데비안 주간 뉴스 - 2004년 12월 21일

데비안 공동체를 위한 주간 뉴스 제50호. 옥스포드 대학교 컴퓨터 센터가 내년에 백엔드 데이터베이스로 데비안에서 동작하는 PostgreSQL로 이전하는 것을 완료할 것입니다. 다음 stable 업데이트준비 중이며 12월 31일에 나올 것으로 예상합니다. 모두 기쁜 성탄을 맞이하시기를 기원합니다.

Sarge 릴리스 과정 업데이트. Andreas Barth가 데비안 3.1 릴리스 과정에 관한 최신 소식을 메일로 알렸습니다. GNOME 2.8이 sarge에 들어가며 커널 업데이트가 의도하지는 않았지만 이전 버전과 바이너리 호환되지 않는다고 합니다. KDE 메인테이너들이 릴리스 팀의 요구에 맞게 KDE 3.3을 testing에 넣는 계획을 내놓았습니다.

데비안 GNU/Hurd 대용량 파티션 지원. 최근에 업로드hurd 패키지에 32 비트 시스템에서 2 GB 이상의 ext2 파티션을 지원하는 패치(by Ognyan Kulev)가 들어갔습니다. 커널트랩에 패치 구현과 역사에 관한 좀 더 자세한 이야기가 실렸습니다. 지난 수년간 이 제한은 GNU/Hurd 시스템에서 점점 더 성가신 문제가 되어 왔습니다. 따라서 이 변화는 사용자의 기대에 대해 데비안 GNU/Hurd 이식을 위한 중요한 이정표를 나타냅니다.

Katie Suite 패키징. Andreas Barth가 volatile.debian.net에 DAK(the Debian Archive Kit)를 설치했다고 알렸습니다. Jörg Jaspert가 준비한 패키지 설치는 힘들지 않았습니다. 그것은 inclusion 전 리뷰를 위한 *새* 핸들링과 stage area가 통합되어 있습니다.

Debian on AMD64. Ladislav Bodnar가 AMD64 아키텍처용 비공식 데비안 이식에 대한 리뷰를 썼습니다. 그는 자신이 사용하는 거의 대부분의 자유 소프트웨어가 이미 아카이브에 있다는 것에 주목했습니다. 단 OpenOffice.org는 예외였습니다. 그는 기존 32 비트 소트프웨어를 동작시키기 위한 i386 chroot에 대해서도 언급했고 설치 프로그램이 "다소 단조롭다고"(긍정적인 의미에서) 묘사했습니다.

표준 CDD 도구? Sergio Talens-Oliag가 custom Debian distribution(CDD) 개발자가 사용할 도구에 대한 제안을 마무리했습니다. 이 제안은 개발자가 자신의 CDD를 정의하고 맞춤 배포판을 배포, 설치, 업데이트, 관리하는 도구를 제공하는 방식을 표준화했습니다. 논평은 debian-custom 리스트로 보내면 됩니다.

무인(unattended) 데비안 설치. Carla Schroder가 Fully Automatic Installation(FAI)를 사용한 데비안 설치에 관한 튜토리얼 2부 를 올렸습니다. 1부 는 데비안 FAI 서버의 기본 설정을 다뤘고 2부는 클라이언트 설치 설정 - 네트워크 서버 세팅, 설치될 소프트웨어 클라이언트 시동 방식을 설명했습니다. FAI 초기 설정이 복잡하지만 서로 다른 종류의 PC가 있는 혼재된 네트워크를 위해 완벽하며 일단 셋업을 마치면 클라이언트 설치가 번개처럼 빠르다고 결론을 내렸습니다.

FOSDEM의 데비안 프로젝트? Wouter Verhelst가 내년 FOSDEM (Free and Open Source Developers European Meeting)에 데비안 참석에 대한 도움을 요청했습니다. The developers room is well on its way with five confirmed talks already, but for the booth, more people are required.

데비안 AMD64 이식 상황. 사고로 다시 처리된 오래 된 메일 때문에 Martin Michlmayr가 모든 기술적 관심이 처리됐으며 미러 문제가 정리되면 이식이 시작될 것이라고 확답했습니다. 이식은 sarge가 나온 후에 시작될 것입니다.

데비안 OSSP 패키지 만들기. Raphael Bossek이 OSSP 소프트웨어로부터 유래한 소프트웨어 패키지의 공통 작명 안(scheme)을 제안했습니다. 데비안에는 이미 같은 이름의 패키지와 파일이 포함되어 있기 때문에 충돌은 preassign됐습니다. 기본적으로 그는 Piotr Roszatycki가 이미 구현한 공통 접두사(prefix)를 사용할 것을 제안했습니다.

버그 보고는 어디로? Ian Wienand가 GNOME 패키지의 버그를 어디에 알려야 하는지 궁금해 했습니다. GNOME 프로젝트에서도 버그 추적 시스템을 관리하기 때문입니다. Paul Hampson이 원 저자에게 버그를 알리고 데비안 버그 보고가 그것을 참조하도록 하는 것이 어떻겠냐고 대답했습니다. 그런데 Thomas Bushnell이 일반적인 방법은 데비안에 버그를 알리고 패키지 메인테이너가 버그를 소프트웨어 저자에게 전달하는 것이라고 지적했습니다. .

독일 자유 소프트웨어 라이선스. Martin Michlmayr reported that he was approached in September by a research institute in Germany about a new software license. 저자는 라이선스가 데비안 자유 소프트웨어 지침(Debian Free Software Guidelines)뿐만 아니라 오픈 소스 정의(Open Source Definition)에도 부합하는지 확인하는 데 관심이 있고 라이선스가 발표됐으므로 논평을 구하는 중입니다.

보안 갱신. 다음 패키지가 시스템에 설치되어 있다면 시스템을 업데이트하십시오.

새롭거나 주목할 만한 패키지. 다음 패키지들은 데비안 unstable 저장소에 최근에 추가됐거나 중요한 업데이트를 포함하고 있습니다.

고아 패키지. 이번 주에는 한 개 패키지가 고아가 됐고 새 메인테이너를 기다리고 있습니다. 전체 고아 패키지는 226개입니다. 자유 소프트웨어 공동체에 기여한 이전 메인테이너들에게 감사의 말을 전합니다. 전체 목록은 WNPP 페이지를 보고 버그 보고에 ITA로 제목을 바꾸어 고아 패키지를 입양할 수 있습니다.

DWN을 계속 읽고 싶은가요? 이 뉴스레터를 만들 수 있게 도와주시기 바랍니다. 데비안 공동체를 관찰하고 무슨 일이 일어나고 있는지 알려줄 많은 자원 봉사자를 필요로 합니다. 기여 페이지를 보면 어떻게 도울 수 있는지 알 수 있을 것입니다. dwn@debian.org로 여러분의 메일을 기다립니다.


이 뉴스를 매주 받아 보려면, debian-news 메일링 리스트에 가입하세요.

Back issues of this newsletter are available.

This issue of Debian Weekly News was edited by Michael Banck, Andre Lehovich and Martin 'Joey' Schulze.