عقد دبيان الاجتماعي

الإصدار 1.1 أُقرّ بتاريخ 26 أبريل/نيسان، 2004. خلفًا للإصدار 1.0 الذي أُقرّ بتاريخ 5 يوليوز/تموز، 1997.

عقد دبيان الاجتماعي صاغه مطورو نظام دبيان. الجزء المتعلّق بمبادئ دبيان الاسترشادية للبرمجيات الحُرّة (DFSG) من هذا العقد الذي كان قد صيغ في البداية كالتزامات ألزمنا بها أنفسنا، اعتُمدها مجتمع البرمجيات الحُرّة لاحقًا كأساس لتعريف المصدر المفتوح.


العقد الاجتماعي مع مجتمع البرمجيات الحُرّة

  1. دبيان سيظلُّ حُرًّا 100%

    نقدّم المبادئ الاسترشادية التي نرجع إليها لتحديد ما إذا كان عمل ما حُرًّا أم لا في الوثيقة المعنونة بمبادئ دبيان الاسترشادية للبرمجيات الحرّة. نعد بأن يظلّ نظام دبيان بكافّة مكوناته حُرًّا وفق هذه المبادئ. كما أننا سندعم الأشخاص الذين يطوّرون أو يستخدمون أعمالاً حُرّة أو غير حُرّة مبنية على دبيان، إلاّ أنّنا لن نجعل النظام يتطلّب استخدام مكوّنات غير حُرّة.

  2. سنرد الجميل لمجتمع البرمجيات الحرّة

    عندما نكتب مكوّنات جديدة لنظام دبيان فسنعمد إلى ترخيصها بما يتوافق مع مبادئ دبيان الاسترشادية للبرمجيات الحُرّة. سننشئ أفضل نظام ممكن لكي تنتشر الأعمال الحُرّة ويشيع استخدامها. سننقل مسائل مثل إصلاح العلّات وإجراء التحسينات و طلبات المستخدمين إلى المؤلّفين الأصليين للمكونات التي يتضمنها نظامنا.

  3. لن نتستّر على المشكلات

    سنبقي قاعدة بيانات تقارير العلّات علنيّة على الملأ دومًا، والبلاغات التي يودعها الناس فيها ستُنشر سريعًا أمام الكافة.

  4. أولويتنا هي مستخدمونا و البرمجيات الحُرّة

    حاجات مستخدمينا ومجتمع البرمجيات الحُرّة هي دليلنا في العمل، وسنُبدي اهتماماتهم في أولوياتنا. سندعم حاجات مستخدمينا إلى العمل في بيئات حَوسبة متباينة. لن نناهض البرمجيات غير الحُرّة التي قُصِد بها أن تعمل على أنظمة دبيان، ولن نسعى إلى الحصول على مقابل مادي ممن يبنون أو يستخدمون مثل تلك الأعمال. سنسمح للآخرين بعمل توزيعات تحوي نظام دبيان وأعمالًا أخرى دون مقابل. لتحقيق هذه الأهداف سنوفّر نظاما متكاملا بمكونات عالية الجودة بلا قيود قانونية قد تحول دون مثل هذه الاستخدامات.

  5. البرمجيات التي لا تتفق مع معاييرنا للبرمجيات الحُرّة

    نرى أن بعض مستخدمينا يطلبون برمجيات لا تتّفق مع مبادئ دبيان الاسترشادية للبرمجيات الحُرّة لذا فقد خصصنا لتلك البرمجيات حيّزي contrib (المساهمات) و non-free (غير الحُرّة) في أرشيفنا. الحزم المتاحة في هذين الحيزين ليست جزءًا من نظام دبيان، برغم أنّها مُعدّة للعمل مع دبيان. نحثّ ناشري الأقراص المدمجة CDs أن يطّلعوا على تراخيص حزم هذين الحييزين لتحديد ما إن كان بوسعهم توزيع الحزم على أقراصهم المدمجة أم لا. لذا فعلى الرغم من أن البرمجيات غير الحُرّة ليست جزءًا من دبيان فإننا ندعم استخدامها ونُتيح لها بنية تحتية (كنظامنا لتتبّع العلّات وقوائمنا البريدية).


مبادئ دبيان الاسترشادية للبرمجيات الحُرّة (DFSG)

  1. حرّية التوزيع

    يجب أن لا تُقيِّد رخصة أيٍّ من مكونات دبيان أيّ طرف في بيع أو وهب البرمجية كمُكوِّن في تجميعة تحوي برمجيات من عدة مصادر مختلفة. رخصة كهذه ينبغي ألّا تشترط أي مقابل لقاء البيع.

  2. الشفرة المصدرية

    يجب أن تتضمن البرمجية الشِّفرة المصدرية، ويجب أن تسمح بالتوزيع في صيغة المصدر إلى جانب الصيغة المُجمّعة.

  3. الأعمال المشتقة

    يجب أن تسمح الرخصة بالتعديل وبتطوير الأعمال المشتقة وبتوزيعها بموجب شروط رخصة البرمجية الأصلية ذاتها.

  4. سلامة شفرة المؤلف المصدرية

    يمكن للرخصة أن تُقيّد حقّ توزيع نسخ معدلة من الشِّفرة المصدرية حصرًا إن سمحت الرُّخصة بتوزيع ملفات الترقيعات تحوي الشفرة المصدرية بغرض تعديل البرمجية وقت بنائها. يجب أن تسمح الرُّخصة صراحة بتوزيع البرمجيات المبنية من الشِّفرة المصدرية المعدلة. قد تُلزم الرُّخصةُ بتمييز العمل المشتّق باسم مختلفٍ أو رقم إصدار مختلف عن البرمجية الأصلية. ( وهو حل توفيقي. فمجموعة دبيان تحثّ كل المؤلفين أن لا يقيّدوا تعديل أي ملف، مصدريًا كان أم ثنائيًا ).

  5. عدم التمييز ضدّ أي فرد أو مجموعة

    يجب أن لا تميّز الرخصة ضدّ أي شخص أو مجموعة من أشخاص.

  6. عدم التمييز ضدّ أي مجال

    يجب أن لا تقيّد الرخصة حق أي شخص في استخدام البرمجية في أي مجال. على سبيل المثال، ليس للرخصة منع استخدام البرمجية للأغراض التجارية أو في بحوث الجينات.

  7. توزيع الرخصة

    ينبغي أن تسري الحقوق المرتبطة بالبرمجية على كل من تصله البرمجية بلا حاجة للحصول على رخصة إضافية.

  8. يجب أن لا تقتصر الرخصة على دبيان

    يجب أن لا تعتمد الحقوق المرتبطة بالبرمجية على كون البرمجية جزءًا من نظام دبيان. فإذا تمّ استخراج البرمجية من دبيان، واستخدمت أو وُزِّعت بغير دبيان لكن بموجب شروط رخصة البرمجية فينبغي أن تكون لكل الأطراف المتلقّية الحقوق ذاتها مثلما كان عند اقترانها بنظام دبيان.

  9. يتعيّن على الرخصة أن لاتتعدى إلى برمجيات أخرى

    يتعيّن على الرخصة أن لا تفرض قيودًا على أيّ برمجيات أخرى يجري توزيعها مع المنتج البرمجي المرخَّص. على سبيل المثال، يجب أن لا تشترط الرخصة أن تكون البرمجيات الأخرى الموزّعة على الوسيط ذاته حُرّة.

  10. أمثلة على التّراخيص

    تمثّل كل من GPL, BSD, و Artistic أمثلة على تراخيص نعدّها حرّة.

اقتُرِحّت فكرة صياغة عقد اجتماعي مع مجتمع البرمجيات الحُرّة من قِبَل يان شوسلر. وضع مسودّة هذه الوثيقة بروس بِرِنز، ونقّحها مطورو دبيان الآخرين خلال مؤتمر بريدي على مدى شهر يونيو/حزيران 1997، ثم قُبِلت كسياسة معلنة لمشروع دبيان.

أزال بروس بِرِينز لاحقًا الإشارات المتعلّقة بدبيان من مبادئ دبيان الاسترشادية للبرمجيات الحُرّة لأجل وضع تعريف المصدر المفتوح.

يمكن للمنظمات الأخرى أن تقتبس من هذه الوثيقة وتبني عليها. نرجو الإشارة إلى مشروع دبيان في هذه الحالة.