[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Bug#839711: Updated sv.po for apt-listbugs



On Thu, 6 Oct 2016 16:28:50 +0200 Martin Bagge / brother wrote:

> On 2016-10-05 23:00, Francesco Poli wrote:
[...]
> > If you agree, I'll modify the translation as:
> > 
> >   msgstr ""
> >   "Ingen av ovanstående fel är relaterade till paket %s\n"
> >   "Är du säker på att du vill nåla det?"
> > 
> > Is this OK?
> 
> Yes please. Probably a fat finger problem. Thanks.

Done, thanks for confirming the correctness of the modification!   :-)

> 
> > Moreover:
[...]
> >   msgstr "taggar"
> > 
> > Is this OK?
> 
> Consistency would improve but it wouldn't make it more correct.
> "taggar" is mostly tech slang.
> 
> Change it to your proposal there.

Done, thanks for the explanation!   :-)

> We'll take the argument for another day and if I win we'll change all
> the occurrences to "etiketter" (more precise translation for "labels",
> could be a reason to have separate wordings for both tags and labels).

That's OK: in case you decide so, please just tell me which strings
have to be modified and how...

Thanks a lot, bye!


-- 
 http://www.inventati.org/frx/
 There's not a second to spare! To the laboratory!
..................................................... Francesco Poli .
 GnuPG key fpr == CA01 1147 9CD2 EFDF FB82  3925 3E1C 27E1 1F69 BFFE

Attachment: pgpQpHDesDmKA.pgp
Description: PGP signature


Reply to: