[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Sugerencias a la traduccion de Powered by



On Thu, Feb 24, 2000 at 01:38:06AM +0000, Jaime E. Villate wrote:
> Hue-Bond dijo:
> > 
> > El martes 22 de febrero de 2000 a la(s) 17:14:37 +0200, dfm@bancourquijo.es contaba:
> > >
> > >Yo propongo algo más literal "Powered by Debian" = "Impulsado por Debian"
> > 
> >          Sin llenarme del todo, es lo que más me convence.
> 
> A mi también, pero no quedó muy bien clasificado en la votación en ORCA:
> 7 votos, contra 31 votos para "Con el poder de...", 29 votos para
> "Potenciado por..." y 26 para "Funcionando con...".
> 
> No se pierdan el referéndum de esta semana que es para decidir si se
> debe tutear o no al lector al traducir un manual
> (http://quark.fe.up.pt/orca/)
> 

No viene muy a cuento pero creo que podriamos ser más originales. Si en realidad Hamm/Slink/Potato/Woody son nombres de Toy Story creo que seria un gran impacto utilizar los de "hasta el infinito y mas alla" como ya alguien propuso en tono desenfadado por aqui. De verdad, Debian es de todos y creo que en eso mismo esta lo romantico, que no tenemos que regirnos por ninguna regla ....

A ver si alguien me toma en serio ...
-- 
Ricard Pillosu ricardp@bcninedita.com
BcnInedita - Aribau 70 3º 2ª - 08011 Barcelona
Tel:934540099 - Fax:934541979 - http://www.bcninedita.com


Reply to: