[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Piccolo bug in nmcli



mer 17 maggio 2023, alle 22:25 (GMT+0200), Johan Haggi ha scritto:
> lun 15 maggio 2023, alle 15:47 (GMT+0200), Leandro Noferini ha scritto:
> > ho trovato un piccolo bug nella traduzione di nmcli versione 1.42.6-1.
> > [...]
> > Ho provato a cercare come fare a segnalare questo errore che non è di
> > debian ma del pacchetto stesso ma non sono riuscito a trovare come fare:
> > sapete aiutarmi?
> 
> $ dpkg -S /usr/bin/nmcli 
> network-manager: /usr/bin/nmcli
> $ dpkg -L network-manager | grep "/it/"
> /usr/share/locale/it/LC_MESSAGES
> /usr/share/locale/it/LC_MESSAGES/NetworkManager.mo
> $ strings /usr/share/locale/it/LC_MESSAGES/NetworkManager.mo | less
> 
> dopo le 2399 righe in inglese trovi le traduzioni italiane precedute da:
> 
> Report-Msgid-Bugs-To:
> PO-Revision-Date: 2019-03-21 14:53+0100
> Last-Translator: Milo Casagrande <OMISSIS>
> Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>
> 
> NOTA BENE L'omissis e` mio: nel file mo trovi l'e-mail del traduttore.
> Io pero` visto che l'ultima traduzione e` del 2019 userei la ML del
> Translation Project (tp@lists.linux.it), specificando che nella vers XXX
> il traduttore era ...
> 

Mi accorgo solo ora che quanto ho scritto e` valido per la traduzione in
bullseye (1.30.6-1+deb11u1), non so se nella 1.42.6-1 e` cambiato
traduttore e/o team di traduzione,

-- 
Cura ut valeas
Johan Haggi
ante diem decimum sextum Kalendas Iunias MMDCCLXXVI ab Urbe condita
OpenPGP key: https://keys.openpgp.org/search?q=orsogrigio%40disr.it
Fingerprint: 60B3 42CB E145 F8E9 8132  6CDD 194E 4326 B645 F109

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


Reply to: