[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: apresentação



Olá!

On Tue, Apr 30, 2024 at 12:45 PM Daniel Martineschen
<martineschen@gmail.com> wrote:
>
> Bom dia, pessoal, tudo bem?
>
> Meu nome é Daniel, gostaria de contribuir no time de tradução do Debian para o português brasileiro.
>
> Sou tradutor há 15 anos, e também tenho background na área de computação, atuei por uns 10 anos como sysadmin. Mesmo tendo vindo para a área de Letras, uso apenas Linux e software livre pra minha atividade de tradutor.
>
> Li as várias páginas informativas, e também vi que a lista de prioridades ia ser discutida no MiniDebConfBH, se a lista foi atualizada agradeço informação.
>
> Gostaria de saber em que frente poderia começar a atuar, agradeço orientações.
>
> Eu sempre gostei muito de "ler o man", então em algum momento quero também me envolver com tradução de manuais, hehe. Tenho experiência traduzindo outros tipos de manuais (máquinas, caminhões etc).
>
> Trabalho com os idiomas inglês e alemão (sei que é incomum ter textos em alemão, o idioma principal é o inglês, mas se precisar, estou aí).
>
> abraços
>
> --
> Daniel Martineschen

Há um grupo destinado a auxiliar pessoas interessadas em fazer parte da equipe
de tradução do Debian para português brasileiro.
https://t.me/debl10nptBR (Telegram)

Você pode contribuir com a tradução de diversas partes do Debian. A nossa
wiki tem informações detalhadas sobre como você pode
ajudar:
https://wiki.debian.org/Brasil/Traduzir

De forma bastante resumida, você pode traduzir ou revisar:
1) o site debian.org: https://wiki.debian.org/Brasil/Traduzir/WebWML
2) os arquivos .po dos pacotes: https://wiki.debian.org/Brasil/Traduzir/DebConf
3) as descrições dos pacotes: https://wiki.debian.org/Brasil/Traduzir/DDTP

-- 
Cheers,
Leandro Cunha


Reply to: