Capítulo 5. Problemas que debe tener en cuenta para lenny

Tabla de contenidos

5.1. Posibles problemas
5.1.1. Problemas con los dispositivos relacionados con «udev»
5.1.2. Algunas aplicaciones pueden dejar de funcionar con un núcleo de la serie 2.4
5.1.3. No se puede llegar a algunos sitios de red mediante TCP
5.1.4. El apagado automático deja de funcionar
5.1.5. La inicialización asíncrona de la red puede provocar un comportamiento impredecible
5.1.6. Problema al utilizar WPA en redes inalámbricas seguras
5.1.7. Problemas debido al uso de caracteres no ASCII en nombres de fichero
5.1.8. El sonido deja de funcionar
5.1.9. Posible corrupción del sistema de ficheros durante la actualización
5.2. nfs-common gestiona ahora los volúmenes NFS
5.3. Cambio en el esquema de teclado rumano (ro)
5.4. Actualización de apache2
5.5. NIS y el programa «Network Manager»
5.6. Seguridad en los productos de Mozilla
5.7. Security status of OCS Inventory and SQL-Ledger
5.8. Escritorio KDE
5.9. Cambios y soporte del escritorio GNOME
5.10. No existe soporte preterminado para Unicode en emacs21*
5.11. slurpd/replica deja de funcionar
5.12. El escritorio no utiliza toda la pantalla
5.13. Problema con DHCP en alta disponibilidad
5.14. VServer Disk Limit

5.1. Posibles problemas

Algunas veces los cambios tienen efectos colaterales que no podemos evitar, o aparecen fallos en otro lugar. A continuación se documentan los problemas que conocemos. Puede leer también la fe de erratas, la documentación de los paquetes relevantes, los informes de fallos, y la información mencionada en Sección 6.1, “Para leer más”.

5.1.1. Problemas con los dispositivos relacionados con «udev»

Aunque se ha probado extensamente udev, puede llegar a experimentar pequeños problemas con algunos dispositivos que tendrá que arreglar. Los problemas más comunes son el cambio de permisos y/o de propietario de algunos dispositivos. Puede que no se cree un dispositivo de forma predeterminada en algunos casos (por ejemplo /dev/video y /dev/radio).

udev proporciona mecanismos de configuración para solucionar estos problemas. Si desea más información consulte udev(8) y /etc/udev.

5.1.2. Algunas aplicaciones pueden dejar de funcionar con un núcleo de la serie 2.4

Algunas aplicaciones de lenny pueden dejar de funcionar con un núcleo de la serie 2.4, por ejemplo porque necesiten que esté disponible el soporte de epoll(), que no está disponible en los núcleos de la serie 2.4. Estas aplicaciones pueden dejar de funcionar por completo, o no funcionar adecuadamente hasta que el sistema se haya reiniciado con un núcleo de la serie 2.6.

Un ejemplo es la pasarela para HTTP squid.

5.1.3. No se puede llegar a algunos sitios de red mediante TCP

Desde la versión 2.6.17, Linux utiliza de manera agresiva el escalado de ventanas TCP, especificado en el RFC 1323. Algunos servidores tienen un comportamiento erróneo, y anuncian tamaños de ventana incorrectos para sí mismos. Si desea más detalles consulte los informes de fallo #381262, #395066, #401435.

Normalmente existen dos soluciones para estos problemas: (solución preferida) cambiar el tamaño máximo permitido de ventanas TCP a un valor menor, o (solución desaconsejada) desactivar sin más el escalado de ventanas TCP. Puede consultar las órdenes de ejemplo en la página de fallos del instalador de debian.

5.1.4. El apagado automático deja de funcionar

En algunos sistemas antiguos, puede que shutdown -h no apague el sistema (sólo lo pare). Esto ocurre porque, en este caso, es necesario usar APM. Este problema debería resolverse añadiendo acpi=off apm=power_off a la línea de órdenes del núcleo, por ejemplo en los ficheros de configuración de grub o lilo. Para más información consulte el informe de fallo #390547.

5.1.5. La inicialización asíncrona de la red puede provocar un comportamiento impredecible

En los sistemas que utilicen udev para cargar los controladores de las interfaces de red, es posible que debido a la naturaleza asíncrona de udev, la controladora de red no se cargue antes de que se ejecute /etc/init.d/networking durante el arranque. Aunque la inclusión de allow-hotplug (además de auto) en /etc/network/interfaces asegura que la interfaz de red esté habilitada cuando ésta esté disponible, no hay garantía de que esto ocurra antes de que la secuencia de arranque inicie los servicios de red, algunos de estos servicios de red pueden no comportarse correctamente si no existe ninguna interfaz de red.

5.1.6. Problema al utilizar WPA en redes inalámbricas seguras

En etch, el paquete wpasupplicant se configuraba como un servicio de sistema configurado a través de /etc/default/wpasupplicant y a través de un archivo /etc/wpasupplicant.conf proporcionado por el usuario.

En lenny se ha descartado el archivo /etc/init.d/wpasupplicant, y el paquete Debian se integra ahora con /etc/network/interfaces, de manera similar a otros paquetes como wireless-tools. Esto significa que wpasupplicant ya no proporciona directamente un servicio de sistema.

Si desea información sobre la configuración de wpasupplicant consulte /usr/share/doc/wpasupplicant/README.modes.gz, donde encontrará ejemplos de archivos /etc/network/interfaces. También puede encontrar información actualizada sobre el uso en Debian del paquete wpasupplicant en el Wiki de Debian.

5.1.7. Problemas debido al uso de caracteres no ASCII en nombres de fichero

Puede tener problemas al montar sistemas de ficheros vfat, ntfs o iso9660 que contengan archivos con nombres que incluyan caracteres no ASCII al intentar acceder a estos nombres de archivo a menos que el montaje se haga con la opción «utf8». Una indicación de este problema puede ser el siguiente mensaje de error: “Invalid or incomplete multibyte or wide character”. Una posible solución a este problema consiste en usar las opciones de montaje defaults,utf8 para sistemas de ficheros vfat, ntfs e iso9660 cuando contengan ficheros con caracteres no ASCII.

Tenga en cuenta que el núcleo Linux hace necesaria la distinción entre mayúsculas y minúsculas en el manejo de nombres de fichero para vfat cuando se usa la opción utf8.

5.1.8. El sonido deja de funcionar

En algunas ocasiones el sonido puede dejar de funcionar tras la actualización. Si ocurre esto, realice las siguientes comprobaciones de ALSA:

  • ejecute alsaconf como usuario administrador (root),

  • añada su usuario al grupo audio,

  • asegúrese de que los niveles están altos y no se ha silenciado el altavoz (utilizando alsamixer),

  • asegúrese de que no están arrancados arts ni esound,

  • asegúrese de que no están cargados los módulos OSS,

  • asegúrese de que los altavoces están encendidos, y

  • y compruebe si la orden

    cat /dev/urandom > /dev/audio

    or the command

    speaker-test

    funciona para el usuario root.

5.1.9. Posible corrupción del sistema de ficheros durante la actualización

A partir de la versión del núcleo 2.6.25, el núcleo de Linux en la arquitectura s390 ejecutándose en un hipervisor z/VM utiliza un CCW para el acceso DASD que hace que se genere un error en z/VM. Este error da lugar a errores de entrada y salida que dan lugar a inconsistencias en los sistemas de ficheros.

Este error se puede confirmar si ejecuta z/VM 5.3 con RSU («Recommended Service Update») 5304 y ha sido arreglado por IBM en RSU 5305 (nivel de servicio 802).

En el informe de error de IBM se menciona un anfitrión z/OS, pero este problema también afecta a anfitriones Linux.

5.2. nfs-common gestiona ahora los volúmenes NFS

A partir de la versión 2.13 de util-linux , los volúmenes NFS ya no se gestionan por el propio util-linux, sino por nfs-common. Puesto que no todos los sistemas montan unidades NFS compartidas, y para evitar la instalación de un mapeador de puertos estándar, util-linux sólo sugiere nfs-common. Si necesita montar unidades compartidas NFS, asegúrese de que nfs-common esté instalado en el sistema. El script de preinstalación del paquete mount comprueba si existen volúmenes NFS e interrumpe la instalación si el archivo /usr/bin/mount.nfs del paquete nfs-common no está presente, o si nfs-common no está actualizado. Actualice nfs-common, o desmonte todos los volúmenes NFS antes de actualizar mount.

5.3. Cambio en el esquema de teclado rumano (ro)

Debido a la actualización a la versión 1.3 de xkb-data en lenny, la variante por omisión para el esquema de teclado rumano produce ahora los caracteres correctos «șț» (con coma debajo) en lugar de los caracteres «şţ« (con cedilla debajo). Además se han renombrado algunas de las variantes. Los nombres de las variantes antiguas todavía funcionan, pero se recomienda a los usuarios que actualicen el archivo /etc/X11/xorg.conf. Dispone de más información sobre esto y otros posibles efectos colaterales debidos a este cambio en el wiki (sólo en idioma rumano).

5.4. Actualización de apache2

La configuración predeterminada de apache2 ha cambiado de tal modo que puede que se necesite realizar cambios manuales en la configuración. Los cambios más importantes son:

Se ha cambiado NameVirtualHost * por NameVirtualHost *:80. Si ha añadido más hosts virtuales basados en nombre, necesitará cambiar <VirtualHost *> por <VirtualHost *:80> para cada uno de ellos.

El usuario y el grupo de Apache, así como la ruta de «PidFile» se configuran ahora en /etc/apache2/envvars. Si ha cambiado los valores predeterminados de estos parámetros, deberá cambiar este archivo. Esto también significa que ya no se puede arrancar apache2 con apache2 -k start, deberá utilizar /etc/init.d/apache2 o apache2ctl.

El programa de ayuda «suexec» necesario para «mod_suexec» se distribuye ahora en un paquete separado, apache2-suexec, que no se instala de manera predeterminada.

La configuración específica de otros módulos se ha trasladado desde /etc/apache2/apache2.conf a /etc/apache2/mods-available/*.conf.

Si desea más información, consulte /usr/share/doc/apache2.2-common/NEWS.Debian.gz y /usr/share/doc/apache2.2-common/README.Debian.gz.

5.5. NIS y el programa «Network Manager»

La versión de ypbind incluida en el paquete nis de lenny incluye compatibilidad con el programa «Network Manager». Esta compatibilidad hace que ypbind deshabilite la funcionalidad de cliente NIS cuando «Network Manager» indica que el sistema está desconectado de la red. Dado que «Network Manager» generalmente indica que el sistema está desconectado cuando no se está utilizando, los usuarios de NIS con sistemas de cliente NIS deberían deshabilitar el soporte de «Network Manager».

Esto se puede hacer desinstalando el paquete network-manager, o bien editando /etc/default/nis y añadiendo -no-dbus a YPBINDARGS.

El uso de la opción -no-dbus está predeterminado en cualquier instalación nueva de Debian, pero no era el valor predeterminado en versiones anteriores.

5.6. Seguridad en los productos de Mozilla

Los programas de Mozilla firefox, thunderbird y sunbird (renombrados en Debian como iceweasel, icedove y iceowl respectivamente), son herramientas importantes para muchos usuarios. Desgraciadamente, la política de seguridad de los desarrolladores originales es recomendar a los usuarios que se actualicen a la última versión original disponible, lo cual entra en conflicto con la política de Debian de no introducir cambios de funcionalidad importantes a través de actualizaciones de seguridad. No se puede predecir en este momento, pero es posible que el grupo de seguridad de Debian llegue a un punto durante el tiempo de vida de lenny en el que le sea imposible dar soporte de seguridad a los productos de Mozilla y se anuncie el fin del soporte de seguridad para estos. Debería tener esto en cuenta cuando instale los productos de Mozilla, y debería considerar otras alternativas disponibles en Debian si la ausencia de soporte de seguridad puede suponerle un problema.

Se ha eliminado de lenny iceape, la versión sin marcas comerciales del conjunto de programas de Internet seamonkey (salvo por algunos paquetes de bibliotecas internas).

5.7. Security status of OCS Inventory and SQL-Ledger

The webservice packages ocsinventory-server and sql-ledger are included in the lenny release but have special security requirements that users should be aware of before deploying them. These two webservices are designed for deployment only behind an authenticated HTTP zone and should never be made available to untrusted users; and therefore they receive only limited security support from the Debian security team. Users should therefore take particular care when evaluating who to grant access to these services.

5.8. Escritorio KDE

No hay grandes cambios en el entorno de escritorio KDE desde la versión incluida en etch. Lenny incluye una revisión de mantenimiento de KDE 3.5 con actualizaciones de código y traducciones. Esta versión es una mezcla de las versiones 3.5.9 y 3.5.10. Algunos módulos con la versión 3.5.9, han sido actualizados e incluyen los cambios añadidos en la versión 3.5.10.En global, lenny incluye la versión 3.5.10 sin las mejoras de kicker includas en kdebase y algunos arreglos de kdepim.

Lenny es la última version estable que incluirá un entorno de escritorio KDE de la versión 3.

5.9. Cambios y soporte del escritorio GNOME

Se han producido muchos cambios en el entorno de escritorio GNOME desde la versión incluida en etch a la versión en lenny. Puede encontrar más información en las notas de publicación de GNOME 2.22.

5.10. No existe soporte preterminado para Unicode en emacs21*

Emacs21 and emacs21-nox are not configured to use Unicode by default. For more information and a workaround please see bug #419490. Consider switching to emacs22, emacs22-gtk, or emacs22-nox.

5.11. slurpd/replica deja de funcionar

OpenLDAP ha abandonado el soporte para la replicación de LDAP a través del servicio slurpd en la versión 2.4.7. Es necesario cambiar las configuraciones existentes para usar el motor de sincronización y replicación de LDAP (syncrepl). Puede encontrar información más detallada en http://www.openldap.org/doc/admin24/replication.html.

5.12. El escritorio no utiliza toda la pantalla

El controlador para la tarjeta Intel Mobile GM964 puede detectar de forma errónea una salida VGA y fijar el tamaño de la ventana a un valor más pequeño al tamaño para ajustarse a la salida. El síntoma de este fallo es que el gestor del escritorio sólo utiliza una parte de la pantalla. Se puede forzar el comportamiento correcto añadiendo las siguientes líneas al archivo de configuración /etc/X11/xorg.conf:

Section "Monitor"
  Identifier "VGA"
  Option "Ignore" "true"
EndSection

Please refer to the bug #496169 for more informations.

5.13. Problema con DHCP en alta disponibilidad

Los nombres de los servidores deben ser consistentes cuando se está ejecutando una pareja de servidores DHCP en alta disponibilidad. Si no es así el servidor DHCP abortará.

Please see bug #513506 and https://lists.isc.org/pipermail/dhcp-users/2007-September/004538.html for more information.

5.14. VServer Disk Limit

To use the disk limit feature of vserver in lenny, you should use the mount option tag (instead of tagxid in etch).

You should manually update /etc/fstab and/or any script which uses tagxid. Otherwise, the partition will not be mounted and thus the vservers will not start.