Hi Zusammen, On Sa 05 Apr 2014 11:49:32 CEST, Christian KUELKER wrote:
In diesem Zusammenhang will ich noch darauf hinweisen, dass wir uns wieder im Chat oder vielleicht sogar via Audio im "Sommer" treffen: 2014-05-17 10:00h Bitte schon mal den Termin vormerken und Themen, Ideen auf folgender Seite eintragen:
Am 17.5. kann ich leider wieder nicht... (wieder Osteopathie-Seminar). Kurze Rückmeldungen zum Protokoll:o Moodle ist in Debian, ILIAS nicht... D.h. ILIAS ist nicht Teil von Skolelinux
(streng genommen). Strenger genommen: Moodle ist in Debian squeeze und in testing. D.h. Debian Edu / Skolelinux wheezy hat zur Zeit keine E-Learning Software mit an Bord. (Braucht jemand ein Moodle in wheezy-backports?)o Wenn Inhalte an der Homepage geändert werden müssen, dann muss das zunächst auf Englisch geschehen. Ein Übersetzungsteam ist ein Übersetzungsteam, keine
deutsche Sub-Redaktion, die die Inhalte des englischen Originals in der deutschen Fassung neu gestaltet.o Vorigen Punkt nicht falsch verstehen: die inhaltliche (englische) Mitgestaltung
von www.skolelinux.org ist ausdrücklich gewünscht, aber nicht als Teil des Übersetzungs-Workflows. Beste Grüße, Mike -- DAS-NETZWERKTEAM mike gabriel, herweg 7, 24357 fleckeby fon: +49 (1520) 1976 148 GnuPG Key ID 0x25771B31 mail: mike.gabriel@das-netzwerkteam.de, http://das-netzwerkteam.de freeBusy: https://mail.das-netzwerkteam.de/freebusy/m.gabriel%40das-netzwerkteam.de.xfb
Attachment:
pgpHTXWq9oR8c.pgp
Description: Digitale PGP-Signatur