Package: lintian On Sat, Jul 31, 2004 at 11:08:41PM -0400, Stephen Gran wrote: > Hello all, > > I am the maintainer of clamav, and I would like to double check with you > before I add lintian overrides to my packages. The only warnings I get > are related to translations. They are all: > > W: clamav-daemon: partially-translated-question clamav-daemon/TcpOrLocal da.utf-8 > W: clamav-freshclam: partially-translated-question clamav-freshclam/local_mirror pt_br.utf-8 > > (one warning for each translation, obviously). Hm, that one seems to cause lots of false positives... In one of my packages, I have the same, the choices are there 'apache', apache-ssl, etc (i.e., package names, which cannot and should not be translated). > The TcpOrLocal asks a user to choose between a TCP socket and a Unix > socket for listening, and the template was discussed with various > translators before settling on having _Description but only Choices > (no translation for Choices). It was felt by the translators that it > was unnecessary to translate those fields, and I have deferred to their > judgement. > > The second is a 'choose a hostname' type field, and I made the decision > that an FQDN should not be translated. I think this one is a > no-brainer. heh > I am mostly mailing this as a courtesy copy since that is what the > lintian documentation requests. If you feel this is unnecessarily > trivial, I will not mail you in the future for small things, only where > I see a real disagreement. On the other hand, if you think I am > breaking policy, please let me know. I can see an argument with > clamav-daemon/TcpOrLocal - either way is fine with me. I do think I'm > right about leaving FQDN's as is, though. It's up to you what you do, and I think you're doing the right thing here. > Thank you very much for your work, and hopefully I am not just wasting > your time, You're not wasting our time by mailing us this kind of issues: through mails like this, we're notified of tests that are turning out badly, and maybe need to be reconsidered/finetuned. Thanks for your feedback, --Jeroen -- Jeroen van Wolffelaar Jeroen@wolffelaar.nl (also for Jabber & MSN; ICQ: 33944357) http://Jeroen.A-Eskwadraat.nl
Attachment:
pgpPfqAT0Y2T1.pgp
Description: PGP signature