próximo ]
O Instalador Debian é o sistema oficial de instalação da Debian. Oferece uma variedade de métodos de instalação. Quais os métodos que se encontram disponíveis para instalar o seu sistema depende da sua arquitectura.
As imagens do instalador para a etch podem ser encontradas juntamente com o
Guia de Instalação no website
Debian.
O Guia de Instalação está também incluído no primeiro CD/DVD do conjunto oficial de CD/DVDs Debian, em:
/doc/install/manual/language/index.html
Pode também querer verificar a errata
do debian-installer para ver uma lista de problemas conhecidos.
Houve muito desenvolvimento no Instalador Debian desde o seu primeiro lançamento oficial com a sarge resultando tanto em melhorias no suporte de hardware bem como em algumas excitantes novas funcionalidades.
Nestas Notas de Lançamento nós apenas listamos as maiores mudanças no
instalador. Se estiver interessado numa visão dos detalhes das mudanças desde
a sarge, por favor veja os anúncios de lançamento da etch beta e lançamentos RC
disponíveis a partir do histórico de
notícias do Instalador Debian.
Anteriormente, a instalação era dividida em duas partes: instalar o sistema
base e torná-lo de arranque, seguido de um reiniciar do sistema e depois disso
a execução do base-config que tomaria conta de coisas como a
configuração de utilizadores, configuração do sistema de gestão de pacotes e a
instalação de pacotes adicionais (utilizando o tasksel).
Para a etch a segunda fase foi integrada no próprio instalador Debian. Isto tem algumas vantagens, incluindo o aumento da segurança e o facto de que após reiniciar o sistema no final da instalação o novo sistema já deverá ter o fuso horário correcto, e ainda, se instalou o ambiente de Desktop, irá iniciar logo a interface gráfica.
O instalador irá configurar os sistemas de modo a utilizarem a codificação UTF-8 em vez das codificações específicas antigas (como ISO-8859-1, EUC-JP ou KOI-8).
Agora é possível criar sistemas de ficheiros num volume LVM utilizando o particionamento guiado.
O instalador também é capaz de criar sistemas de ficheiros encriptados. Ao
utilizar o particionamento manual terá a opção de escolher entre
dm-crypt e loop-aes, utilizando uma frase-chave ou
uma chave aleatória, e pode ainda afinar várias outras opções. Ao utilizar o
particionamento guiado, o instalador irá criar uma partição LVM encriptada que
contém quaisquer outros sistemas de ficheiros (excepto /boot) como
um volume lógico.
Pode utilizar o instalador para resolver problemas com o seu sistema, por exemplo quando o mesmo se recusa a arrancar. Os primeiros passos serão idênticos a uma instalação normal, no entanto o instalador não irá iniciar o programa responsável pela criação de partições. Em vez disso oferecerá um menu com opções de recuperação.
Active o modo de recuperação arrancando o instalador com rescue, ou adicionando o parâmetro de arranque rescue/enable=true.
Durante instalações avançadas pode escolher não definir uma conta de root (esta
será bloqueada), mas alternativamente definir sudo de modo a que o
primeiro utilizador possa utilizá-lo para a administração do sistema.
O download de pacotes com o instalador é agora verificado criptograficamente
utilizando o apt, tornando mais difícil comprometer um sistema ao
ser instalado através da rede.
Se o "sistema standard" for instalado, o instalador instala uma configuração básica para o servidor de mail do sistema que apenas disponibiliza entrega local de e-mail. O servidor de mail não estará disponível aos outros sistemas ligados na mesma rede. Se desejar configurar o seu sistema para lidar com e-mail não local ao sistema (quer enviar e-mail quer recebê-lo) você terá de reconfigurar o sistema de mail após a instalação.
O sistema de instalação irá instalar um desktop GNOME como o desktop por omissão se o utilizador pedir um.
No entanto, os utilizadores que desejam instalar ambientes de desktop alternativos podem fazê-lo facilmente acrescentanto os parâmetros de arranque: tasks="standard, kde-desktop" para o KDE e tasks="standard, xfce-desktop" para o Xfce. Note que isto não irá funcionar quando instalar a partir de uma imagem de CD completa sem utilizar um mirror na rede como uma fonte de pacotes adicional; irá funcionar quando utilizar uma imagem de DVD ou qualquer outro método de instalação.
Existem também disponíveis imagens de CD distintas que instalam, por omissão, o ambiente de desktop KDE ou o Xfce.
Graças aos enormes esforços dos tradutores, Debian pode agora ser instalado em 47 idiomas utilizando a instalação com o interface em modo de texto. Isto são mais seis idiomas do que na sarge. Os idiomas acrescentados neste lançamento incluem o Bielorusso, o Esperanto, o Estónio, o Curdo, o Macedónio, o Tagalog, o Vietnamita e o Wolof. Devido à falta de actualização da tradução, dois idiomas foram descontinuados neste lançamento: o Persa e o Galês.
Os utilizadores que não desejem utilizar qualquer locale podem agora escolher
C como o seu locale preferido na escolha de idioma no instalador.
Mais informação acerca da cobertura de idiomas está disponível na lista de idiomas do
d-i.
A configuração dos idiomas, países, e fusos horários foi simplificada para reduzir a quantidade de informação necessária dada pelo utilizador. O instalador agora irá adivinhar o país e fuso horário do sistema a partir do idioma escolhido, ou se não o conseguir, irá disponibilizar um leque de escolhas limitado. Se for necessário os utilizadores podem ainda introduzir combinações obscuras.
A maioria das tarefas de internacionalização e de localização que eram
previamente lidadas pela ferramenta localization-config são agora
incluídas no próprio instalador Debian ou nos próprios pacotes. Isto significa
que a escolha do idioma irá instalar automaticamente os pacotes necessários
para esse idioma (dicionários, documentação, fontes...) em ambos os ambientes
standard e desktop. A configuração que já não é lidada automaticamente inclui
a configuração do tamanho do papel e algumas configurações avançadas do teclado
para o X Windows para alguns idiomas.
Note que os pacotes específicos de idiomas apenas serão automaticamente instalados se estiverem disponíveis durante a instalação.
Muitas das alterações mencionadas na secção anterior implicam também alterações no suporte ao instalador para a instalação automática utilizando ficheiros pré-configurados. Significa que não pode esperar que ficheiros pré-configurados que funcionem com o instalador da sarge funcionem também com o novo instalador sem qualquer modificação.
As boas notícias são que o Guia de
Instalação tem agora um apêndice separado com documentação extensiva
sobre como utilizar a pré-configuração.
O instalador da etch introduz algumas novas funcionalidades excitantes que permitem uma maior e mais fácil automatização das instalações. Acrescenta também suporte para particionamento avançado utilizando RAID, LVM e LVM encriptado. Veja a documentação para mais detalhes.
O sistema de instalação irá novamente oferecer-se para instalar o pacote
popularity-contest. Este pacote não foi, por omissão, instalado
na sarge mas era instalado em lançamentos mais antigos.
O popularity-contest fornece informação valiosa ao Projecto Debian
sobre quais os pacotes na distribuição que estão actualmente em uso. Esta
informação é utilizada principalmente para decidir a ordem de inclusão dos
mesmos em CD-ROMs de instalação, mas também para ser consultada por Debian
'developers' para decidirem a adopção ou não de um pacote que deixa de possuir
um 'maintainer'.
A informação do popularity-contest é processada anonimamente. Nós
ficaríamos muito agradecidos se pudesse participar neste inquérito oficial,
ajudar a melhorar a Debian.
[ anterior ] [ Índice ] [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ A ] [ próximo ]
Notas de Lançamento de Debian GNU/Linux 4.0 ("etch"), Mips
$Id: release-notes.en.sgml,v 1.312 2007-08-16 22:24:38 jseidel Exp $debian-doc@lists.debian.org