Nouvelles du projet Debian - 20 mars 2012

Nous avons le plaisir de vous présenter le sixième numéro de l'année des « Nouvelles du projet Debian », la lettre d'information de la communauté Debian. Voici les sujets traités dans cette édition :

Élections du chef de projet Debian 2012 : les candidats

Le 2 mars, Krut Roeckx, le secrétaire actuel du projet Debian, a envoyé l'appel à nominations pour l'élection 2012 du chef de projet Debian. Contrairement à l'année dernière où Stefano Zacchiroli était le seul candidat, trois candidats se présentent cette année : Wouter Verhelst, Gergely Nagy et l'actuel chef du projet Stefano Zacchiroli.
La campagne a déjà commencé et se terminera le 31 mars : les programmes des candidats sont déjà disponibles. Vous pouvez suivre la campagne sur la liste de diffusion debian-vote, où les aspirants au poste de chef du projet répondent aux questions des électeurs. La période de vote s'étendra du 1er avril au 14 avril.

Publication de la première version de Debian Edu basée sur Squeeze

La première version de Debian Edu basée sur Squeeze a été publiée la semaine dernière. Debian Edu (aussi connue sous le nom de Skolelinux) est un mélange Debian (Pure Blend) destiné aux écoles et aux autres institutions éducatives. Elle fournit un environnement réseau pour une école complètement configuré et prêt à l'emploi.
Petter Reinholdtsen a commencé sur son blog une série d'articles dédiés à Debian Edu/Skolelinux, avec des entretiens d'utilisateurs et d'administrateurs de Debian Edu, ainsi que des explications sur le fonctionnement du travail de l'équipe.

Mise à jour de Debian GNU/Linux 5.0.10

Le projet Debian a l'honneur d'annoncer la dixième et dernière mise à jour de sa distribution oldstable, Debian GNU/Linux 5.0 (nommée Lenny). Tout en réglant quelques problèmes importants, cette mise à jour corrige principalement des problèmes de sécurité de la version oldstable. Les annonces de sécurité ont déjà été publiées séparément et sont simplement référencées dans l'annonce.

Comptes-rendus des dernières chasses aux bogues

Jonathan Wiltshire a fait un compte-rendu de la chasse aux bogues qui s'est tenue le week-end du 2 au 4 mars à Cambridge au Royaume-Uni. La chasse aux bogues a été un succès : dix-huit développeurs et contributeurs ont travaillé sur 170 bogues, en ont résolu 45 et ajouté des informations supplémentaires sur 16 bogues. Manuel Montecelo a résolu le bogue le plus ancien qui avait été signalé en 2005, alors que Neil Williams, en demandant le retrait de l'archive d'opensync et des paquets associés a clôturé 25 rapports de bogues en une seule action.
Paul Wise a envoyé un compte-rendu de la chasse aux bogues de Perth qui a eu lieu le week-end du 10 et 11 mars. Pendant ce week-end, une dizaine de personnes ont travaillé sur 12 bogues, en se concentrant sur les bogues critiques pour la publication signalés par rc-alert.

Annonce du service gobby.debian.org

Philipp Kern a annoncé qu'un serveur Gobby hébergé par Debian est maintenant disponible. Gobby est un éditeur collaboratif de textes en temps réel, qui fonctionne comme une application de bureau autonome. Pour utiliser ce service, il suffit d'installer le paquet gobby-0.5 et de se connecter au serveur gobby.debian.org.

L'équipe en charge du noyau Debian assure !

Stefano Zacchiroli a signalé dans un article récent à quel point l'équipe en charge du noyau Debian contribue en amont. Non seulement les membres de l'équipe sont souvent parmi les contributeurs les plus actifs à chaque nouvelle publication de Linux, mais en plus ils ont été remerciés publiquement par Greg Kroah-Hartman, mainteneur actuel de la branche stable du noyau Linux, en ces mots : Je voudrais remercier personnellement les développeurs du noyau Debian, en particulier Ben Hutchings, Maximilian Attems, Dann Frazier, Bastian Blank et Moritz Muehlenhoff. Ils ont surpassé de loin ce qu'aucun développeur normal aurait fait, en dégotant des correctifs des publications de kernel.org et des différents distributeurs et systèmes de gestion de bogue, les rétroportant au noyau 2.6.32 et les essayant avant de me les renvoyer. Le dévouement dont ils font preuve envers leur communauté d'utilisateurs est tout à fait spectaculaire pour un tel groupe de développeurs bénévoles. Je pense sincèrement que sans leur aide, le noyau 2.6.32 n'aurait pas connu le même succès. Les utilisateurs de produits Red Hat et SuSE leur doivent une fière chandelle.

Entretiens

Depuis la dernière édition, Raphaël Hertzog a publié un nouvel entretien des personnes derrière Debian avec Gregor Herrmann, membre de l'équipe Perl.

Autres nouvelles

Enrico Zini a annoncé la disponibilité du nouveau site Internet pour le processus du nouveau membre. Le nouveau site est le résultat d'un immense travail de refonte de la base de données, réalisé lors d'une récente rencontre.

Stefano Zacchiroli a envoyé son rapport d'activité mensuel sur ses activités en tant que chef du projet.

Koshuke Kawagushi a écrit un article intéressant au sujet du choc des cultures entre Debian et Maven.

Le projet Debian participera pour la septième année consécutive au Google Summer of Code. De plus amples renseignements sont disponibles sur le wiki Debian.

Nouveaux développeurs et mainteneurs

Huit personnes ont commencé à maintenir des paquets depuis la dernière édition des « Nouvelles du Projet Debian ». Bienvenue à Raúl Benencia, AbdulKarim Memon, Keith Winstein, Medhamsh V, Robin Gareus, Andrea Palazzi, Sergey Slipchenko et Anton Kokalj dans le projet !

Statistiques des bogues critiques pour la prochaine version

Selon l'interface de recherche de bogues dans la base de données ultime Debian (UDD), la prochaine publication Debian Wheezy est actuellement touchée par 573 bogues critiques pour la publication. En ignorant les bogues qui peuvent être facilement résolus ou qui sont en train de l'être, il reste environ 382 bogues critiques pour la publication à corriger avant que la prochaine version ne puisse paraître.

Des explications sur l'interprétation de ces chiffres sont disponibles.

Annonces de sécurité Debian importantes

L'équipe de sécurité de Debian a publié récemment des annonces concernant (entre autres) les paquets libxml-atom-perl, plib, gimp, imagemagick, freetype, mysql-5.1, python-pam, libdbd-pg-perl, libyaml-libyaml-perl et iceweasel. Veuillez les lire attentivement et prendre les mesures appropriées.

L'équipe en charge des rétroportages a publié des annonces concernant les paquets fex et notmuch. Veuillez les lire attentivement et prendre les mesures appropriées.

L'équipe en charge de la publication stable a publié une annonce concernant le paquet at. Veuillez la lire attentivement et prendre les mesures appropriées.

Veuillez noter que ce sont uniquement les annonces les plus importantes des dernières semaines. Si vous désirez être au courant des dernières annonces de l'équipe de sécurité de Debian, inscrivez-vous à la liste de diffusion correspondante (ainsi qu'à la liste de diffusion spécifique aux rétroportages et celle des mises à jour de stable).

Nouveaux paquets dignes d'intérêt

315 paquets ont été ajoutés récemment à l'archive unstable de Debian. Parmi bien d'autres, en voici une courte sélection :

Paquets qui ont besoin de travail

Actuellement 440 paquets sont orphelins et 146 paquets sont prêts pour l'adoption. Veuillez consulter la liste complète des paquets qui nécessitent votre aide.

Vous voulez continuer à lire les Nouvelles du Projet Debian ?

Vous pouvez nous aider à créer cette lettre d'information. Nous avons toujours besoin de volontaires qui observent la communauté Debian et nous rendent compte de ce qu'il s'y passe. Veuillez consulter la page de contribution pour trouver des explications sur la façon de participer. Vous pouvez aussi aider en participant à la traduction. Nous attendons vos courriers électroniques aux adresses debian-publicity@lists.debian.org ou debian-l10n-french@lists.debian.org.


Pour recevoir cette gazette dans votre boîte à lettres, abonnez-vous à la liste de diffusion debian-news pour la version anglaise ou à la liste de diffusion debian-news-french pour la version française.

Les dernières parutions de cette gazette sont disponibles.

Ce numéro des Nouvelles du projet Debian a été édité par Cédric Boutillier, Francesca Ciceri et Justin B Rye.
Il a été traduit par Cédric Boutillier, David Prévot et l'équipe francophone de traduction.