5.1. 32-bit PC에서 설치 프로그램 부팅하기

[주의] 주의

계속 유지하려는 다른 운영 체제가(부팅 설정할 때) 들어 있는 경우, 설치 프로그램으로 부팅하기 전에 그 운영 체제를 완전히 셧다운해야 합니다. 운영 체제가 최대 절전중에(하이버네이션, 디스크에 상태를 기록한 상태) 또 다른 운영 체제를 설치하면, 일시 정지했던 운영체제의 상태를 잃어버리거나 상태가 손상될 수 있고 다시 시작했을 때 문제를 일으킬 수도 있습니다.

[참고] 참고

그래픽 설치 프로그램을 부팅하는 방법은, 5.1.8절. “그래픽 설치 프로그램” 부분을 참고하십시오.

5.1.1. USB 메모리에서 부팅하기

If your computer will boot from USB, this will probably be the easiest route for installation. Assuming you have prepared everything from 3.6.2절. “부팅 장치 선택” and 4.3절. “USB 메모리 부팅에 필요한 파일 준비하기”, just plug your USB stick into some free USB connector and reboot the computer. The system should boot up, and unless you have used the flexible way to build the stick and not enabled it, you should be presented with a graphical boot menu (on hardware that supports it). Here you can select various installer options, or just hit Enter.

5.1.2. CD-ROM에서 부팅하기

CD 세트를 가지고 있고 설치할 시스템이 CD에서 직접 부팅할 수 있으면 매우 좋습니다! 설명된대로 CD에서 부팅할 수 있도록 시스템을 설정 후 3.6.2절. “부팅 장치 선택”, CD를 드라이브에 넣고 다시 시작하고 다음 장으로 넘어가십시오.

일부 CD 드라이브의 경우에는 특별한 드라이버가 필요하므로, 설치 단계의 앞 부분에서는 CD 드라이브에 접근할 수 없을 수도 있습니다. 하드웨어에서 표준적인 방법의 CD 부팅이 동작하지 않는다면, 이 장을 다시 보시고, 이러한 경우에 동작하는 다른 커널 및 설치 방법을 읽어보십시오.

CD-ROM에서 부팅할 수 없는 경우에도, 데비안 시스템 구성 요소와 패키지를 CD-ROM에서 설치할 수 있습니다. 일단 다른 미디어를 이용해 부팅하십시오. 그리고 운영 체제, 베이스 시스템 및 다른 추가 패키지를 설치할 때가 되면 설치 시스템을 CD-ROM 드라이브로 맞춰 놓으십시오.

부팅하는 데 문제가 있으면, 5.4절. “설치 과정의 문제 해결” 부분을 참고하십시오.

5.1.3. 윈도우에서 부팅하기

윈도우에서 설치 프로그램을 부팅하려면 다음 중 한 가지를 할 수 있습니다.

설치 CD나 DVD를 사용하는 경우, 디스크를 넣었을 때 자동으로 설치 전 프로그램이 실행되야 합니다. 윈도우가 이 프로그램을 시작하지 않거나 USB 메모리를 사용하는 경우에는, 수동으로 그 장치를 읽고 setup.exe를 실행할 수 있습니다.

프로그램이 시작하면 몇 가지 질문을 한 다음 데비안 GNU/리눅스 설치 프로그램으로 다시 시작하도록 준비합니다.

5.1.4. loadlin을 이용해 DOS에서 부팅하기

DOS(윈도우 아님)로 부팅. 이렇게 하려면 복구 또는 진단 디스크 따위에서 부팅할 수 있습니다.

설치 CD를 사용할 수 있으면, 현재 드라이브를 CD-ROM 드라이브로 바꿉니다. 예를 들어:

 d:

아니면 4.4.2절. “loadlin를 사용해 DOS로 하드 디스크 설치 프로그램 부팅”에 설명된 대로 하드 디스크를 준비하고, 현재 드라이브를 거기로 바꿉니다.

당신이 선택한 flavor에 대한 하위 디렉터리를 입력하십시오. 예로

cd \install.386

당신이 그래픽 설치 프로그램을 사용하여 선호하는 경우, 하위 디렉터리 GTK를 입력합니다.

cd gtk

다음으로, install.bat 실행합니다. 커널은 설치 시스템을 로드하고 실행됩니다.

5.1.5. LILO 혹은 GRUB을 사용해 리눅스 부팅하기

하드 디스크에서 설치 프로그램을 부팅하려면, 먼저 4.4절. “하드 디스크 부팅에 필요한 파일 준비하기”에서 설명한 필요한 파일을 다운로드해 하드 디스크에 저장해야 합니다.

하드 드라이브를 부팅용으로만 사용하고 나머지는 모두 네트워크에서 받으려고 한다면, netboot/debian-installer/i386/initrd.gz 파일 및 해당 커널 netboot/debian-installer/i386/linux를 받아야 합니다. 설치 프로그램을 부팅한 다음에 하드 디스크를 다시 파티션할 수 있습니다. 단 주의를 기울여야 합니다.

다른 방법으로 하드 드라이브의 현재 파티션을 바꾸지 않고 유지하려면, hd-media/initrd.gz 파일과 그 커널을 받으시고, CD(혹은 DVD) ISO 파일도 드라이브에 복사해 놓으십시오(파일 이름이 .iso로 끝나도록 하십시오). 그러면 설치 프로그램이 이 드라이브에서 부팅한 다음 네트워크 없이 그 CD/DVD 이미지에서 설치할 수 있습니다.

LILO의 경우, /etc/lilo.conf에 있는 두 가지 중요한 부분을 설정해야 합니다:

  • 부팅할 때 initrd.gz 설치 프로그램을 읽어들여야 하고

  • vmlinuz 커널의 루트 파티션으로 램 디스크를 사용하도록 합니다.

여기 예제 /etc/lilo.conf 파일이 있습니다:

image=/boot/newinstall/vmlinuz
       label=newinstall
       initrd=/boot/newinstall/initrd.gz

더 자세한 정보는, initrd(4)lilo.conf(5) 맨페이지를 참고하십시오. 이제 lilo를 실행하고 다시 부팅하십시오.

GRUB1 사용법은 아주 비슷합니다. 예를 들면 menu.lst 파일을 /boot/grub/ 디렉터리에(경우에 따라서는 /boot/boot/grub/) 놓고 설치 프로그램을 위한 항목을 추가합니다(/boot 파티션이 시스템 첫번째 디스크의 첫번째 파티션일 때):

title  New Install
root   (hd0,0)
kernel /boot/newinstall/vmlinuz
initrd /boot/newinstall/initrd.gz

GRUB2 사용법은 아주 비슷합니다. menu.lst 파일 대신 grub.cfg 파일을 사용합니다. 예를 들어 설치 프로그램을 시작하는 항목은 다음과 같습니다:

menuentry 'New Install' {
insmod part_msdos
insmod ext2
set root='(hd0,msdos1)'
linux /boot/newinstall/vmlinuz
initrd /boot/newinstall/initrd.gz
}

이 이후부터는 GRUBLILO 사이에 차이점이 없습니다.

5.1.6. TFTP로 부팅하기

네트워크에서 부팅하려면, 네트워크에 연결되어 있어야 하고 TFTP 네트워크 부팅 서버가(그리고 네트워크 자동 설정에 필요한 DHCP, RARP 혹은 BOOTP 서버가) 필요합니다.

서버 쪽에서 네트워크 부팅을 설정하는 방법은 4.5절. “TFTP 네트워크 부팅에 필요한 파일 준비하기”에 설명되어 있습니다.

i386에서 TFTP 부팅을 하려면 여러 가지 방법이 있습니다.

5.1.6.1. PXE를 지원하는 NIC 혹은 마더보드

네트워크 인터페이스 카드나 마더보드에서 PXE 부팅 기능을 지원할 수도 있습니다. PXE는 인텔™에서 TFTP 부팅을 다시 만든 것입니다. PXE를 지원하는 경우 네트워크 부팅을 하도록 BIOS를 설정할 수 있습니다.

5.1.6.2. 네트워크 부트롬이 들어 있는 NIC

네트워크 인터페이스 카드에서 TFTP 부팅 기능을 지원할 수도 있습니다.

5.1.6.3. Etherboot

etherboot project에는 TFTPboot를 할 수 있는 부팅 디스켓과 부트롬이 있습니다.

5.1.7. 부팅 화면

When the installer boots, you should be presented with a friendly graphical screen showing the 데비안 logo and a menu:

Installer boot menu

Install
Graphical install
Advanced options             >
Help
Install with speech synthesis

[참고] 참고

This graphical screen will look very slightly different depending on how your computer has booted (BIOS or UEFI), but the same options will be shown.

Depending on the installation method you are using, the Graphical install option may not be available. Bi-arch images additionally have a 64 bit variant for each install option, right below it, thus almost doubling the number of options.

일반적인 설치의 경우 Graphical Install 혹은 Install 항목을 선택하십시오. 키보드의 화살표 키로 선택하거나(강조되어 있는) 첫 글자를 누르고(기본으로 Install 항목이 선택되어 있습니다) Enter 키를 누르면 설치 프로그램이 시작합니다. Graphical install 항목이 기본값으로 선택되어 있습니다.

Advanced options 항목으로 들어가면 전문가 모드, 응급 모드, 자동 설치 관련 메뉴가 나타납니다.

If you wish or need to add any boot parameters for either the installer or the kernel, press Tab (BIOS boot) or e (UEFI boot). This will display the boot command for the selected menu entry and allow you to edit it to suit your needs. The help screens (see below) list some common possible options. Press Enter (BIOS boot) or F10 (UEFI boot) to boot the installer with your options; pressing Esc will return you to the boot menu and undo any changes you made.

Help 항목을 선택하면 첫번째 도움말 화면이 나오고, 여기에는 전체 도움말 화면에 대한 요약이 들어 있습니다. 도움말 화면이 나타난 다음 부팅 메뉴로 돌아가려면, 부팅 프롬프트에서 'menu'를 입력하고 Enter를 누르십시오. 모든 도움말 화면에는 부팅 명령어를 입력할 수 있는 부팅 프롬프트가 들어 있습니다:

Press F1 for the help index, or ENTER to boot:

이 부팅 프롬프트에서 Enter 키를 눌러서 기본 옵션으로 설치 프로그램을 시작할 수도 있고, 아니면 특정 부팅 명령어와 특정 부팅 파라미터를 지정할 수도 있습니다. 부팅 명령어에 사용할 수 있는 유용한 여러가지 부팅 파라미터가 도움말 화면에 설명되어 있습니다. 부팅 명령어에 파라미터를 입력하려면, 먼저 부팅 방법을 입력하고(기본값은 install입니다.) 첫 파라미터 앞에 공백을 입력하십시오(예를 들어, install fb=false).

[참고] 참고

이 시점에서 키보드는 기본 미국식 영어 키보드 배치라고 가정합니다. 즉 키보드가(언어에 따라) 다른 키보드 배치일 수도 있습니다. 즉 화면에 나타나는 문자가 입력하려는 문자와 다를 수도 있습니다. 위키백과에 어떤 키를 누를 지 참고자료로 이용할 수 있는 미국식 키보드 배치 방식이 있습니다.

[참고] 참고

사용하는 시스템에 시리얼 콘솔을 사용하도록 설정한 BIOS가 들어 있다면, 설치 프로그램이 부팅할 때 처음 그래픽 스플래시 화면을 보지 못합니다. 부팅 메뉴를 보지 못할 수도 있습니다. 원격 관리 장치를(VGA 콘솔의 텍스트 인터페이스를 제공하는 장치) 통해 시스템을 설치하는 경우에도 같은 일이 일어납니다. 이러한 장치는 예를 들어 컴팩의 integrated Lights Out(iLO) 및 HP의 integrated Remote Assistant(IRA) 따위가 있습니다.

그래픽 부팅 화면을 우회하고 텍스트 부팅 프롬프트로 넘어가려면, 보이지 않는 상태에서 Esc을 누르거나, 마찬가지로 보이지 않는 상태에서 H에 이어 Enter를 눌러 이전Help 옵션을 선택할 수 있습니다. 이후, 키 입력이 프롬프트에 표시됩니다. 나머지 설치 작업에서 설치 프로그램이 프레임 버퍼를 사용하지 않도록 하려면, 도움말에 있는대로 부팅 프롬프트에 vga=normal fb=false 를 추가해야 합니다.

5.1.8. 그래픽 설치 프로그램

설치 프로그램의 그래픽 버전은 몇 개의 한정된 아키텍쳐에서만(32-bit PC 포함) 사용할 수 있습니다. 그래픽 설치 프로그램의 기능은 텍스트 설치 프로그램과 완전히 동일합니다. 겉보기만 다르고 같은 프로그램을 사용하기 때문입니다.

기능이 동일하지만, 그래픽 설치 프로그램이 확실한 장점이 몇 가지 있습니다. 가장 큰 장점은 장점은 더 많은 언어를 지원한다는 점입니다. 텍스트 기반의 newt에서 표시할 수 없는 문자를 사용하는 언어를 지원합니다. 또 옵션을 마우스로 조작할 수도 있고, 경우에 따라서는 여러 화면에 나오던 질문을 한 화면에 표시할 수도 있습니다.

그래픽 설치 프로그램은 모든 종류의 CD 이미지와 hd-media 설치에서 사용할 수 있습니다. 그래픽 설치로 부팅하려면 부팅 메뉴에서 해당 옵션을 선택하면 됩니다. 그래픽 설치에서 전문가 모드와 복구 모드도 Advanced options 메뉴에서 선택할 수 있습니다. 예전에 사용한 부팅 방법인 installgui, expertguirescuegui도 아직 부팅 프롬프트에서 사용할 수 있습니다. 부팅 프롬프트는 부팅 메뉴에서 Help 옵션을 선택하면 나타납니다.

네트워크 부팅이 되는 그래픽 설치 이미지도 있습니다. 그리고 테스트 목적으로 특별한 미니 ISO 이미지도 있습니다[5].

텍스트 기반 설치와 마찬가지로 그래픽 설치 프로그램이 시작할 때에도 부팅 파라미터를 추가할 수 있습니다.

[참고] 참고

그래픽 설치 프로그램은 실행할 때 텍스트 설치보다 훨씬 더 많은 메모리를 사용합니다: 210MB. 메모리가 충분하지 않으면, 자동으로 텍스트 기반 newt 프론트엔드로 넘어갑니다.

시스템의 메모리가 80MB보다 작으면, 그래픽 설치 프로그램 부팅도 실패할 수 있습니다. 텍스트 설치는 그래도 동작할 수 있습니다. 메모리가 작으면 텍스트 설치를 권합니다.



[5] 이 미니 ISO 이미지는 4.2절. “데비안 미러에서 파일 다운로드”에서 설명한 데비안 미러에서 다운로드할 수 있습니다. netboot/gtk/mini.iso 파일을 찾아 보십시오.