[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Übersetzung der FAQ



Am Sonntag 30 Mai 2004 00:46 schrieb Nico Golde:
> Hi,
> wir würdet ihr das Wort sub-screen übersetzen?
> Unter-Bildschirm klingt doof finde ich.
> Gruß Nico

Klar klingt deutsch nie so cool wie englisch:)

Subscreen heißt aber auch immer was ganz anderes - je nachdem. 
Untertitel, Subtext, Untermenü, kommt halt darauf an. Notfalls musst du es 
stehen lassen und bei der ersten Verwendung in Klammern erläutern. 

Unterschirm ist auch blöd, oder?



Reply to: