On Tue, Sep 02, 2003 at 06:25:40PM +0200, Bartosz Zapalowski wrote: > > No to praktycznie uniemożliwia grupową pracę nad tymi szablonami :/ > > To znaczy, żeby naprzykład wrzucić to do repo PDDP to musiałbym to > > nieźle oskryptować... hmm... pomyślę nad tym. > W załączniku posyłam skrypt, który może się przydać. Gotowe szablony > możemy wrzucać do CVSu PDDP, a potem po jakiejś sensownej korekcie > zgłaszać błędy w poszczególnych pakietach. > > Skrypt wymaga jeszcze pracy, żeby można nim było ściągać szablony itp. No póki co ten skrypt mi zastępuje patrzenie na stronę... a to najmniejszy problem był ;) > Chyba ./szablon help dobrze wyjaśni jego użycie. Wyjaśnia... aczkolwiek jak najpierw dam `./szablon list main` (zanim dam `./szablon update`) to umiera ;) > > No nie koniecznie. Kontekst bardziej się przydaje przy tłumaczeniu > > normalnych komunikatów programów. Tutaj kontekst jest raczej oczywisty. > > Upgrade/instalacja pakietu. > Mimo to w PDDP proponuję oficjalnie ogłosić, że sprawdzamy kontekst > ściągając te wszystkie szablony itp. Sam wiesz jak jest nawet mając > kontekst ;). Wiesz, że i tak towarzysz koordynator najpierw będzie musiał uzupełnić ,,Jak pomóc?'' coby w ogóle było wiadomo jak za te pliki się zabrać :) A co do samego oskryptowania to muszę sobie naskrobać coś co: - pobierze szablony - powie, których nie ma u nas w repo, ewentualnie które są nieaktualne - powie, które są przetłumaczone, a nie zgłoszone (z tym będzie najfajniej ;)) - ewentualnie do tego powyższego - które są przetłumaczone i zgłoszone, a fakt zgłoszenia będzie brało powiedzmy z samego pliku. Z jakiegoś komentarza czy cuś... ale to jest do dopracowania ;) pozdr, fEnIo -- _ Bartosz Feński aka fEnIo | mailto:fenio@o2.pl | pgp:0x13fefc40 _|_|_ 32-050 Skawina - Głowackiego 3/15 - w. małopolskie - Polska (0 0) phone:+48501608340 | ICQ:46704720 | GG:726362 | IRC:fEnIo ooO--(_)--Ooo http://skawina.eu.org | JID:fenio@jabber.org | RLU:172001
Attachment:
pgpfN1790tMyl.pgp
Description: PGP signature