[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Envoi des documents à relire et relus



Chers traducteurs,

Je me permets de vous rappeler qu'il serait sympathique pour les
relecteurs de ne pas envoyer plusieurs versions d'un document trop
rapprochées. Vingt-quatre heures me semblent un minimum pour les
documents courts, et il faudrait bien sûr augmenter cette durée avec la
longueur du document.

En effet, un relecteur qui aurait commencé à relire mais n'aurait pas
encore terminé ou n'aurait pas renvoyé sa relecture serait obligé de
recommencer son travail avec le nouveau document, ce qui engendrerait
alors une dépense d'énergie inutile (surtout par ces fortes chaleurs
pour ceux qui sont en France).

Il est de plus indiqué dans la FAQ, § 2.14, que c'est au traducteur de
centraliser les relectures.

Merci


Nicolas
-- 



Reply to: