Hallo Helge und Thomas, >> 1.) Ich finde die Übersetzung interface -> Schnittstelle nicht sehr gelungen. >> Im Kontext von mopd ist hier von 'network interface' die Rede, was ich mit >> Netzwerk-Interface übersetzen würde. >> Ich bin kein Freund von Anglizismen, aber hier ist es verständlicher. > > Ok. Ich denke ich bleibe trotzdem bei »Netz-Schnittstelle«. > Ich bin für Netzwerk-Schnittstelle. Viele Grüße Martin