[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://manpages-l10n/sane-avision.5.po (1/2)



Hallo Helge,

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-4 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Forces the backend to overwrite the scanable area returned by the scanner to "
"ISO A4. Scanner that are known to return bogus data are marked in the "
"backend so if you need this option please report this to the backend "
"maintainer. USE WITH CARE!"
msgstr ""
"erzwingt, dass das Backend den vom Scanner zurückgelieferten scannbaren "
"Bereich mit ISO A4 überschreibt. Scanner, von denen bekannt ist, dass sie "
"unechte Daten zurückliefern, sind im Backend markiert. Melden Sie bitte "
"daher dem Betreuer des Backends, falls Sie diese Option benötigen. "
"VORSICHTIG VERWENDEN!"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-4 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Forces the backend to overwrite the scanable area returned by the scanner to "
"ISO A4. Scanner that are known to return bogus data are marked in the "
"backend so if you need this option please report this to the backend "
"maintainer. USE WITH CARE!"
msgstr ""
"erzwingt, dass das Backend den vom Scanner zurückgelieferten scannbaren "
"Bereich mit ISO A4 überschreibt. Scanner, von denen bekannt ist, dass sie "
"unechte Daten zurückliefern, sind im Backend markiert. Melden Sie bitte "
"daher dem Betreuer des Backends, falls Sie diese Option benötigen. "
"VORSICHTIG VERWENDEN!"

unechte → inkorrekte


#. type: Plain text
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-4 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Forces the backend to overwrite the scanable area returned by the scanner to "
"ISO A3. Scanner that are known to return bogus data are marked in the "
"backend so if you need this option please report this to the backend "
"maintainer. USE WITH CARE!"
msgstr ""
"erzwingt, dass das Backend den vom Scanner zurückgelieferten scannbaren "
"Bereich mit ISO A3 überschreibt. Scanner, von denen bekannt ist, dass sie "
"unechte Daten zurückliefern, sind im Backend markiert. Melden Sie bitte "
"daher dem Betreuer des Backends, falls Sie diese Option benötigen. "
"VORSICHTIG VERWENDEN!"

unechte → inkorrekte


#. type: Plain text
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-4 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Forces the backend to ignore an inconsistent ADF status returned by the "
"scanner (ADF not present, but ADF model number non-zero).  Without this "
"option, the backend will make several attempts to reset the ADF and retry "
"the query in this situation, and will fail with a \"not supported\" error if "
"the ADF still doesn't respond."
msgstr ""
"erzwingt, dass das Backend einen inkonsistenten, vom Scanner "
"zurückgelieferten ADF-Status ignoriert (ADF nicht vorhanden, aber ADF-"
"Modellnummer nicht null). Ohne diese Option wird das Backend mehrfach "
"versuchen, den ADF zurückzusetzen und die Abfrage in dieser Situation erneut "
"zu versuchen und mit dem Fehler »nicht unterstützt« fehlschlagen, falls der "
"ADF weiterhin nicht reagiert."

ADF-Status
→
Status des ADF (automatischer Dokumenteneinzug)

(sollte doch wenigstens einmal erklärt werden)


#. type: Plain text
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-4 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Since the backend now includes native USB access, it is no longer needed - "
"even considered obsolete - to access USB scanner via the SCSI emulation "
"(named hpusbscsi on Linux) for Avision USB devices such as the HP 53xx, HP "
"74xx or Minolta film-scanners."
msgstr ""
"Da das Backend jetzt über eingebauten USB-Zugriff verfügt, ist es nicht mehr "
"notwendig (und sogar als veraltet betrachtet), auf USB-Scanner für Avision-"
"USB-Geräte wie den HP 53xx, HP 74xx oder Minolta Film-Scanner mittels der "
"SCSI-Emulation zuzugreifen (unter Linux hpusbscsi genannt)."

und sogar → und wird sogar


Gruß Mario


Reply to: