Noticias semanales de Debian - email

A: Desarrolladores Debian <debian-devel@lists.debian.org>
From: Darren Benham <gecko@debian.org>
Asunto: DFSG v2 borrador núm. 5
Remitente: Darren Benham <gecko@benham.net>
Fecha: Domingo, 24 de enero de 1999 23:08:14 -0800

Aquí vamos de nuevo.  No hubo muchos comentarios o sugerencias sobre la
última versión, así que pienso que nos estamos acercando a una propuesta
formal de cambio.  Notad que no hemos borrado la cláusula que requiere que
se muestre el copyright durante la ejecución.  Eso no afecta a la GPL
versión 2.  ¿Hay alguna licencia/paquete que lo AFECTE?

Recordad que las partes entre <signos de menor y mayor> se borrarán
en la versión final.  Simplemente los incluimos como comentarios mientras
trabajamos en ello.

Aún hay problemas, incluso errores sintácticos.  Como digo, liberación
temprana, liberación frecuente.
-------------------------------- start ----------------------------------------
                    Guías del software libre de Debian
                    ----------------------------------

                      Anthony Towns <ajt@debian.org>
                     Darren Benham <gecko@debian.org>

		     borrador versión 2.5.2, 25 de enero de 1999


-------------------------------------------------------------------------------


Noticia del Copyright
---------------------

     copyright ©1999 Anthony Towns y Darren Benham

     Este documento es software libre. Puede redistribuirlo como copia en
     cualquier formato. Puede modificar este documento y redistribuirlo de
     cualquier forma hasta tal punto de que incluso puede cambiar el título
     de este documento. Puede usar partes de este documento para cualquier
     propósito.

     Esto se distribuye _sin garantías_, ni siquiera la garantía implícita
     de comerciabilidad o ajuste a un propósito particular.

     Este documento, en su formato fuente, existe en el formato DebianDoc.
     _Las partes marcadas <así> son notas y preguntas y no forman
     parte del documento actual. Serán borradas en el trabajo final._


-------------------------------------------------------------------------------


Contenidos
----------

     1.        Introducción
     1.1.      Aplicación

     2.        Requisitos
     2.1.      Uso
     2.2.      Código fuente
     2.3.      Distribución
     2.4.      Software modificado y derivado
     2.5.      Terminación de licencia

     3.        Restricciones
     3.1.      Avisos de autoría
     3.2.      Mala interpretación de autores
     3.3.      Licencia de trabajos derivados
     3.4.      Restricciones en cargos (obsoleto)
     3.5.      Disponibilidad del código fuente
     3.6.      Integridad del trabajo original

     4.        Notas
     4.1.      Obsoleto
     4.2.      Petición de no ligadura
     4.3.      Restricciones débiles
     4.4.      Código fuente
     4.5.      Licencias de ejemplo


-------------------------------------------------------------------------------


1. Introducción
----------------

     Las guías del software libre de Debian definen lo que entendemos por
     que el software sea libre en lo concerniente al proyecto Debian. El
     software que sigue estas líneas maestras se denomina «DFSG-free»
     -libre según las guías del software libre de Debian-.

     Estas guías están divididas en dos secciones: una lista de libertados
     que solicitamos del software DFSG-free y una lista de restricciones
     sobre esas libertades que estamos deseando aceptar.


1.1. Aplicación
---------------

     Se intenta que estas guías intentan sean aplicadas a programas de
     software, esto es, programas legibles por una máquina que indican a un
     computador cómo realizar tareas específicas, su código fuente y
     cualesquiera otros elementos incluidos con la distribución fuente
     original.


-------------------------------------------------------------------------------


2. Requisitos
-------------


2.1. Uso
---------

     Cualquier puede usar el software de cualquier forma sin pagar ninguna
     cuota o recargo o hacer acciones especiales.

     <Pienso que esta líne debería prohibir «botón-ware»>

     <No es una parte específica de la vieja DFSG>

     <Esto no prohíbe al autor solicitar donativos ya que los donativos
     son completamente voluntarios.>


2.2. Código fuente
------------------

     El códifo fuente debe estar disponible libremente.

     <Viejo punto 2 de la DFSG>


2.3. Distribución
------------------

     Cualquier puede ser capaz de regalar o vender copias de los
     ejecutables y los fuentes sin pagar una cuota o recargo. Sin embargo,
     no se debe requerir nadie para distribuir el software.

     <Viejo punto 1 de las viejas DFSG. También parte de las viejas DFSG
     punto 5 y 6 a no ser que piense que las DFSG necesitan una frase como
     «no discriminar» en lugar de «nadie». El punto también podía ser parte
     de esto pero esta frase cubriría más que simplemente Debian. Por
     ejemplo, bajo las viejas DFSG, el software podía prevenir a Red Hat
     distribuirlo y seguir siendo DFSG (al menos tal y como se deduce del
     punto 8.)>

     <La licencia no debe hacer ninguna restricción sobre quién
     redistribuye el software o cómo se redistribuye ese trabajo.>


2.4. Software modificado y derivado
-----------------------------------

     Cualquiera puede ser capaz de usar y distribuir el software (fuente o
     ejecutables) con modificaciones y cualquiera puede ser capaz de
     distribuir software que use partes de la fuente con licencia.

     <parte de las viejas DFSG punto 3 y parte del punto 7>


2.5. Terminación de la licencia
-------------------------------

     La licencia debe permanecer válida hasta que concluya el período de la
     licencia o se violen los términos de la licencia

     <No era parte de las viejas DFSG>


-------------------------------------------------------------------------------


3. Restricciones
----------------


3.1. Avisos de autoría
----------------------
     La licencia puede requerir que el copyright, licencia y cualquier
     renuncia sea mostrado prominentemente en el software modificado o en
     cualquier software derivado. La licencia puede requerir que tales
     avisos se muestren: (en orden de preferencia)

        * donde el software modificado/derivado muestre los derechos de
	  copia -copyright-.

	* en el código fuente o en la documentación

        * en los materiales de anuncio (obsoleto)

     <No es parte de las viejas DFSG>

     <durante la ejecución del software -- borrado. ¿Afectará esto a
     alguna licencia actual?>


3.2. Mala interpretación de autores
-----------------------------------

     La licencia puede restringir el uso de nombres y marcas registradas de
     los gestores del copyright en asociación con modificaciones del
     software original.

     <No era parte de las viejas DFSG>

     <Puede restringir el uso no autorizado de los nombres y las marcas
     registradas de los gestores del copyright incluso promocionando algo
     derivado del software orignial>


3.3. Licencia de trabajos derivados
-----------------------------------

     La licencia puede requerir que software modificado o derivado se
     distribuya bajo la misma licencia o el requisito general «cualquier
     licencia compatible».

     La licencia también puede requerir que se restrinja la licencia del
     software modificado o derivado a la misma licencia o a cualquier
     licencia que coincida con ese software y que tenga la elección de
     licencia que se ajuste a esas guías.

     <También era parte de las viejas DFSG, punto 7>

     La licencia puede imponer restricciones de licencia en software de
     terceras partes -como bibliotecas- necesario para compilar el software
     de tal forma que las restricciones sean compatibles con la licencia
     original.

     La licencia no debe imponer restricciones sobre software de terceras
     partes que resida sólo en el mismo sistema o distribución con software
     con licencia.


3.4. Restricciones en cargos (obsoleto)
---------------------------------------

     La licencia puede restringir la cantidad cargada por el software si se
     permiten tasas razonables en la distribución. No debe suponer
     restricciones en tasas cargadas por otro software en la distribución o
     el coste de una distribución completa.


3.5. Disponibilidad del código fuente
-------------------------------------

     La licencia puede requerir que los distribuidores hagan un esfuerzo
     razonable para proporcionar código fuente a las versiones del software
     que distribuyen.

     <No es específicamente parte de las viejas DFSG>


3.6. Integridad del trabajo original
------------------------------------

     La licencia puede usar cualquiera de los siguientes métodos para
     asegurar la integridad del trabajo original:

     <Viejo punto 4 de las DFSG>

3.6.1. Registro de cambios
--------------------------
     Un resumen de las modificaciones hechas al software se puede requerir
     en:

        * el código fuente del software modificado.

	* documentación que acompaña al software modificado.

     <Borré esto. ¿Hay alguna licencia que requiera esto que queremos
     para que permanezca libre según las DFSG? «la muestra cuando se
     ejecuta el software (para programas interactivos)»>

     <¿Hay algún sitio que pueda resumir lo que aceptaríamos?>

3.6.2. Versionado y renombrado
------------------------------

     El software modificado puede requerir usar un número de versión o
     nombre diferente de la liberación oficial.

3.6.3. Instalación concurrente (obsoleto)
-----------------------------------------

     El software modificado puede requerir que se posibilite la
     coexistencia en el mismo sistema con la versión oficial del software.

     <Por ejemplo, al requerir que trabajos derivados usen diferentes
     nombres para archivos de configuración y de datos así como
     ejecutables.>

3.6.4. Fuente original (obsoleto)
---------------------------------

     La distribución de software modificado puede requerir estar acompañada
     por una oferta de distribuir el código fuente original.

3.6.5. Claúsula de parches (obsoleto)
-------------------------------------

     Las modificaciones a nivel de fuente puen requerir que se distribuyan
     como la fuente original con una lista de diferencias.


-------------------------------------------------------------------------------


4. Notas <Esta sección «Notas» es una sección de explicación para
ayudarle a clarificar el documento anterior. No debería contener nada que
no esté ya en el documento de arriba y el documento de arriba no debería
permanecer por sí mismo sin la sección de «notas»>
----------------------------------------------------------------------------


4.1. Obsoleto
-------------

     Por obsoleto queremos decir que se permite pero no se prefiere ni se
     alienta a que se haga así. Estos elementos pueden eliminarse en
     versiones futuras. También, el software sin claúsulas obsoletas se
     recomienda sobre el software que tiene licencias con este tipo de
     claúsulas.


4.2. Peticiones de no ligadura
------------------------------

     La licencia puede hacer cualquier número de peticiones de no ligadura.
     Estas deberían estar claramente separada de la sección de ligaduras de
     la licencia.


4.3. Restricciones débiles
--------------------------

     La licencia puede hacer restricciones más débiles que las superiores.


4.4. Código fuente
------------------

     Estas guías usan el término código fuente para referirse a la forma
     preferida de trabajo para hacer modificaciones en él.

     <Estas guías usan el término «código fuente» de la misma forma que
     lo hace la licencia pública general de GNU -GNU/GPL- versión 2: el
     código fuente de un trabajo es la forma preferida del trabajo para
     hacer modificaciones sobre él.>


4.5. Licencias de ejemplo
-------------------------
     Como ejemplos, consideramos las siguientes licencias libres según las
     DFSG:

        * la licencia del MIT/X Consortium

        * la licencia Artística

	* la licencia pública general GNU (GPL)

	* la licencia pública general de biblioteca GNU (LGPL)

        * la licencia BSD

        * la licencia pública de Mozilla (MPL)

        * la licencia pública Q (QPL)

     >Esta lista es una lista de posibilidades. Antes de que se libere
     el documento, la lista podría ser modificada para mencionar las
     licencias que se ajustan plenamente<


-------------------------------------------------------------------------------


     Guías de software libre de Debian

     Anthony Towns <ajt@debian.org>
     Darren Benham <gecko@debian.org>

     borrador versión 2.5.2, 25 de enero de 1999


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-request@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org

Fecha: Domingo, 24 de enero de 1999 00:52:12 +0100
De: Wichert Akkerman <wakkerma@cs.leidenuniv.nl>
A: Debian Developers <debian-devel@lists.debian.org>
Cc: gecko@benham.net
Asunto: Logo de Debian y su licencia

Por enésima vez, la licencia de nuestro logotipo ha expirado. Puede ser una
buena idea acabar de finalizar la licencia en lugar de simplemente extender
su tiempo de vida cada pocos meses.

La gente también ha mencionado que quiere un logotipo diferente. Pienso que
deberíamos adherirnos a nuestro logotipo actual por varias razones:

* es un buen logotipo: fácilmente reconocible, simple de dibujar, escala bien y
  tiene buen aspecto en blanco y negro y en color.
* la selección de un nuevo logotipo llevará bastante tiempo: tendremos que
  recoger envíos, votarlos de nuevo, etc.
* Ciertamente, me gusta la cosa :).

Propongo que votemos si aceptamos tanto el logotipo como la licencia actual.

Wichert.

--
==============================================================================
This combination of bytes forms a message written to you by Wichert Akkerman.
E-Mail: wakkerma@cs.leidenuniv.nl
WWW: http://www.wi.leidenuniv.nl/~wichert/
A: debian-user@lists.debian.org
cc: debian-devel@lists.debian.org
Asunto: linux 2.2.0: «El sistema son 666 KB»
Fecha: Lunes, 25 de enero de 1999 23:39:07 -0500
From: Johnie Ingram <johnie@netgod.net>

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----


Vaya, ahora hay un odioso mensaje de compilación. :-)

De cualquier forma, para los impaciones, he hecho un fuente y algunos debs,
disponibles en:

	ftp.netgod.net/linux/v2.2

Aquí están las sumas de verificación:

ca629746d5baa1f3024a780312c96e28  kernel-doc-2.2.0_2.2.0-1_all.deb
40d6ddb94ac0c0239a2a5b16818cbbdb  kernel-headers-2.2.0_2.2.0-1_i386.deb
9079f07787cdeba5649b8daa651746ea  kernel-image-2.2.0-i686_2.2.0-1_i386.deb
2be1baad527126c18d73f93f709758e1  kernel-source-2.2.0_2.2.0-1.diff.gz
35fa180e872cd6180ae0cab22730938f  kernel-source-2.2.0_2.2.0-1.dsc
98354d9bbe92ded9bdf3255b41319e19  kernel-source-2.2.0_2.2.0-1_all.deb
be94a0187a3ac4ad41442f967ddb11c3  kernel-source-2.2.0_2.2.0.orig.tar.gz

- ---------------------  PGP  E4 70 6E 59 80 6A F5 78  63 32 BC FB 7A 08 53 4C
 
   __ _    Debian GNU         Johnie Ingram <johnie@netgod.net>      mm   mm
  / /(_)_ __  _   ___  __        "netgod"     irc.debian.org          mm mm
 / / | | '_ \| | | \ \/ /                                             m m m
/ /__| | | | | |_| |>  <      Yes, I'm Linus, and I am your God.     mm   mm
\____/_|_| |_|\__,_/_/\_\       -- Linus, keynote address, Expo 98   GO BLUE


-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: 2.6.3a
Charset: latin1

iQCVAwUBNq1GthCswmGWXGp9AQGvqwP9G+9Fly7F61WBtBohQ8Rm3dhICZaMxikJ
7XL4wBrFvgXaW2HHAVSMgoK3QJMKbHYCsOvYHGqQF+OvC7XySgNxmSCG6/3kwnUd
7OVnWma6giQEhJ2lYVeQZXx/y9aNQkm/I48jDJwvGPRJ95smTUvjmkRsY/Yl9Zq7
7UKSeLnYQaU=
=LEbq
-----END PGP SIGNATURE-----


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-request@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org

Para recibir este boletín semanalmente en su buzón, suscríbase a la lista de correo debian-news.

Puede conseguir ejemplares anteriores de este boletín.

Esta edición de las Noticias Semanales de Debian fue realizada por Joey Hess.