[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://net-snmp (4 strings)



Package: net-snmp
Version: 5.2.2-3
Severity: minor
Tags: patch l10n

Hoi allemaal,

Dit is een oude RFR van mij, nooit afgemaakt.

Hij is inhoudelijk nog het zelfde als de vorige RFR, maar niet als de
vorige vertaling.

Ciao.                                                        Vincent.
-- 
Vincent Zweije <zweije@xs4all.nl>    | "If you're flamed in a group you
<http://www.xs4all.nl/~zweije/>      | don't read, does anybody get burnt?"
[Xhost should be taken out and shot] |            -- Paul Tomblin on a.s.r.
# Debian net-snmp po-debconf translation.
# Copyright (C) 2006-2008 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the net-snmp package.
# Vincent Zweije <zweije@xs4all.nl>, 2006-2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: net-snmp 5.2.2-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-net-snmp-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-31 07:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-03 22:16+0000\n"
"Last-Translator: Vincent Zweije <zweije@xs4all.nl>\n"
"Language-Team: Debian-Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../snmpd.templates:3001
msgid "Default parameters changed since version 5.2.1"
msgstr ""
"Standaard parameters gewijzigd vanaf versie 5.2.1"

#. Type: note
#. Description
#: ../snmpd.templates:3001
msgid ""
"The default start parameters of the snmpd agent/daemon have been changed."
msgstr ""
"De standaard startparameters van de snmpd achtergronddienst zijn gewijzigd."

#. Type: note
#. Description
#: ../snmpd.templates:3001
msgid ""
"The daemon is now started as user snmp, binds to localhost only and runs "
"with SNMP multiplexing (SMUX) support disabled. These parameters can all be "
"individually changed in /etc/default/snmpd."
msgstr ""
"De achtergronddienst wordt nu gestart als gebruiker snmp; hij luistert "
"alleen op het loopback netwerk (localhost) en SNMP multiplexing (SMUX) "
"ondersteuning is uitgeschakeld. Deze parameters kunnen alle afzonderlijk "
"worden gewijzigd in /etc/default/snmpd."

#. Type: note
#. Description
#: ../snmpd.templates:3001
msgid "Please see /usr/share/doc/snmpd/NEWS.Debian.gz for more details."
msgstr ""
"Zie /usr/share/doc/snmpd/NEWS.Debian.gz voor nadere informatie."

Reply to: