[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://arb/tr.po



Merhaba,
Güncel çeviriyi ve önceki ile farkını, yorumlarınızı almak üzere ekte paylaşıyorum.

İyi günler dilerim,
Atila KOÇ
--- YASAL UYARI ---

# Turkish debconf translation of arb
# This file is distributed under the same license as the arb package.
# Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>, 2014.
# Atila KOÇ <koc@artielektronik.com.tr>, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: arb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: arb@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-11 07:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-20 22:30+0300\n"
"Last-Translator: Atila KOÇ <koc@artielektronik.com.tr>\n"
"Language-Team: Debian L10n Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../arb-common.templates:2001
msgid "ARB PT-server administrators:"
msgstr "ARB PT-sunucusu yöneticileri:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../arb-common.templates:2001
msgid ""
"The default configuration of PT-server slots in /etc/arb/arb_tcp.dat gives "
"ARB three global slots accessible by all users (connecting to localhost:"
"${PORT}), as well as three slots to give private per-user access (connecting "
"to ~/.arb_pts/${USER}${NUMBER}.socket)."
msgstr ""
"/etc/arb/arb_tcp.dat dosyası içindeki öntanımlı PT-sunucu yuvaları "
"yapılandırması ARB'ye tüm kullanıcların erişebildiği (localhost:${PORT} yolu "
"ile bağlanan) üç genel yuva ile aynı zamanda kullanıcı bazında erişime izin "
"veren (~/.arb_pts/${USER}${NUMBER}.socket yolu ile bağlanan) üç özel yuva "
"sunar."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../arb-common.templates:2001
msgid ""
"Only members of the \"arb\" system group will be able to build and update "
"the shared PT-servers. Please enter the login names for these privileged "
"users."
msgstr ""
"Yalnızca 'arb' sistem grubu üyeleri paylaşılan PT-sunucularını "
"yapılandırabilecek ve güncelleyebileceklerdir. Bu ayrıcalıklı kullanıcıların "
"kullanıcı adlarını girin."

#~ msgid "Arb users:"
#~ msgstr "Arb kullanıcıları:"

#~ msgid ""
#~ "Please choose, among the list of all unprivileged users of the system, "
#~ "those who will be allowed running ${pkg}."
#~ msgstr ""
#~ "Lütfen sistemdeki tüm yetkisiz kullanıcılar arasından ${pkg} paketini "
#~ "kullanma yetkisini vermek istediklerinizi seçin."
--- arb_6.0.6-5_tr.itt	2023-04-20 22:01:52.000000000 +0300
+++ arb_6.0.6-5_tr.rfr	2023-06-08 14:19:18.934031572 +0300
@@ -1,27 +1,28 @@
-# Turkish translation of arb package
-# Copyright (C) 2014 Mert Dirik
+# Turkish debconf translation of arb
 # This file is distributed under the same license as the arb package.
 # Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>, 2014.
+# Atila KOÇ <koc@artielektronik.com.tr>, 2023.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: arb\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: arb@packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-10-11 07:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-01 15:00+0200\n"
-"Last-Translator: Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-20 22:30+0300\n"
+"Last-Translator: Atila KOÇ <koc@artielektronik.com.tr>\n"
 "Language-Team: Debian L10n Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
 "Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
 #: ../arb-common.templates:2001
 msgid "ARB PT-server administrators:"
-msgstr ""
+msgstr "ARB PT-sunucusu yöneticileri:"
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
@@ -32,6 +33,11 @@
 "${PORT}), as well as three slots to give private per-user access (connecting "
 "to ~/.arb_pts/${USER}${NUMBER}.socket)."
 msgstr ""
+"/etc/arb/arb_tcp.dat dosyası içindeki öntanımlı PT-sunucu yuvaları "
+"yapılandırması ARB'ye tüm kullanıcların erişebildiği (localhost:${PORT} yolu "
+"ile bağlanan) üç genel yuva ile aynı zamanda kullanıcı bazında erişime izin "
+"veren (~/.arb_pts/${USER}${NUMBER}.socket yolu ile bağlanan) üç özel yuva "
+"sunar."
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
@@ -41,6 +47,9 @@
 "the shared PT-servers. Please enter the login names for these privileged "
 "users."
 msgstr ""
+"Yalnızca 'arb' sistem grubu üyeleri paylaşılan PT-sunucularını "
+"yapılandırabilecek ve güncelleyebileceklerdir. Bu ayrıcalıklı kullanıcıların "
+"kullanıcı adlarını girin."
 
 #~ msgid "Arb users:"
 #~ msgstr "Arb kullanıcıları:"

Reply to: