Re: [TP-is listinn] debian-installer: call to update translations - Icelandic -- NOW WEBLATE ONLINE
Hi,
Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is> wrote:
> Þann fim 11.jan 2018 21:00, skrifaði Holger Wansing:
> > Hi,
> >
> > Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is> wrote:
> >> Hi,
> >>
> >> Message recieved.
> >> I'll try to look into it soonish after the new year.
> >>
> >> Best regards.
> >> Sveinn í Felli
> >
> > Thanks for your translation, that was quick!
> > Did you notice, that there are still 6 untranslated strings left?
> > https://hosted.weblate.org/projects/debian-installer/sublevel3/is/
> >
> > Maybe you have some minutes? :-))
> >
>
> Well, I left them on purpose.
> Thing is, these strings include something I don't fully understand or
> that have no adequate vocabulary in Icelandic.
> Foolish, isn't it? ;-)
>
> Sveinn
Ok, all fine then.
No problem.
I do translation work for German too, so I understand your point :-)
Feel free to ask, if you want some description on unclear sentences.
thanks again
Holger
--
============================================================
Created with Sylpheed 3.5.1 under
D E B I A N L I N U X 9 " S T R E T C H " .
Registered Linux User #311290 - https://linuxcounter.net/
============================================================
Reply to: