Re: Wortliste: Vendor (Systemd)
Hi,
Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de> wrote:
> Moin,
> bei der Übersetzung von Systemd kommt ein Konzept »vendor« vor. Dies
> ist die Institution, die z.B. die Systemd-Voreinstellungen
> bereitstellt. Es wird (wenn auch nicht explizit) vom Konzept der
> Distribution abgegrenzt. Ich habe mich dabei für den Begriff des
> »Lieferanten« entschieden.
>
> Der Begriff ist in unserem Übersetzungskanon neu, was gut passt, den
> der Begriff »vendor« kam bisher auch praktisch nicht vor. Daher würde
> ich
>
> Lieferant [Systemd]
>
> in die Wortliste aufnehmen wollen.
>
> Weitere Meinungen?
Ich kenne den Kontext nicht, in dem vendor bei systemd verwendet wird, vendor
ist mir eher von den Geräte-IDs bekannt, z.B. bei lspci. Dort würde ich IMO
Hersteller besser passen (ich kann z.B. eine Grafikkarte von Nvidia bei Real
kaufen, Real wäre dann der Lieferant, Nvidia der Hersteller; um das Gerät im
nachhinein zu identifizieren, ist der Lieferant aber irrelavant, da gehts
nur nach dem Nvidia-Typenschild).
Unter Umständen ist das bei systemd aber anders...
Holger
--
Holger Wansing <hwansing@mailbox.org>
PGP-Finterprint: 496A C6E8 1442 4B34 8508 3529 59F1 87CA 156E B076
Reply to: