Nouvelles hebdomadaires Debian - 12 novembre 2002

Bienvenue pour la 44e édition de la DWN de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. À partir de cette édition, les personnes qui ont contribué avec reconnaissance des parties importantes à la DWN seront indiquées dans le bas de page de l'édition de la version web, qui est un emplacement plus logique que dans l'éditorial de la page web. Certains de nos lecteurs germanophones peuvent être intéressés par une poêle marquée par un logo spécial représentant Tux et incluant le numéro unique de la poêle.

Le développement de APT a besoin d'aide. Jason Gunthorpe, l'auteur de APT, a demandé de l'aide car il ne peut plus consacrer assez de temps à maintenir efficacement et à faire avancer le système central de gestion des paquets de Debian. La version actuelle du CVS corrige quelques-uns des bogues ouverts, mais elle a quelques problèmes et a besoin de tests et de corrections de bogues.

Des machines publiques sous Debian pour les auteurs de logiciels. Hewlett-Packard a récemment étendu son Test Drive Program afin de supporter également Debian GNU/Linux. Ce programme est destiné aux utilisateurs qui désirent effectuer des tests sur des serveurs 32- et 64-bit faisant fonctionner un échantillon de systèmes d'exploitation et d'applications de HP et de tierces parties. Cela semble être une excellente ressource vers laquelle Debian peut diriger les auteurs de paquets source quand ils ont besoin d'accéder à un système Debian pour résoudre des problèmes de portage.

Debian est la distribution numéro un. Le projet Debian a récemment été honoré par la récompense de Linux New Media (en allemand seulement). Alors qu'il y a deux ans, Debian n'était même pas citée, le jury de 35 personnes connues de la communauté du logiciel libre a choisi Debian comme vainqueur de la catégorie « Distributions Linux » et la distribution basée sur Debian, Live CD Knoppix en deuxième position. Parmi les autres lauréats, on trouve OpenOffice.org (suite bureautique), Mozilla (clients Internet), GCC (logiciel de développement) et Gentoo Linux (nouveauté).

Utiliser Knoppix pour installer Debian. Joe Barr s'est penché sur Knoppix qui est un vrai système Debian. Il a essayé de la voir comme un installateur graphique pour Debian. Il s'est demandé si Knoppix pouvait rendre l'installation si redoutée de Debian tellement facile, au point qu'un vieux journaliste gâteux pourrait l'utiliser sur son portable ? En effet, Knoppix contient un script d'installation du système sur le disque dur, celui-ci est en cours de développement et n'est pas diffusé.

Liste des bogues de niveau « critiques pour la sortie de la prochaine version ». Anthony Towns a annoncé que la liste des bogues critiques pour la sortie de la prochaine version est à nouveau en ligne. Ceci devrait aider les personnes qui ne savent pas comment aider au développement de la prochaine version ou accélérer son développement. Cependant, le travail sur l'installateur Debian (« debian-installer ») est actuellement plus important car ce domaine demande encore une grande quantité de travail.

Retard pour GNU Hurd. Cet article indique que la prochaine version de GNU/Hurd a été retardée au-delà de la fin de l'année. La version de développement actuelle ne supporte pas encore les partitions de gros disques et les E/S série à grande vitesse, selon Richard Stallman.

Des bogues célèbrent leur anniversaire. Anthony Towns a noté que plusieurs bogues ont eu trois, deux et un ans le 5 novembre. Il a ajouté qu'il pourrait facilement automatisé cela si des personnes sont intéressées pour avoir une liste quotidienne des très vieux bogues pour travailler dessus. Le jour anniversaire du plus grand nombre de bogues est le 14 juillet grâce à LaMont Jones et PA-RISC avec un peu plus de 100 bogues encore ouverts depuis ce jour de 2001.

Intégrer PAM avec les sources Red Hat. Fumitoshi Ukai (鵜飼文敏) a demandé si le programme pam_console des sources PAM de Red Hat pouvait être inclus dans le paquet PAM de Debian ou être empaqueté séparément. Cependant, Daniel Jacobowitz a répondu que ce programme ne devrait jamais entrer Debian à cause des implications de sécurité. Un problème a été décrit par Wichert Akkerman il y a à peu près un an.

Sur la sortie de Sarge. Martin Krafft a noté que janvier approche et que nous sommes sur une planification semestrielle et il a demandé si nous pouvions sortir une nouvelle version en janvier. Ceci a entamé une autre discussion pour savoir s'il fallait ressusciter boot-floppies ou finir debian-installer. Bernd Eckenfels s'est plaint du nombre de listes qu'il est difficile de suivre et que les décisions ne sont pas prises de manière transparente.

Paquets non libres et testing. Ian Maclaine-cross s'est plaint que les paquets non libres ne migrent pas vers non-free testing comme les paquets libres car ils ne sont pas construits automatiquement. Cependant, la discussion a rapidement tournée en une dispute pour supprimer les paquets non libres des archives.

Version alpha de l'installateur Debian. Tollef Fog Heen a annoncé que, alors que le travail continue sur l'installateur Debian, il aimerait préparer une version alpha. Cependant, avant ceci, plusieurs aspects cruciaux de l'installateur doivent être résolus, y compris de meilleurs tests avant de le diffuser aux utilisateurs. Après ceci, la version alpha de l'installateur Debian pourrait apparaître dans un futur « pas-si-lointain ».

Eric Raymond critique Halloween VII. Un autre document Halloween a été divulgué au public et Eric Raymond a pris le risque de faire une critique d'une copie de ce qui est censé être un document interne qui a été présenté lors d'une réunion interne (NdT : de Microsoft) « Linux Strategic Review » (Critique de la stratégie Linux) à Berlin en septembre 2002. Raymond commente le mémo et fournit quelques conseils tactiques pour les partisans de l'open source basés sur ce que l'on peut apprendre de ce mémo.

Des paquets Coda entrent dans la distribution experimental. Luca De Vitis a annoncé qu'il avait envoyé des paquets pour supporter le système de fichiers distribué Coda dans la distribution experimental. Coda est un système de fichier avancé en réseau avec pour origine le système de fichier Andrew File System. Il a plusieurs fonctionnalités très désirables pour les systèmes de fichiers par réseau.

Annonces pour les logiciels non libres ? Il est arrivé que le site debianHELP annonce un paquet d'un logiciel non libre pour lequel le producteur distribue également gracieusement des paquets pour Debian 3.0. Randy Edwards a commencé une discussion à ce propos car certains utilisateurs estiment que debianHELP.org ne devrait pas annoncer des logiciels non libres. Il a donc proposé un sondage pour savoir ce que les lecteurs en pensaient. Aux dernières nouvelles, les votes sur ce sondage étaient partagés équitablement.

Prosélytisme Debian au Vietnam. Robert Lemmen veut lancer un peu de prosélytisme GNU/Linux car les logiciels libres ne sont pas vraiment populaires au Vietnam où il travaille. Il aimerait publier une série de brochures pour tous ceux qui ont un ordinateur et une brochure spécifique pour les personnes de l'industrie de l'ordinateur et les personnes connaissant déjà les systèmes Unix. Les données pour les événements contiennent déjà une partie du travail qui pourrait être utilisé.

Résolution générale pour le suppression des logiciels non libres. Suivant l'annexe A de la constitution Debian et les directives, John Goerzen a présenté un essai de proposition comme le début d'un processus de résolution générale pour décider de ce problème. Selon les directives, toute autre discussion doit se dérouler sur la liste de diffusion debian-devel. Ce problème s'est initialement posé en juin 2000, mais à cause de l'absence à l'époque du secrétaire du projet, le vote associé ne s'est jamais déroulé. La proposition est cependant différente cette fois.

Nouveaux paquets Debian-Reference. Osamu Aoki (青木 修) a indiqué qu'il a mis à jour le guide de référence Debian qui contient maintenant plus de 200 pages et qui inclut une référence au menu Debian dans sa dernière version. Le guide de référence Debian a pour but de fournir un large aperçu du système Debian comme un guide d'utilisation après l'installation. Il couvre plusieurs aspects de l'administration système par des exemples en ligne de commande. Il y a une traduction à jour pour le français et l'italien et la traduction espagnole est presque à jour.

Mises à jour de sécurité. Vous connaissez le refrain. Assurez-vous d'avoir mis à jour vos systèmes si vous avez installé l'un de ces paquets.

Nouveaux paquets ou paquets dignes d'intérêt. Les paquets suivants ont récemment fait leur entrée dans l'archive Debian ou contiennent d'importantes mises à jour.

Paquets orphelins. 2 paquets sont devenus orphelins cette semaine et ont besoin d'un nouveau responsable. Ce qui fait un total de 139 paquets orphelins. Un grand merci aux précédents responsables qui ont contribué à la communauté du logiciel libre. Regardez les pages WNPP pour la liste complète et s'il vous plaît, ajoutez une note au système de rapport des bogues et renommez-la en ITA si vous prévoyez de prendre la responsabilité d'un paquet.

Vous voulez continuer à lire DWN ? Veuillez nous aider à créer cette lettre d'informations. Actuellement, c'est principalement l'oeuvre d'une seule personne, ce qui ne permet pas d'aborder le futur de façon sereine. Nous avons besoin en urgence d'écrivains volontaires pour préparer les différentes parties. Veuillez regarder la page de contribution. Nous attendons de recevoir vos courriels à dwn@debian.org.


Pour recevoir cette gazette chaque semaine dans votre boîte à lettres, abonnez-vous à la liste de diffusion debian-news pour la version anglaise ou à la liste de diffusion debian-news-french pour la version française.

Les dernières parutions de cette gazette sont disponibles.

Ce numéro de la Debian Weekly News a été édité par Tomas Pospisek, Thomas Bliesener, Matt Black et Martin « Joey » Schulze.