[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[DDTP] Di nuovo sulla priorità



Sempre a proposito di traduzioni più urgenti di altre, ho notato che molte
delle descrizioni da tradurre che ricevo dal server DDTS riguardano
localizzazione in altre lingue.
Ad esempio, nell'ultimo "GET 9 it" mi sono ritrovato i seguenti pacchetti:

Description: Chinese input server in X11
Description: Japanese version of the manual pages (for users)

Considerato che l'incidenza di pacchetti simili è piuttosto alta (mediamente
un 10%)
e visto che si può ragionevolmente supporre siano di interesse limitatissimo
per l'utenza italiana, ho deciso d'ora in poi di ignorarli completamente per
concentrarmi invece su pacchetti più utili.

Consiglio agli altri traduttori DDTP di fare lo stesso: forse non
raggiungeremo il 100% dei pacchetti tradotti entro pochi mesi come vorrebbe
Lorenzo :) ma almeno quelli tradotti saranno i più importanti.

Commenti?

	Matteo



Reply to: