[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: dpkg & i18n



On 23 Oct 1999, Changwoo Ryu wrote:
> 
> Translated fields in one file for all the languages, like the recent
> rpm .spec change?
> 
> I think the rpm change was a serious design mistake (also KDE .kdelnk
> and GNOME .desktop were).  Multiple character encodings in one file is
> not a good idea.  Maintaining such files is difficult.  In Emacs,
> opening such files as a Korean mode might break other 8-bit encodings.
> 
> If we don't use additional files, we should use a universal character
> set (like UTF-8 or ISO 2022) for debian/control.  But neither of UTF-8
> text nor ISO 2022 one is easy to edit with the available editors.

RPM is a bad example.
It is possible i.e. to prepare another DEBIAN/control.pl_PL, 
DEBIAN/control.it_IT, etc.

This way resolve problems with multiple character encodings.

-- 

Piotr "Dexter" Roszatycki
mailto:dexter@fnet.pl


Reply to: