r3581 - in glibc-package/trunk/debian: . po
Author: schizo
Date: 2009-06-27 16:33:36 +0000 (Sat, 27 Jun 2009)
New Revision: 3581
Modified:
glibc-package/trunk/debian/changelog
glibc-package/trunk/debian/po/ru.po
Log:
ru.po update from Yuri Kozlov. closes: #534781.
Modified: glibc-package/trunk/debian/changelog
===================================================================
--- glibc-package/trunk/debian/changelog 2009-06-25 15:03:09 UTC (rev 3580)
+++ glibc-package/trunk/debian/changelog 2009-06-27 16:33:36 UTC (rev 3581)
@@ -7,6 +7,9 @@
[ Aurelien Jarno ]
* libc6-i386/presubj: remove. Closes: #533768.
+ [ Clint Adams]
+ * ru.po update from Yuri Kozlov. closes: #534781.
+
-- Aurelien Jarno <aurel32@debian.org> Mon, 22 Jun 2009 09:41:12 +0200
eglibc (2.9-18) unstable; urgency=low
Modified: glibc-package/trunk/debian/po/ru.po
===================================================================
--- glibc-package/trunk/debian/po/ru.po 2009-06-25 15:03:09 UTC (rev 3580)
+++ glibc-package/trunk/debian/po/ru.po 2009-06-27 16:33:36 UTC (rev 3581)
@@ -1,21 +1,24 @@
+# translation of ru.po to Russian
# Translation of glibc debconf .po to Russian
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
+#
# Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>, 2006.
# Sergey Alyoshin <alyoshin.s@gmail.com>, 2007, 2008.
-#
+# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: glibc_2.7-9_ru\n"
+"Project-Id-Version: eglibc 2.9-18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: glibc@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-08 15:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-02 21:28+0300\n"
-"Last-Translator: Sergey Alyoshin <alyoshin.s@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-27 12:46+0400\n"
+"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. Type: multiselect
#. Choices
@@ -160,8 +163,7 @@
#. Type: string
#. Description
#: ../debhelper.in/libc.templates:2001
-msgid ""
-"Note: restarting sshd/telnetd should not affect any existing connections."
+msgid "Note: restarting sshd/telnetd should not affect any existing connections."
msgstr ""
"Примечание: перезапуск sshd/telnetd не должен повлиять на какие-либо из "
"существующих соединений."
@@ -170,8 +172,7 @@
#. Description
#: ../debhelper.in/libc.templates:3001
msgid "Failure restarting some services for GNU libc upgrade"
-msgstr ""
-"Произошёл сбой при перезапуске некоторых сервисов для обновления GNU libc"
+msgstr "Произошёл сбой при перезапуске некоторых сервисов для обновления GNU libc"
#. Type: error
#. Description
@@ -197,7 +198,7 @@
#. Description
#: ../debhelper.in/libc.templates:4001
msgid "xscreensaver and xlockmore must be restarted before upgrading"
-msgstr ""
+msgstr "Перед обновлением требуется перезапустить xscreensaver и xlockmore"
#. Type: error
#. Description
@@ -210,3 +211,10 @@
"stopped before continuing this upgrade, to avoid locking your users out of "
"their current sessions."
msgstr ""
+"В системе обнаружен один или несколько экземпляров xscreensaver или xlockmore. "
+"Так данное обновление устанавливает несовместимую с прошлой версией библиотеку "
+"GNU libc, эти программы не смогут проводить аутентификацию. "
+"Перед тем как продолжить данное обновление вам нужно перезапустить или "
+"остановить эти программы, чтобы избежать блокировки имеющихся сеансов "
+"пользователей."
+
Reply to: