[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Paquet manpages-fr (Re: Imprécision dans la traduction du man de glob(7))



Bonjour, 

Dixit Jean-Baptiste Holcroft, le 09/11/2017 :

>J'ai également signalé un soucis remonté dans Fedora: 
>https://listes.traduc.org/pipermail/perkamon-fr/2017-September/000608.html
Pour ce cas particulier, il faudrait mettre à jour le paquet manpages-fr
pour avoir la même version que pour le paquet manpages.

La version 4.10 de perkamon se construit sans problème, et permet
ensuite de générer perkamon-fr. Ensuite, il n'y a plus qu'à traduire…

Mais la version 4.13 (actuellement dans testing & unstable) me pose
problème.

>Martin Quinson m'a contacté et ajouté des contributeurs du projet : 
>nicolas.francois, spaillard et taffit (c'est le début de leurs
>adresses).
>
>Je leur ait proposé de prendre la relève, mais que je nécessite une 
>explication sur les numéros de version des pages man, malheureusement 
>aucun d'entre eux n'a répondu.

Beaucoup d'info sont sur traduc.org/perkamon et dans le code. Celui-ci
a été migré sur gitlab.com/perkamon.

On pourrait demander les droits d'accès au dépôt, puis faire les mises
à jour nécessaires, puis mettre à jour les traductions en contactant
les derniers traducteurs, puis … 
Relancer le projet perkamon quoi !

>Le paquet manpages-fr doit-il toujours être diffusé dans nos 
>distributions ? Une information dans la langue natale de nos 
>utilisateurs mais parfois obsolète est-elle une aide ou un frein ?
Mon avis est oui. Mais il faut au moins reconstruire les paquets pour
que la magie du po permette d'avoir à la fois des infos à jour (en VO)
et traduites (si pas trop récentes).

Baptiste

Attachment: pgpt3WWVWHxPF.pgp
Description: Signature digitale OpenPGP


Reply to: