[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#633382: marked as done ([INTL:da] Danish translation of the debconf templates flashybrid)



Your message dated Sat, 31 Dec 2011 19:02:18 +0000
with message-id <E1Rh4CA-0007YW-Kv@franck.debian.org>
and subject line Bug#633382: fixed in flashybrid 0.17
has caused the Debian Bug report #633382,
regarding [INTL:da] Danish translation of the debconf templates flashybrid
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact owner@bugs.debian.org
immediately.)


-- 
633382: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=633382
Debian Bug Tracking System
Contact owner@bugs.debian.org with problems
--- Begin Message ---
Package: flashybrid
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Please include the attached Danish flashybrid translations.

joe@joe-desktop:~/over/debian/flashybrid$ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null da.po
da.po: 4 oversatte tekster.

bye
Joe
# Danish translation flashybrid.
# Copyright (C) 2011 flashybrid & nedenstående oversættere.
# This file is distributed under the same license as the flashybrid package.
# Joe Hansen (joedalton2@yahoo.dk), 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: flashybrid\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashybrid@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-29 10:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-09 12:42+0000\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Note about removal of flashybrid package"
msgstr "Note omkring fjernelse af pakken flashybrid"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Please be warned, this package  changes the way your system behaves in a "
"really  intrusive way. This package is not enabled by default so it should "
"not make any problems by just installing it. If you want to enable it, "
"please read the  documentation."
msgstr ""
"Vær opmærksom på at denne pakke ændrer måden dit system opfører sig på en "
"meget indtrængende måde. Denne pakke er ikke aktiveret som standard, så "
"den bør ikke give problemer ved bare at blive installeret. Hvis du ønsker "
"at aktivere den så læs venligst dokumentationen."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"If you want to remove this package, you should first disable it, boot the "
"machine, and ONLY WHEN THE MACHINE HAS BEEN REBOOTED WITHOUT FLASHYBRID "
"RUNNING YOU CAN REMOVE THE PACKAGE ITSELF. If you do not to do it this way, "
"you can potentially lose data (things like configuration files in /etc/ will "
"not get synced to the real drive, stay only in the tmpfs and lost on reboot)."
msgstr ""
"Hvis du ønsker at fjerne denne pakke, så skal du først deaktivere den, "
"start maskinen op, og FÃ?RST NÃ?R MASKINEN ER BLEVET GENSTARTET UDEN FLASHYBRID "
"K�RENDE, KAN DU FJERNE SELVE PAKKEN. Hvis du ikke gør det på denne måde, kan "
"du risikere at miste data (ting som konfigurationsfiler i /etc/ vil ikke "
"blive synkroniseret til det reelle drev, vil blive i tmpfs og blive tabt ved "
"genstart)."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Please read the Debian documentation found in /usr/share/doc/flashybrid/ "
"specially README.debian"
msgstr ""
"Læs venligst Debiandokumentationen som kan findes i /usr/share/doc/flashybrid/ "
"specifik README.debian."

--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: flashybrid
Source-Version: 0.17

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
flashybrid, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

flashybrid_0.17.dsc
  to main/f/flashybrid/flashybrid_0.17.dsc
flashybrid_0.17.tar.gz
  to main/f/flashybrid/flashybrid_0.17.tar.gz
flashybrid_0.17_all.deb
  to main/f/flashybrid/flashybrid_0.17_all.deb



A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to 633382@bugs.debian.org,
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Christian Perrier <bubulle@debian.org> (supplier of updated flashybrid package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing ftpmaster@debian.org)


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Format: 1.8
Date: Fri, 30 Dec 2011 10:00:19 +0100
Source: flashybrid
Binary: flashybrid
Architecture: source all
Version: 0.17
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Debian QA Group <packages@qa.debian.org>
Changed-By: Christian Perrier <bubulle@debian.org>
Description: 
 flashybrid - automates use of a flash disk as the root filesystem
Closes: 617727 627880 633382
Changes: 
 flashybrid (0.17) unstable; urgency=low
 .
   * QA upload.
   * Fix pending l10n issues. Debconf translations:
     - Danish (Joe Hansen).  Closes: #633382
     - Brazilian Portuguese (Felipe Augusto van de Wiel (faw)).
       Closes: #617727
   * Fix typo in long description. Closes: #627880
   * Add build-arch and build-indep build targets to debian/rules
   * Use 3.0 source format
Checksums-Sha1: 
 d6a4eebfa723e80411248e18105e8d7b66beb2f1 1448 flashybrid_0.17.dsc
 b75dc01c13560cfc9daab3b7411a9f54290ab8f0 30112 flashybrid_0.17.tar.gz
 74ad1ceca5bf1bf46e88d4bc0d29a5f52c59c2b1 21812 flashybrid_0.17_all.deb
Checksums-Sha256: 
 1b08e1c608f09c06912ee45fb71b107780b8b4fe894ae4be3c204727fb83e140 1448 flashybrid_0.17.dsc
 44bbe1fffefc8a86ca931111d3512450a43ebdf7a82cff48935af19d41a5e5d0 30112 flashybrid_0.17.tar.gz
 bac87537f6d8329b5bb4435f65ba318e090225c50860fea5af0bdcf78cdd4a1b 21812 flashybrid_0.17_all.deb
Files: 
 a5c3ac94519ab1c80962f6f2a3880392 1448 admin extra flashybrid_0.17.dsc
 236852306a3be7f7b43125e1d94b19cc 30112 admin extra flashybrid_0.17.tar.gz
 32fd895ecb4ac4233ad5d94dcbc26d4b 21812 admin extra flashybrid_0.17_all.deb

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux)

iQIVAwUBTv9YRIcvcCxNbiWoAQL1LA/+OOXPXFmhmplPINZjxpMjIaiuxlm7NsyQ
MlcAHiZ4FOmswQ4dgy/uP8kEy+qL9J8SjtWVeFJIn2ZY8qeDV67gTWX1ikSFTHD2
iTrdPZhZ5vsVL/t83eeHCoEBr8UMe1hediwZjP78h14v3qKZ6JX+vtX/LCBE/nPy
O+i2OxEnhw8bflZ4961skU5CB1hq9R2fRoeNN2C7MlQHLYZsp2K/dL1MCWzvfvRH
PO/dL7/oEZUH+M5IZkle7UdiuOyeSqKsAsmFAISukWaj74glqpvwah/+v6SDQmzg
ZRy4WeII0Ki/9MY7mJUU7baIu+lRLWM1QmAqdoUZcWzL6ccuP9m5RjxMGmUwNAgn
8Z2f6a1nNBQzmNiu7XVaX4VTmUudau7HG4Zhl5od/bnbmDifMtk/RA40hOCUJkfW
KyKhJi5tgckOOBHR51fFBLhX2rII4/j1IgBKgXY1sv+ncnvqDiWTt+rs60bIWIer
zzVF2o+2CiXAONZOnVwxFOjAaxg51M5Inb0IqbYl20Q8O4tPG9tkv+MZ0lb67+hG
yR4MUQ+V3ViX8ar4Ejid0rcuyLE4FOIvHRJ5fClzkEvzKNKduk/bLsoLr38+eonE
bOuI3xD1bS90bCprRzkfMXquvnzCY3Q59IBHQnjJg9D/ZFiN8IbPFBJEGtf1Rrjm
BFk8/PoMTX0=
=ke32
-----END PGP SIGNATURE-----



--- End Message ---

Reply to: