2.1. Поддерживаемое оборудование

Для Debian не требуется от оборудования сверх того, что требуют ядро Linux или kFreeBSD и утилиты GNU. Таким образом, любая архитектура или платформа, на которую были перенесены ядро Linux или kFreeBSD, libc, gcc и т.д. и на которую перенесён Debian, может работать под Debian. Сверьтесь со страницами переносов http://www.debian.org/ports/kfreebsd-gnu/, какие системы на архитектуре 32-bit PC были протестированы с Debian GNU/kFreeBSD.

Вместо того, чтобы пытаться описать всё разнообразие аппаратных конфигураций, которое существует на 32-bit PC, эта глава содержит общую информацию и указания, где можно найти дополнительную информацию.

2.1.1. Поддерживаемые архитектуры

Debian GNU/Linux 7.0 поддерживает одиннадцать основных архитектур и несколько вариаций каждой архитектуры, известных как «варианты (flavors)».

Архитектура Обозначение в Debian Субархитектура Вариант
основанные на Intel x86 i386    
AMD64 & Intel 64 amd64    
ARM armel Intel IOP32x iop32x
Intel IXP4xx ixp4xx
Marvell Kirkwood kirkwood
Marvell Orion orion5x
Versatile versatile
ARM с аппаратным FPU armhf Freescale mx5
Intel IA-64 ia64    
MIPS (с прямым порядком байтов) mips SGI IP22 (Indy/Indigo 2) r4k-ip22
SGI IP32 (O2) r5k-ip32
MIPS Malta (32-битная) 4kc-malta
MIPS Malta (64-битная) 5kc-malta
MIPS (с обратным порядком байтов) mipsel Cobalt cobalt
MIPS Malta (32-битная) 4kc-malta
MIPS Malta (64-битная) 5kc-malta
IBM/Motorola PowerPC powerpc PowerMac pmac
PReP prep
Sun SPARC sparc sun4u sparc64
sun4v
IBM S/390 s390 IPL с VM-reader и DASD generic
64-битный IBM S/390 s390x IPL с VM-reader и DASD generic

Debian GNU/kFreeBSD 7.0 поддерживает две архитектуры.

Архитектура Обозначение в Debian
основанные на Intel x86 kfreebsd-i386
AMD64 & Intel 64 kfreebsd-amd64

Этот документ содержит описание установки на архитектуру 32-bit PC. Если вы ищете информацию по любой другой архитектуре, поддерживаемой Debian, посмотрите на странице переносов Debian.

Это первый официальный выпуск Debian GNU/kFreeBSD для архитектуры 32-bit PC. Мы его готовым к выпуску. Однако, поскольку эта архитектура не так сильно распространёна (и, следовательно, не протестирована пользователями), как другие, вы можете встретить некоторые ошибки. Используйте нашу Систему отслеживания ошибок, чтобы сообщить о любой проблеме; убедитесь, что вы упомянули тот факт, что ошибка возникла на архитектуре 32-bit PC, использующей ядро kFreeBSD. Возможно, также придётся воспользоваться списком рассылки debian-bsd.

2.1.2. Поддержка видеокарт

Список поддерживаемых графических шин, карт, мониторов и устройств ввода можно найти на http://xorg.freedesktop.org/. Debian 7.0 поставляется с X.Org версии 7.7.

2.1.3. Аппаратура для подключения к сети

Почти любая сетевая плата (NIC), поддерживаемая ядром kFreeBSD, должна поддерживаться системой установки; драйверы модулей должны загрузиться автоматически.

2.1.3.1. Карты для беспроводных сетей

Беспроводные сети, в основном, поддерживаются, как и растёт число поддерживаемых беспроводных адаптеров в официальном ядре kFreeBSD, хотя для работы многих из них требуется загрузка микропрограммы.

Если нужна микропрограмма, то программа установки предложит её загрузить. В Раздел 6.4, «Загрузка отсутствующих микропрограмм» есть подробное описание о том, как загрузить микропрограмму во время установки.

Беспроводные адаптеры, не поддерживаемые официальным ядром kFreeBSD, обычно, можно заставить работать в Debian GNU/kFreeBSD, но это не поддерживается во время установки.

Если есть проблемы с беспроводной сетью и других сетевых устройств нет, которые можно использовать во время установки, то всё ещё возможно установить Debian GNU/kFreeBSD с полного образа CD-ROM или DVD. Добавьте параметр для выключения настройки сети и установите только пакеты с CD/DVD. После завершения установки (после перезагрузки) вы сможете установить драйвер и микропрограмму, которые требуются, и настроить сеть вручную.

Иногда, нужный драйвер недоступен в виде пакета Debian. В этом случае вам придётся поискать исходный код в интернете и собрать драйвер самостоятельно. Это не описано в данном руководстве.

2.1.4. Периферия и другое оборудование

kFreeBSD поддерживает много разных устройств, таких как мыши, принтеры, сканеры, PCMCIA и USB устройства. Однако, большинство этих устройств не требуется для установки системы.