[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[TAF] po-debconf://debian-edu-squeeze-manual-16



Saludos,
-- 
Fernando C. Estrada

<doogie> Thinking is dangerous.  It leads to ideas.
		-- Seen on #Debian
# debian-edu-squeeze-manual translation to spanish
# Copyright (C) 2007-2012 Software in the Public Interest, SPI Inc.
# This file is distributed under the same license as the debian-edu-doc-es package.
#
# Changes:
# - Initial translation
#       José L. Redrejo Rodríguez, 2007
# - Updated
#       Rafael Ernesto Rivas, 2010-2012
#       Norman Garcia Aguilar, 2012
# - Revision
#       Fernando C. Estrada, 2012
#
#  Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la 
#  documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
#  formato, por ejemplo ejecutando:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
# los siguientes documentos:
#
# - El proyecto de traducción de Debian al español
#   http://www.debian.org/intl/spanish/
#   especialmente las notas y normas de traducción en
#   http://www.debian.org/intl/spanish/notas
#
# - La guía de traducción de po's de debconf:
#   /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#   o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
# Si tiene dudas o consultas sobre esta traducción consulte con el último
# traductor (campo Last-Translator) y ponga en copia a la lista de
# traducción de Debian al español (<debian-l10n-spanish@lists.debian.org>)
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-edu-squeeze-manual\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-doc-es@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 18:34-0600\n"
"Last-Translator: Fernando C. Estrada <fcestrada@fcestrada.com>\n"
"Language-Team: Debian L10N Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

# type: Content of: <article><para><section><itemizedlist><listitem><para>
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<ulink url=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze/";
#~ "CopyRight/CategoryPermalink#\">CategoryPermalink</ulink>"
#~ msgstr ""
#~ "<ulink url=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu\";>http://wiki.debian.org/";
#~ "DebianEdu</ulink> - wiki orientado a desarrolladores"

# type: Content of: <article><para><section><itemizedlist><listitem><para>
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<ulink url=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze/";
#~ "Translations/CategoryPermalink#\">CategoryPermalink</ulink>"
#~ msgstr ""
#~ "<ulink url=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu\";>http://wiki.debian.org/";
#~ "DebianEdu</ulink> - wiki orientado a desarrolladores"

# type: Content of: <article><para><section><itemizedlist><listitem><para>
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<ulink url=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze/";
#~ "AppendixA/CategoryPermalink#\">CategoryPermalink</ulink>"
#~ msgstr ""
#~ "<ulink url=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu\";>http://wiki.debian.org/";
#~ "DebianEdu</ulink> - wiki orientado a desarrolladores"

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para><inlinemediaobject>
#~ msgid ""
#~ "<imageobject><imagedata width=\"16\" fileref=\"http://wiki.debian.org//";
#~ "htdocs/debwiki/img/sad.png\" depth=\"16\"/></imageobject>"
#~ msgstr ""
#~ "<imageobject><imagedata width=\"16\" fileref=\"http://wiki.debian.org//";
#~ "htdocs/debwiki/img/sad.png\" depth=\"16\"/></imageobject>"

# type: Content of: <article><para><section><itemizedlist><listitem><para>
#~ msgid ""
#~ "<ulink url=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze/";
#~ "AppendixB/CategoryPermalink#\">CategoryPermalink</ulink>"
#~ msgstr ""
#~ "<ulink url=\"http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze/";
#~ "AppendixB/CategoryPermalink#\">Enlace permanente</ulink>"

#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "<placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/> It might take several "
#~| "minutes until the new added user's home directory is created. Until that "
#~| "is done he won't be able to log in on any server, workstation or thin "
#~| "client."
#~ msgid ""
#~ "<placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/> It might take some "
#~ "minutes before the newly added user's home directory is created. Until "
#~ "that is done the user won't be able to log in on any server, workstation "
#~ "or thin client."
#~ msgstr ""
#~ "<placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/> pudiese tomar varios "
#~ "minutos hasta que el directorio del usuario recién agregado sea creado. "
#~ "Hasta que esto se finalice, no podrá iniciar sesión en cualquier "
#~ "servidor, estación de trabajo o cliente delgado."

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para><inlinemediaobject>
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~| "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~| "do=get&amp;target=pxe-tjener.png\"/></imageobject>"
#~ msgid ""
#~ "<imageobject><imagedata width=\"600\" fileref=\"http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/AboutDebianEdu?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=welcome_to_tjener.png\"/></imageobject>"
#~ msgstr ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=pxe-tjener.png\"/> </imageobject>"

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para><inlinemediaobject>
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~| "DebianEdu/Documentation/Squeeze/GettingStarted?action=AttachFile&amp;"
#~| "do=get&amp;target=getting-started_squeeze.png\"/></imageobject>"
#~ msgid ""
#~ "<imageobject><imagedata width=\"1024\" fileref=\"http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Architecture?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=Debian_Edu_Network_Squeeze_EN.png\"/></imageobject>"
#~ msgstr ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/GettingStarted?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=getting-started_squeeze.png\"/></imageobject>"

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para><inlinemediaobject>
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~| "DebianEdu/Documentation/Squeeze/GettingStarted?action=AttachFile&amp;"
#~| "do=get&amp;target=getting-started_squeeze.png\"/></imageobject>"
#~ msgid ""
#~ "<imageobject><imagedata width=\"600\" fileref=\"http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/GettingStarted?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=getting-started_squeeze.png\"/></imageobject>"
#~ msgstr ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/GettingStarted?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=getting-started_squeeze.png\"/></imageobject>"

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para><inlinemediaobject>
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~| "DebianEdu/Documentation/Squeeze/GettingStarted?action=AttachFile&amp;"
#~| "do=get&amp;target=getting-started_squeeze.png\"/></imageobject>"
#~ msgid ""
#~ "<imageobject><imagedata width=\"600\" fileref=\"http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/GettingStarted?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=gosa2_overview.png\"/></imageobject>"
#~ msgstr ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/GettingStarted?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=getting-started_squeeze.png\"/></imageobject>"

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para><inlinemediaobject>
#~ msgid ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=pxe-tjener.png\"/></imageobject>"
#~ msgstr ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=pxe-tjener.png\"/> </imageobject>"

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para><inlinemediaobject>
#~ msgid ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=28-Diskless-WS-GRUB_Boot_menu-PXE.png\"/></imageobject>"
#~ msgstr ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=28-Diskless-WS-GRUB_Boot_menu-PXE.png\"/> </imageobject>"

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para><inlinemediaobject>
#~ msgid ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=01-Installer_boot_menu.png\"/></imageobject>"
#~ msgstr ""
#~ "<imageobject> <imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=01-Installer_boot_menu.png\"/> </imageobject>"

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para><inlinemediaobject>
#~ msgid ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=02-select_a_language.png\"/></imageobject>"
#~ msgstr ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=02-select_a_language.png\"/></imageobject>"

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para><inlinemediaobject>
#~ msgid ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=03-select_your_location.png\"/></imageobject>"
#~ msgstr ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=03-select_your_location.png\"/></imageobject>"

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para><inlinemediaobject>
#~ msgid ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=04-Configure_the_keyboard.png\"/></imageobject>"
#~ msgstr ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=04-Configure_the_keyboard.png\"/></imageobject>"

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para><inlinemediaobject>
#~ msgid ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=05-Detect_and_mount_CD-ROM.png\"/></imageobject>"
#~ msgstr ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=05-Detect_and_mount_CD-ROM.png\"/></imageobject>"

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para><inlinemediaobject>
#~ msgid ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=06-Load_installer_components_from_CD.png\"/></"
#~ "imageobject>"
#~ msgstr ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=06-Load_installer_components_from_CD.png\"/></"
#~ "imageobject>"

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para><inlinemediaobject>
#~ msgid ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=07-Detect_network_hardware.png\"/></imageobject>"
#~ msgstr ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=07-Detect_network_hardware.png\"/></imageobject>"

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para><inlinemediaobject>
#~ msgid ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=08-Choose_Debian_Edu_profile.png\"/></imageobject>"
#~ msgstr ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=08-Choose_Debian_Edu_profile.png\"/></imageobject>"

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para><inlinemediaobject>
#~ msgid ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=09-Really_use_the_automatic_partitioning_tool.png\"/></"
#~ "imageobject>"
#~ msgstr ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=09-Really_use_the_automatic_partitioning_tool.png\"/></"
#~ "imageobject>"

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para><inlinemediaobject>
#~ msgid ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=10-Really_use_the_automatic_partitioning_tool-Yes.png\"/"
#~ "></imageobject>"
#~ msgstr ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=10-Really_use_the_automatic_partitioning_tool-Yes.png\"/"
#~ "></imageobject>"

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para><inlinemediaobject>
#~ msgid ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=11-Participate_in_the_package_usage_survey.png\"/></"
#~ "imageobject>"
#~ msgstr ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=11-Participate_in_the_package_usage_survey.png\"/></"
#~ "imageobject>"

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para><inlinemediaobject>
#~ msgid ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=12-Set_up_users_and_passwords.png\"/></imageobject>"
#~ msgstr ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=12-Set_up_users_and_passwords.png\"/></imageobject>"

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para><inlinemediaobject>
#~ msgid ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=13-Install+the+base+system.png\"/></imageobject>"
#~ msgstr ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=13-Install+the+base+system.png\"/></imageobject>"

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para><inlinemediaobject>
#~ msgid ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=14-Select_and_install_software.png\"/></imageobject>"
#~ msgstr ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=14-Select_and_install_software.png\"/></imageobject>"

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para><inlinemediaobject>
#~ msgid ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=16-Configure_the_keyboard.png\"/></imageobject>"
#~ msgstr ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=16-Configure_the_keyboard.png\"/></imageobject>"

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para><inlinemediaobject>
#~ msgid ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=17-Select_and_install_software.png\"/></imageobject>"
#~ msgstr ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=17-Select_and_install_software.png\"/></imageobject>"

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para><inlinemediaobject>
#~ msgid ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=18-Build+LTSP+chroot.png\"/></imageobject>"
#~ msgstr ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=18-Build+LTSP+chroot.png\"/></imageobject>"

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para><inlinemediaobject>
#~ msgid ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=19-Install_the_GRUB_boot_loader_on_a_hard_disk.png\"/></"
#~ "imageobject>"
#~ msgstr ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=19-Install_the_GRUB_boot_loader_on_a_hard_disk.png\"/></"
#~ "imageobject>"

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para><inlinemediaobject>
#~ msgid ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=20-Finish_the_Installation.png\"/></imageobject>"
#~ msgstr ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=20-Finish_the_Installation.png\"/></imageobject>"

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para><inlinemediaobject>
#~ msgid ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=21-Finish_the_Installation-Installation_complete.png\"/"
#~ "></imageobject>"
#~ msgstr ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=21-Finish_the_Installation-Installation_complete.png\"/"
#~ "></imageobject>"

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para><inlinemediaobject>
#~ msgid ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=22-Tjener_GRUB_boot_menu.png\"/></imageobject>"
#~ msgstr ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=22-Tjener_GRUB_boot_menu.png\"/></imageobject>"

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para><inlinemediaobject>
#~ msgid ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=23-Tjener-KDM_Login.png\"/></imageobject>"
#~ msgstr ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=23-Tjener-KDM_Login.png\"/></imageobject>"

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para><inlinemediaobject>
#~ msgid ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=24-Tjener-KDE_Start.png\"/></imageobject>"
#~ msgstr ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=24-Tjener-KDE_Start.png\"/></imageobject>"

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para><inlinemediaobject>
#~ msgid ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=26-Tjener-KDE_Desktop_Browser.png\"/></imageobject>"
#~ msgstr ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=26-Tjener-KDE_Desktop_Browser.png\"/></imageobject>"

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para><inlinemediaobject>
#~ msgid ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=27-Tjener-KDE_Desktop.png\"/></imageobject>"
#~ msgstr ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=27-Tjener-KDE_Desktop.png\"/></imageobject>"

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para><inlinemediaobject>
#~ msgid ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=29-Diskless-WS-KDM_Login.png\"/></imageobject>"
#~ msgstr ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=29-Diskless-WS-KDM_Login.png\"/></imageobject>"

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para><inlinemediaobject>
#~ msgid ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=30-ThinClient-LDM_Login.png\"/></imageobject>"
#~ msgstr ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=30-ThinClient-LDM_Login.png\"/></imageobject>"

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para><inlinemediaobject>
#~ msgid ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=31-ThinClient-KDE_Desktop.png\"/></imageobject>"
#~ msgstr ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=31-ThinClient-KDE_Desktop.png\"/></imageobject>"

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para>
#, fuzzy
#~| msgid "FIXME: describe new features in squeeze here"
#~ msgid "FIXME: describe whats new in beta2"
#~ msgstr "Nuevas características en Squeeze:"

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem>
#~ msgid "Clock Synchronization (NTP) [ntp]"
#~ msgstr "Sincronización de reloj (NTP) [ntp]"

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem>
#~ msgid "Web Server (Apache/PHP) [www]"
#~ msgstr "Servidor Web (Apache/PHP) [www]"

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem>
#~ msgid "Web Cache / Proxy (Squid) [webcache]"
#~ msgstr "Caché Web / Proxy (Squid) [webcache]"

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem>
#~ msgid "Printing (CUPS) [ipp]"
#~ msgstr "Impresión (CUPS) [ipp]"

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem>
#~ msgid "Remote Login (OpenSSH) [ssh]"
#~ msgstr "Inicio de sesión remoto (OpenSSH) [ssh]"

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem>
#~ msgid "Thin Client Server/s (LTSP) [ltspserver\\#]"
#~ msgstr "Servidor/es de Clientes Delgados (LTSP) [ltspserver\\#]"

# type: Content of: <article><section><section><para>
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "The router should not run a DHCP server, it can run a DNS server, though "
#~| "this is not needed and will not be used. (If the router runs a DHCP "
#~| "server you must disable the DHCP server on the main server and you will "
#~| "loose some features and certain documented procedures will work "
#~| "differently. So better disable the DHCP server on the router.)"
#~ msgid ""
#~ "The router should not run a DHCP server, it can run a DNS server, though "
#~ "this is not needed and will not be used. (If the router runs a DHCP "
#~ "server you must disable the DHCP server on the main server and you will "
#~ "lose some features and certain documented procedures will work "
#~ "differently. So better disable the DHCP server on the router.) ( FIXME: "
#~ "contradictory)"
#~ msgstr ""
#~ "El router no debería de funcionar como servidor DHCP, sino como un "
#~ "servidor DNS, aunque esto no es requerido, y no será utilizado. (Si el "
#~ "router funciona como servidor DHCP, debe deshabilitar el servicio en el "
#~ "servidor principal, perdiendo así algunas de las características y "
#~ "procedimientos documentados funcionarán diferente. Por lo que mejor, "
#~ "deshabilite el DHCP en el router.)"

# type: Content of: <article><section><section><section><section><para>
#~ msgid "you have to add this under \"range\":"
#~ msgstr "tiene que agregar esto bajo \"range\":"

# type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Run <computeroutput>aptitude install moodle</computeroutput> as root to "
#~ "install moodle."
#~ msgstr ""
#~ "<computeroutput>Instalar 64 bitl</computeroutput> realiza la instalación "
#~ "en modo texto para amd64"

# type: CDATA
#, fuzzy
#~ msgid "apt-get install italc-client italc-master]]"
#~ msgstr "apt-get -f install]]"

# type: Content of: <article><para><section><itemizedlist><listitem><para>
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Just as in Lenny, <computeroutput>swi-prolog</computeroutput> is provided "
#~ "by Squeeze. Just <computeroutput>apt-get install swi-prolog</"
#~ "computeroutput> and be done <placeholder type=\"inlinemediaobject\" id="
#~ "\"0\"/>"
#~ msgstr ""
#~ "Una lista de hardware probado esta en <ulink url=\"http://wiki.debian.org/";
#~ "DebianEdu/Hardware/\"/> . Esta lista no está completa "
#~ "<inlinemediaobject><imageobject><imagedata width=\"15\" fileref=\"http://";
#~ "wiki.debian.org/htdocs/modern/img/smile.png\" depth=\"15\"/></imageobject>"

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para><inlinemediaobject>
#~ msgid ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Architecture?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=network-arch.png\"/></imageobject>"
#~ msgstr ""
#~ "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/http://wiki.debian.org//";
#~ "DebianEdu/Documentation/Squeeze/Architecture?action=AttachFile&amp;"
#~ "do=get&amp;target=network-arch.png\"/></imageobject>"

#~ msgid "network-arch.png"
#~ msgstr "network-arch.png"

# type: Content of: <article><para><section><section><section><title>
#, fuzzy
#~| msgid "Machine Management with lwat"
#~ msgid "Machine Management with lwat [ FIXME: obsolete?]"
#~ msgstr "Administración de equipos con lwat"

# type: Content of: <article><para><section><section><para><inlinemediaobject><textobject>
#~ msgid "[attachment:lwat-addmachine_static_lenny.png]"
#~ msgstr "[attachment:lwat-addmachine_static_lenny.png]"

# type: Content of: <article><para><section><section><para><inlinemediaobject><textobject>
#~ msgid "[attachment:lwat-editmachine_lenny.png]"
#~ msgstr "[attachment:lwat-editmachine_lenny.png]"

# type: Content of: <article><para><section><section><para>
#~ msgid "More lwat documentation"
#~ msgstr "Más información relacionada a lwat"

# type: Content of: <article><section><section><section><para>
#~ msgid ""
#~ "The full documentation for lwat can be found at <computeroutput>/usr/"
#~ "share/doc/lwat/</computeroutput> on the main server or <ulink url="
#~ "\"http://bzz.no/lwat/download/doc/\";>online</ulink>."
#~ msgstr ""
#~ "Documentación completa sobre lwat puede ser encontrada en "
#~ "<computeroutput>/usr/share/doc/lwat/</computeroutput> on the main server "
#~ "or <ulink url=\"http://bzz.no/lwat/download/doc/\";>online</ulink>."

# type: Content of: <article><section><section><section><para>
#~ msgid ""
#~ "For this installation method it is required that you have a running main "
#~ "server. When clients boot via the main network, a new PXE menu with "
#~ "installer and boot selection options is displayed."
#~ msgstr ""
#~ "Para este tipo de instalación, es necesario que se este ejecutando un "
#~ "servidor principal. Cuando los clientes inicien mediante la red, un menú "
#~ "PXE de el instalador y las opciones de selección serán desplegados."

# type: Content of: <article><para><section><section><para>
#~ msgid "Installation is possible either from a CD or DVD."
#~ msgstr "Se puede instalar tanto desde un CD como un DVD."

# type: Content of: <article><para><section><section><para>
#, fuzzy
#~ msgid "<emphasis>Quoting from apt-cdrom(8) man page:</emphasis>"
#~ msgstr ""
#~ "<emphasis role=\"strong\">POR CORREGIR</emphasis>, por ahora unas "
#~ "indicaciones básicas:"

# type: Content of: <article><para><section><section><para>
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Make sure to also read the <ulink url=\"http://www.debian.org/releases/";
#~ "stable/installmanual\">information about the Debian lenny release</ulink> "
#~ "from its installation manual."
#~ msgstr ""
#~ "Hay más<ulink url=\"http://www.debian.org/releases/stable/installmanual";
#~ "\">información sobre la versión de Debian etch</ulink> disponible en su "
#~ "manual de instalación."

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para>
#~ msgid ""
#~ "Merge new web pages from Squeeze. The text is the same, but it provides "
#~ "new translation for zh, compete translations for all included langauges "
#~ "(de es fr it nb nl ru zh), and a rename of the .no page to .nb to reflect "
#~ "the langauge used."
#~ msgstr ""
#~ "Nuevas traducciones al zh, traducciones completas para los lenguajes "
#~ "incluídos (Alemán, Español, Francés, Italiano, nb, nl, Ruso, zh) y el "
#~ "cambio de nombre la página .no a .nb reflejando así, el idioma utilizado."

# type: Content of: <article><para><section><section><para>
#~ msgid ""
#~ "Even more <ulink url=\"http://www.debian.org/releases/squeeze/";
#~ "installmanual\">information about the Debian Squeeze release</ulink> is "
#~ "available in its installation manual."
#~ msgstr ""
#~ "Hay todavía más<ulink url=\"http://www.debian.org/releases/squeeze/";
#~ "installmanual\">información sobre la versión de Debian Squeeze</ulink> "
#~ "disponible en su manual de instalación."

# type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
#~ msgid "Say yes or no to automatic partitioning"
#~ msgstr "Si o no a particionamiento automático "

# type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
#~ msgid "Wait"
#~ msgstr "Espera"

# type: Content of: <article><section><section><para>
#~| msgid ""
#~| "This chapter describes the first steps you need to do after the "
#~| "installation to get started. The minimum you need to do is:"
#~ msgid ""
#~ "This chapter describes the first steps you need to do after the "
#~ "installation to get started."
#~ msgstr ""
#~ "Este capítulo describe los primeros pasos que hay que hacer después de la "
#~ "instalación, para comenzar. "

#~ msgid "The minimum you need to do is:"
#~ msgstr "Lo mínimo que necesita hacer es:"

# type: Content of: <article><para><section><section><section><title>
#~| msgid "Webbrowser based management, using GOsa2"
#~ msgid "Web browser based management, using GOsa2"
#~ msgstr "Administración basada en navegador web, por medio de GOsa2 "

#~ msgid ""
#~ "For GOsa² access you need the Skolelinux main server and a client system "
#~ "with a web browser installed."
#~ msgstr ""
#~ "Para acceder a GOsa² necesita el servidor principal de Slokelinux, y un "
#~ "sistema cliente con un navegador instalado."

#~ msgid ""
#~ "Alternatively, as user localadmin you can install a minimal desktop on "
#~ "the main server using this command sequence in a (non-graphical) shell:"
#~ msgstr ""
#~ "Alternativamente, como localadmin puede instalar un ambiente de "
#~ "escritorio mínimo en el servidor principal con la siguiente sintaxis "
#~ "dentro de una terminal (no gráfica):"

# type: Content of: <article><section><section><para>
#~| msgid ""
#~| "To access gosa point your web browser to <ulink url=\"https://www/gosa\"/";
#~| ">."
#~ msgid ""
#~ "To access GOsa² point your web browser to <ulink url=\"https://www/gosa\"/";
#~ ">."
#~ msgstr ""
#~ "Para acceder a gosa entra a<ulink url=\"https://www/gosa\"/>. en tu "
#~ "navegador web."

# type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para>
#~ msgid ""
#~ "In case you <emphasis role=\"strong\">are not</emphasis> using a new "
#~ "Debian Edu Squeeze machine, you will get an error message about the ssl "
#~ "certificate. Just tell your browser to accept and ignore that."
#~ msgstr ""
#~ "En caso que usted <emphasis role=\"strong\">no esta </emphasis>utilizando "
#~ "un nuevo equipo con Debian Edu, podría obtener un mensaje relacionado al "
#~ "certificado SSL. Solo seleccione en su navegador la opción de ignorar la "
#~ "advertencia."

# type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
#, fuzzy
#~| msgid "on the following page, you can set a new random generated password."
#~ msgid "on the following page, you can set a new self-chosen password"
#~ msgstr ""
#~ "en la siguiente pagina, puede poner una nueva contraseña generada "
#~ "automáticamente"

# type: Content of: <article><section><section><para>
#~ msgid "Here's how:"
#~ msgstr "Aquí esta como:"

# type: Content of: <article><section><section><section><para>
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "If a password column is missing, an easy to remember, pronounceable "
#~| "password will be created."
#~ msgid ""
#~ "FIXME: NICE FEATURE, DOES GOsa² HAVE SOMETHING EQUIVALENT???? If a "
#~ "password column is missing, an easy to remember, pronounceable password "
#~ "will be created."
#~ msgstr ""
#~ "Si una contraseña no esta, una fácil de recordar y pronunciable será "
#~ "creada."

# type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "<computeroutput>ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/";
#~| "debian-edu-6.0.0+edua1-DVD.iso</computeroutput>"
#~ msgid ""
#~ "<computeroutput>ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-beta/";
#~ "debian-edu-6.0.2+edub1-DVD.iso</computeroutput>"
#~ msgstr ""
#~ "<computeroutput>ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/";
#~ "debian-edu-6.0.0+edua1-DVD.iso </computeroutput>"

# type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "<computeroutput>http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/";
#~| "debian-edu-6.0.0+edua1-DVD.iso</computeroutput>"
#~ msgid ""
#~ "<computeroutput>http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-beta/";
#~ "debian-edu-6.0.2+edub1-DVD.iso</computeroutput>"
#~ msgstr ""
#~ "<computeroutput>http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/";
#~ "debian-edu-6.0.0+edua1-DVD.iso </computeroutput>"

# type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "<computeroutput>ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/";
#~| "debian-edu-6.0.0+edua1-CD.iso</computeroutput>"
#~ msgid ""
#~ "<computeroutput>ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-beta/";
#~ "debian-edu-6.0.2+edub1-CD.iso</computeroutput>"
#~ msgstr ""
#~ "<computeroutput>ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/";
#~ "debian-edu-6.0.0+edua1-CD.iso </computeroutput>"

# type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "<computeroutput>http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/";
#~| "debian-edu-6.0.0+edua1-CD.iso</computeroutput>"
#~ msgid ""
#~ "<computeroutput>http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-beta/";
#~ "debian-edu-6.0.2+edub1-CD.iso</computeroutput>"
#~ msgstr ""
#~ "<computeroutput>http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/";
#~ "debian-edu-6.0.0+edua1-CD.iso </computeroutput>"

# type: Content of: <article><para><section><section><section><title>
#~ msgid "Web based management, using lwat"
#~ msgstr "Gestión basada en web, usando lwat"

# type: Content of: <article><section><section><para>
#~ msgid ""
#~ "Lwat is a web based management tool, that will help you manage some "
#~ "important parts of your Debian Edu setup. You can manage this four main "
#~ "groups (add, modify, delete):"
#~ msgstr ""
#~ "Lwat es una herramienta de administración web, que le ayudará a "
#~ "administrar algunas de las partes importantes de su instalación Debian "
#~ "Edu. Podrá administrar estos 4 grupos (agregar, modificar, eliminar):"

# type: Content of: <article><para><section><section><title>
#~ msgid "Automount Informations"
#~ msgstr "Información acerca de «Automount»"

# type: Content of: <article><section><section><para>
#~ msgid ""
#~ "To access lwat point your web browser to <ulink url=\"https://www/lwat\"/";
#~ ">."
#~ msgstr ""
#~ "Para acceder a lwat entra a <ulink url=\"https://www/lwat\"/> en tu "
#~ "navegador web."

# type: Content of: <article><section><section><para>
#~ msgid ""
#~ "You will then see the login page of LWAT. If you visit this site the "
#~ "first time after installation, the login name there is: "
#~ "<computeroutput>admin</computeroutput> and the password is the password "
#~ "you entered during the installation for the root account."
#~ msgstr ""
#~ "Usted verá la página de inicio de sesió de LWAT. Si visita el sitio por "
#~ "primera vez, la información de inicio de sesión es: "
#~ "<computeroutput>admin</computeroutput> y la contraseña, será la que puso "
#~ "durante la instalación para la cuenta root."

# type: Content of: <article><para><section><section><para><inlinemediaobject><textobject>
#~ msgid "[attachment:lwat-login_lenny.png]"
#~ msgstr "[attachment:lwat-login_lenny.png]"

# type: Content of: <article><section><section><para>
#~ msgid "After login the you can choose a task in the menu."
#~ msgstr ""
#~ "Despúes de iniciar sesión, puede seleccionar una actividad en el menú."

# type: Content of: <article><section><section><para>
#~ msgid ""
#~ "To get the work done efficiently lwat will assist you on getting your "
#~ "user's data entered to the LDAP directory."
#~ msgstr ""
#~ "Para realizar el trabajo eficientemente, lwat le será útil en el proceso "
#~ "de introducir la información de los usuarios en el directorio LDAP."

# type: Content of: <article><section><section><para>
#~ msgid ""
#~ "You can add users, group them in usergroups (for example to refer the "
#~ "members of a class more easily), update them and remove them again. By "
#~ "pointing the mouse onto the menu entries \"Users\" or \"Groups\" you can "
#~ "choose the action: Add any, or search for existing users or groups to "
#~ "modify or delete them."
#~ msgstr ""
#~ "Se pueden agregar usuarios, agruparlos en grupos de usuarios (por "
#~ "ejemplo, para referirse a los miembros de una clase más fácilmente), "
#~ "actualizarlos y removerlos nuevamente. Al seleccionarlos en el menú "
#~ "\"Usuarios\" y \"Grupos de Usuarios\" puede seleccionar la acción a "
#~ "realizar: agregar, buscar por usuarios existentes o grupos, o "
#~ "modificarlos o eliminarlos."

# type: Content of: <article><section><section><section><para>
#~ msgid ""
#~ "To add users you only have to choose \"Add\" in the \"Users\" section of "
#~ "the menu. After choosing this entry you will see a form where you can "
#~ "enter the data of the user you want to add. The most important thing to "
#~ "add is the full name of your user (see image). As you enter you will see, "
#~ "that lwat will generate a user name automatically based on the real name. "
#~ "It automatically chooses a user name that doesn't exist yet, so multiple "
#~ "users with the same full name are not a problem. If you don't like the "
#~ "generated user name you can change it in the corresponding field. Second "
#~ "you need to choose the role of your account, which is used by lwat to "
#~ "determine the privileges the user has for system administration. "
#~ "Currently lwat knows the following roles:"
#~ msgstr ""
#~ "Para agregar usuario seleccione \"Agregar\" en la sección \"Usuarios\" "
#~ "del menú. Aparecerá un formulario donde podrá ingresar la información del "
#~ "usuario que desea agregar. Lo mas importante es agregar el nombre "
#~ "completo del usuario (punto uno en la imagen). Vera que lwat generara un "
#~ "nombre de usuario automáticamente basado en el nombre real. Elegirá "
#~ "automáticamente un nombre de usuario que no exista, para que usuarios con "
#~ "el mismo nombre no tengan problemas. Si no le gusta el nombre de usuario "
#~ "generado podrá cambiarlo en el campo correspondiente. Luego necesita "
#~ "escoger el rol de la cuenta, que es usado por lwat para determinar los "
#~ "privilegios que el usuario tiene en el sistema. Actualmente lwat los "
#~ "siguientes roles:‮"

# type: Content of: <article><para><section><section><para>
#~ msgid "<emphasis role=\"strong\">granted privileges</emphasis>"
#~ msgstr "<emphasis role=\"strong\">privilegios concedidos</emphasis>"

# type: Content of: <article><section><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><para>
#~ msgid "Students"
#~ msgstr "Estudiantes"

# type: Content of: <article><para><section><section><section><title>
#~ msgid "Login and use the system"
#~ msgstr "Inicio de "

# type: Content of: <article><section><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><para>
#~ msgid "Same as Students"
#~ msgstr "Lo mismo que estudiantes"

# type: CDATA
#~ msgid "jrAdmins"
#~ msgstr "jrAdmins"

# type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
#~ msgid ""
#~ "Same as Teachers, but can also change other user's passwords (except for "
#~ "the Admins' ones)"
#~ msgstr ""
#~ "Al igual que con los profesores, pero también pueden cambiar las "
#~ "contraseñas de otros usuarios (excepto de los Administradores)"

# type: CDATA
#~ msgid "Admins"
#~ msgstr "Admins"

# type: Content of: <article><section><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><para>
#~ msgid ""
#~ "Admins have ultimate privileges. They can add/modify/delete users/groups/"
#~ "machines/automounts and let windows systems join the Skolelinux domain"
#~ msgstr "Los Administradores poseen los "

# type: Content of: <article><section><section><section><para>
#~ msgid ""
#~ "After choosing a suitable role you can hit the \"Save\" button and the "
#~ "user is added. <emphasis role=\"strong\">Do not hit the enter key</"
#~ "emphasis>, or your progress will be lost. This is to avoid security "
#~ "problems with PHP."
#~ msgstr ""
#~ "Despúes de seleccionar un rol funcional, presione el botón \"Guardar\" y "
#~ "el usuario será guardado. <emphasis role=\"strong\"> No presione la tecla "
#~ "«enter» </emphasis>, o su avance será perdido. Esta opción es para evitar "
#~ "problemas de seguridad relacionados a PHP."

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: