Your message dated Sun, 22 Aug 2021 15:49:27 +0000 with message-id <E1mHpix-0007QG-F7@fasolo.debian.org> and subject line Bug#925043: fixed in translate 1.0.0 has caused the Debian Bug report #925043, regarding ITA: translate -- translates words from English into German or viceversa to be marked as done. This means that you claim that the problem has been dealt with. If this is not the case it is now your responsibility to reopen the Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith. (NB: If you are a system administrator and have no idea what this message is talking about, this may indicate a serious mail system misconfiguration somewhere. Please contact owner@bugs.debian.org immediately.) -- 925043: https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=925043 Debian Bug Tracking System Contact owner@bugs.debian.org with problems
--- Begin Message ---
- To: submit@bugs.debian.org
- Subject: O: translate -- traduction de mots anglais en allemand et vice versa
- From: Pierre-Elliott Bécue <peb@debian.org>
- Date: Tue, 19 Mar 2019 12:39:24 +0100
- Message-id: <20190319113923.smsktdtd3j4svjk2@pimeys.fr>
Package: wnpp The current maintainer of translate, Anibal Monsalve Salazar <anibal@debian.org>, is apparently not active anymore. Therefore, I orphan this package now. Maintaining a package requires time and skills. Please only adopt this package if you will have enough time and attention to work on it. If you want to be the new maintainer, please see https://www.debian.org/devel/wnpp/#howto-o for detailed instructions how to adopt a package properly. Some information about this package: Package: translate Binary: translate Version: 0.6-11 Maintainer: Anibal Monsalve Salazar <anibal@debian.org> Build-Depends: debhelper (>= 7) Architecture: all Standards-Version: 3.8.4 Format: 1.0 Files: 47160189f3aa8a3c2bf4899b348b350f 1591 translate_0.6-11.dsc 86341234c286fb3fdb06ab0206a54e6e 2193 translate_0.6.orig.tar.gz c041318dad45c339938f52ecec0ccb66 5237 translate_0.6-11.diff.gz Checksums-Sha256: 28c7431bf78d1d099bc75c0f3d09740412d6b808d48649a23bc331c98022aa6a 1591 translate_0.6-11.dsc d4f2dd93568a22dbc0f6b3b8d9155a3ae9c22d942c2508aee42467712c5bb0d3 2193 translate_0.6.orig.tar.gz cafe02848ffc841beaccdd562b132cd3db1ade22a23707eaf0f5cf06017a2b42 5237 translate_0.6-11.diff.gz Directory: pool/main/t/translate Priority: source Section: text Package: translate Version: 0.6-11 Installed-Size: 32 Maintainer: Anibal Monsalve Salazar <anibal@debian.org> Architecture: all Depends: trans-de-en (>= 1.4-1) Suggests: xtranslate Description-fr: traduction de mots anglais en allemand et vice versa Ce paquet cherche un mot dans un fichier avec une traduction langue-vers-langue (les séparateurs de champs doivent être « :: ») et tient à jour les dictionnaires locaux. Il doit donc être facile d'ajouter de nouvelles langues, si vous avez un tel dictionnaire. Description-md5: ab7f4897c2d26dad06e13b9cd8b9585a Tag: culture::german, implemented-in::shell, interface::commandline, role::program, works-with::dictionary Section: text Priority: optional Filename: pool/main/t/translate/translate_0.6-11_all.deb Size: 6414 MD5sum: 2913ee48af7a3c174d5befdef8443769 SHA256: 07f06b8422fdf5d1c15de37be282fc195fa29ccfc8ebe5c687c6d639a0afd6cf -- Pierre-Elliott Bécue GPG: 9AE0 4D98 6400 E3B6 7528 F493 0D44 2664 1949 74E2 It's far easier to fight for one's principles than to live up to them.Attachment: signature.asc
Description: PGP signature
--- End Message ---
--- Begin Message ---
- To: 925043-close@bugs.debian.org
- Subject: Bug#925043: fixed in translate 1.0.0
- From: Debian FTP Masters <ftpmaster@ftp-master.debian.org>
- Date: Sun, 22 Aug 2021 15:49:27 +0000
- Message-id: <E1mHpix-0007QG-F7@fasolo.debian.org>
- Reply-to: Axel Beckert <abe@debian.org>
Source: translate Source-Version: 1.0.0 Done: Axel Beckert <abe@debian.org> We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of translate, which is due to be installed in the Debian FTP archive. A summary of the changes between this version and the previous one is attached. Thank you for reporting the bug, which will now be closed. If you have further comments please address them to 925043@bugs.debian.org, and the maintainer will reopen the bug report if appropriate. Debian distribution maintenance software pp. Axel Beckert <abe@debian.org> (supplier of updated translate package) (This message was generated automatically at their request; if you believe that there is a problem with it please contact the archive administrators by mailing ftpmaster@ftp-master.debian.org) -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA256 Format: 1.8 Date: Sun, 22 Aug 2021 17:13:22 +0200 Source: translate Architecture: source Version: 1.0.0 Distribution: unstable Urgency: medium Maintainer: Axel Beckert <abe@debian.org> Changed-By: Axel Beckert <abe@debian.org> Closes: 422684 855517 925043 Changes: translate (1.0.0) unstable; urgency=medium . * Adopt the package. (Closes: #925043) * Use Semantic Versioning and bump the version to 1.0.0. * Declare compliance with Debian Policy 4.6.0. (No changes needed.) * Stop suggesting the long gone xtranslate package. * Run "wrap-and-sort -a". * Switch Rules-Requires-Root from "binary-targets" to "no". * Change all occurrences of backticks with $(…). * debian/copyright: + Fix typo in Matthias Kabel's e-mail address. + Convert to machine-readable DEP5 format. * Drop Makefile, use simpler debian/install instead. * translate, debian/rules: Set script version and date at build time. * Add a .gitignore file. * Recode the translate script from ISO-8859-1 to UTF-8. (Only affects comments.) * Trim trailing whitespace from the translate script. * Declare the package to be "Multi-Arch: foreign". * Support --help as alternative to -h. (Closes: #855517) * Create ~/.translate/ only before writing to. (Closes: #422684) * Fix typo in error message. Checksums-Sha1: f022f86dbdd2e9c45f8b47ec759e1e1a4f1a4971 1508 translate_1.0.0.dsc 90ecf7a518a6f8b3dbcffb9799687858065c8044 5856 translate_1.0.0.tar.xz 9ef39cca63e65abf04db7961e4e499f8d1ab0140 5937 translate_1.0.0_source.buildinfo Checksums-Sha256: ebad29d0961418a2bb3c6ae4a73859c07b8e1f161548e5800d7547b358f7ae42 1508 translate_1.0.0.dsc 056a842b82fad947cb65946c2dca4267f12821572e839a3c8779ca3329595aef 5856 translate_1.0.0.tar.xz 06e880aa9c6bc4652a4ea50888a6293ba84b9ea88eadbc9cb1b17bbac036eeeb 5937 translate_1.0.0_source.buildinfo Files: 1b1d881f6688062429dc96882e6a7c76 1508 text optional translate_1.0.0.dsc b8f2721a478e029b2772eed636d0f2a8 5856 text optional translate_1.0.0.tar.xz e92d06b3a330459c7eaa5c1deb1cea10 5937 text optional translate_1.0.0_source.buildinfo -----BEGIN PGP SIGNATURE----- iQIzBAEBCAAdFiEERoyJeTtCmBnp12Ema+Zjx1o1yXUFAmEibbcACgkQa+Zjx1o1 yXUwzQ/8D+KqhwaPXD4pfEHYGrNYvVv89p7ICTW8NluNlSEpAuujLzmBA34dWyqD HTNSOZ1RQUND72RLD2ltgRHMRgRc97/TM8d5vNkw0xQNYYkO9V4GJyniIAbIiZ0b vtMAl1jdUZyVIEXdf9tZ2ADiKfohzFvABzM6wwPsXF9Hm77E4yekff6FEmeG2RCi mAH0TuShrJ3ciyoBvnIGkJKJVazy5wdkOqSa1rThqCkmmuVyn83QaQQtBQduXzjz vUSltzNZBCWbeECvRz6k9wBsohZLq62u9ROUO/fEJSyYnfOyQJCszTtSKRiPbm0X wN8GLtZKhHva2veEcmi8OwsX6Z4dUC28fUhz4uga++LHmxZZkxQ55MYy2a/2SVhI lXoqOXSgFlkadBMwXqDMocSJPwigPBRO5wirAErzjBK36KzF7G+q12jMjwddtDWh MIPW6wVxhNyQI94NtzfH7MJL9DNzqebaaHfBkH7AOrYFLIwRhqxbfiEDX8rfL91K 0N5/dCc02yCtVV/BfUKu8ccoltZxiQwyCAtiwUdWL1ZKUoykDj7Shv1if+0RfveO TcakuQZwRCLtQgZfNAa1xIMDGM8yu47QhtQ2FkxA+ZdGZ6ze2pg8Pwa0ryVIPIF6 qUcojuZpQFFXkkx7pkZWNKT0PiczYEwmP4/n6RYq6TI0JCbj6Es= =6/48 -----END PGP SIGNATURE-----
--- End Message ---