Tabla de contenidos
El instalador de Debian («Debian Installer») es el sistema oficial de instalación de Debian. Éste ofrece varios métodos de instalación. Los métodos disponibles para la instalación dependerán de su arquitectura.
Puede encontrar las imágenes binarias del instalador de lenny junto con la «Guía de instalación» en la página web de Debian.
La «Guía de instalación» también se incluye en el primer CD ó DVD de los conjuntos de CD y DVD oficiales de Debian, en:
/doc/install/manual/language/index.html
Quizás también quiera consultar la página de fallos conocidos del instalador de Debian.
Se ha realizado mucho desarrollo en el instalador de Debian desde su primera versión oficial en Debian GNU/Linux 3.1 (sarge) dando como resultado una mejora en el soporte de hardware y algunas funcionalidades nuevas muy interesantes.
En estas notas de publicación sólo se mencionan los cambios más importantes del instalador. Si está interesado en un resumen de los cambios detallados desde etch, consulte los anuncios de publicación de las versiones beta y RC de lenny disponibles en el histórico de noticias del instalador de Debian.
Ahora se pueden cargar archivos binarios de «firmware» desde dispositivos extraíbles cuando se proporcionen externamente a la instalación de Debian.
Los datos de instalación se proporcionan junto a una aplicación que permite preparar el sistema para instalar Debian desde entornos con Microsoft Windows.
Cuando se utilice con un acceso de red operativo, el instalador actualizará todos los paquetes que se hayan actualizado desde la versión inicial de lenny. Esta actualización ocurre durante el progreso de instalación, antes de que el sistema instalado arranque.
Como consecuencia, el sistema instalado será seguramente menos vulnerable a fallos de seguridad que se descubrieron y solucionaron entre el momento de la publicación de lenny y el de la instalación.
El instalador puede configurar opcionalmente el sistema instalado para
utilizar los paquetes actualizados desde
volatile.debian.org. Este archivo mantiene los paquetes
que proporcionan datos que se tienen que actualizar regularmente, como las
definiciones de las zonas horarias, archivos de firmas de los antivirus,
etc.
Se puede utilizar la arquitectura armel. También se proporcionan las imágenes binarias de i386 para Xen.
Se pueden utilizar distintos dispositivos diseñados para proporcionar sintetización de voz en el instalador, mejorando la accesibilidad de usuarios con deficiencias visuales.
relatime
El instalador puede configurar las particiones con la opción de montaje
relatime, permitiendo que sólo se cambie la hora de
acceso a archivos y directorios si la hora de acceso previa es anterior a la
fecha actual de modificación o cambio.
El reloj de la máquina se puede sincronizar con los servidores NTP en red durante la instalación, de modo que el sistema instalado tenga inmediatamente una hora correcta.
Gracias a los grandes esfuerzos de los traductores, Debian se puede instalar en 63 idiomas (50 utilizando la interfaz de instalación basada en texto y sólo 13 en la interfaz gráfica). Esto es cinco idiomas más que en etch. Los idiomas añadidos en esta versión son amhárico, maratí, irlandés, sami septentrional y serbio. Debido a la falta de actualizaciones de traducción, uno de los idiomas se ha desechado en esta versión: estonio. Otro idioma que se había desactivado en etch y se ha reactivado es el galés.
Los idiomas que sólo se pueden seleccionar utilizando este instalador ya que sus conjunto de caracteres no se puede utilizar en un entorno no gráfico son: amhárico, bengalí, dzongkha, guayaratí, hindi, georgiano, jémer (o camboyano), malayalam, maratí, nepalés, panyabí, tamil y tailandés.
La lista de países se ha agrupado por continentes, permitiendo que la selección del país sea más sencilla cuando los usuarios no quieran elegir uno asociado al idioma elegido.
Algunos de los cambios mencionados en la sección anterior también implican cambios en la automatización del instalador utilizando archivos de preconfiguración. Esto significa que si tiene archivos de preconfiguración que funcionaban con el instalador de etch, no se puede asegurar que funcionen con el nuevo instalador sin que se modifiquen.
La «Guía de Instalación» tiene un apéndice separado que incluye una documentación extensa sobre cómo utilizar la preconfiguración.
Puede instalar Debian GNU/Linux 5.0 (lenny) con un dispositivo Braille. El dispositivo Braille debe estar conectado a un puerto USB o serie. Puede pulsar Enter en el menú de arranque si su dispositivo Braille está conectado a un puerto USB y quiere utilizar la tabla Braille americana. El lector de pantalla BrlTTY está estandarizado para buscar dispositivos Braille en el puerto USB y utiliza la tabla Braille americana. Tiene que pulsar la tecla Tab en el menú de arranque si su dispositivo Braille está conectado al puerto serie o quiere seleccionar otra tabla Braille. Una vez hecho esto, puede configurar el lector de pantalla BrlTty con el parámetro del núcleo «brltty».
Se ha de utilizar la sintaxis mostrada a continuación para los parámetros:
brltty=controlador,dispositivo,tabla
Todos los valores son opcionales.
driver
La controladora para el dispositivo Braille utilizado. Aquí puede introducir
o bien el código formato por dos letras o la palabra
auto. Se activa de forma predeterminada el reconocimiento
automático de dispositivo si no se introduce ningún valor aquí.
devicePuede introducir el dispositivo como un valor relativo a «/dev» así como con una ruta absoluta.
tableDefine la tabla Braille que se utilizará para el idioma deseado. Por omisión se utilizar la tabla norteamericana (US).
brltty=ht,ttyS0,es
Utiliza la controladora «Handy Tech». El dispositivo braille está conectado al puerto de comunicaciones «Com1». Se utilizará la tabla Braille alemana.
brltty=,,es
Aquí, sólo se especifica la tabla Braille alemana. Por tanto, BrlTTY intentará buscar un dispositivo Braille en el puerto USB.
![]() | Nota |
|---|---|
Sólo se dispone de soporte para los sintetizadores de voz mediante hardware
en la versión de texto del instalador. Por razones de espacio, está activo
junto con el soporte de instalación gráfico, ya que éste necesita de más
espacio en cualquier caso. Por tanto, ha de seleccionar la opción
|
No se puede detectar de forma automática el sintetizador de voz por
hardware. Para indicarle a «Speakup» la controladora que desea utilizar
tiene que añadir el parámetro de arranque
speakup.synth=controladora. Debe reemplazar
controladora por el código de controlador de su
dispositivo. Puede consultar la lista de códigos en http://www.linux-speakup.org/spkguide.txt. Se seleccionará de forma
automática la versión en texto del instalador y se instalará automáticamente
soporte para el sintetizador de voz en el sistema objetivo.