Notícias Semanais Debian - 16 de Julho de 2002

Bem-vindo à vigésima sétima edição da DWN, a newsletter semanal para a comunidade Debian. Nessa semana nós recebemos um artigo de alguém que saiu do GNU/Linux e outro artigo que lista as maiores deficiências do GNU/Linux. Eles podem conter problemas de um ponto de vista do usuário, com os quais os desenvolvedores se importam. Se você quer saber o que acontece quando os geeks Debian ficam entediados no IRC, leia esse diário.

GNU/Linux Team Fighting? A Copa do Mundo FIFA 2002 na Coréia e no Japão terminou em 30 de junho, na Coréia. Surpreendentemente a República da Coréia impressionou a todos no mundo com seu jogo de futebol e poder dos torcedores (o espiríto dos Demônios Vermelhos). Antes do fim uma imagem divertida e interessante foi postada no grupo de news han.comp.os.linux.advocacy. Esse tipo de paródia é baseado no "Korea Team Fighting" que significa "Vai Seleção Coreana". Pingüins, Gnu, Camaleão e Dragão sÃo mostrados no uniforme da seleção Coreana.

DebConf 2 terminada com sucesso. A terceira Conferência Debian que aconteceu nesse ano em Toronto, Canada, já está terminada. Os agradecimentos vão para Joe Drew, que foi o anfitrião da conferência. Ele já postou algumas das suas experiências. Michael Cardenas, da Lindows.com também escreveu um relato e James Treacy tirou algumas fotos. Tollef Fog Heen criou uma lista de algumas das apresentações.

Debian no Telefone Celular? Não, ele não vai rodar Debian. Pelo menos não por enquanto, mas é melhor que nós verifiquemos em que processadores os telefones celulares do futuro serão baseados. Christian Wenke brincou com o scmxx, que troca dados com telefones móveis da Siemens, como logos, livros de endereços, mensagens curtas, etc. O logo do Debian incluído no pacote é útil para telas grandes, mas o Christian criou um para telas pequenas (como as do M25i ou S35i), baseado na imagem da onShore. Christian forneceu a linha de comando necessária para colocar a imagem no seu telefone.

Que Pacotes precisam ir para o Non-US? Matt Kraai perguntou quais pacotes ainda tem de ir para o repositório non-US. Software Livre que faz uso de métodos criptográficos já pode ser enviado para o repositório principal, mas software não livre que usa criptografia não pode. O repositório non-US também contém código de programas que precisa ser guardado no servidor non-US por patentes dos Estados Unidos.

Hewlett-Packard escolhe Debian. Robert McMillan escreveu na Linux Magazine sobre o anúncio dos planos da HP de padronizar seu desenvolvimento interno em GNU/Linux em uma distribuição: Debian. A Cnet também mostrou um artigo similar, que é baseado em uma mensagem de Bruce Perens de maio de 2001, em que ele anuncia que a HP escolheu o Debian como plataforma de desenvolvimento (entre outras) para seu trabalho em GNU/Linux. O Bruce explica que a Definição Debian de Software Livre (DFSG) é um componente crítico usado nessa decisão.

Mini Conferência Debian em Janeiro. A Linux Conference Australia (LCA) terá uma mini-DebConf de 20 a 21 de janeiro, dois dias antes da LCA. A parte Debian será organizada por Jonathan Oxer, que já definiu uma agenda preliminar e está procurando por palestras e apresentações. Se você quer participar da Mini-Conf, por favor confira a página acima.

Nova Revisão da Estável Lançada. Joey finalmente apareceu e lançou outra revisão (r7) do Debian GNU/Linux 2.2 (nome código `potato'). Essa revisão adiciona mais 12 atualizações de segurança à distribuição estável do Debian, cobrindo pacotes como o analog, Apache, CUPS, IMP/Horde, listar, sudo e UUCP. Algumas correções importantes foram adicionadas, também, cobrindo pacotes como erlang, qpopper e vrweb. Veja a página de preparação para detalhes.

Rendez-vouz with Ian Jackson. Robert McQueen interviewed Ian Jackson for DebianPlanet, a Debian member since the early days. He joined the Debian effort, because he got fed up of maintaining his system by hand (a common reason, together with the sophisticated ideology behind the project, by the way). Ian explains how dpkg was introduced and how he believes that package maintenance should interact with a user frontend.

Criando uma Fonte Livre. Dustin Norlander, um criador de fontes amador, entrou em contato com o pessoal do Debian pedindo ajuda sobre como licenciar uma nova família de fontes sendo que ela deve ser considerada uma fonte livre pela DFSG. Jim Gettys afirmou que pode ser sábio manter o controle do nome da fonte, mesmo permitindo outras derivações. Dessa forma não exisitirão versões conflitantes da mesma fonte usando o mesmo nome. David Starner levantou algumas questões importantes, no entanto, que ficaram sem resposta.

Verificando Integridade de Pacote? Jakub Turski imaginou se era atualmente possível adicionar um pacote malicioso ao site principal do ftp sem ninguém notar. Anthony Towns apontou para um script que verifica assinaturas e checksums. Colin Watson adicionou que a chave do ftpmaster precisa ser adicionada aos arquivos trustedkeys.gpg ao invés do arquivo pubkey.gpg comum.

Enviando Patches para o Upstream? Mateusz Papiernik imaginou se patches para pacotes Debian que consertam erros devem ser enviados para o upstream também. Simon Law respondeu que nós queremos que os pacotes do upstream não tenham erros, também. Dito isso, todos os patches úteis, que tornam os pacotes Debian mais estáveis, com menos erros, melhoram sua portabilidade, etc, devem ser enviados para o upstream também.

Glibc para Adoção. Ben Collins anunciou que não tem o tempo para trabalhar apropriadamente na biblioteca C GNU. Portanto ele está procurando por um desenvolvedor com bastante tempo e habilidade ou um time de 2 ou 3 com tempo razoável e boas habilidades. A biblioteca requer um conhecimento extra para não quebrar as 11+ arquiteturas que dependem do perfeito funcionamento dela. O Ben adoraria ver o binutils, gcc e a glibc mantidos por um único time coordenado e os três construídos em um tipo de configuração bootstrap.

Debian na Webb.it 2002. Federico Di Gregorio enviou um relato sobre o evento Webb.it 2002 em Padova, Itália. O Federico diz que quase 40 % das pessoas que apareceram no estande nunca haviam ouvido falar de Debian ou Software Livre antes. Portanto, foi um prazer conversar com eles e explicar sobre nossa filosofia. O relato também contém links para três repositórios de fotos.

Pacotes Novos ou Notáveis. Os pacotes a seguir foram adicionados ao repositório Debian recentemente ou contêm atualizações importantes. Além dos pacotes a seguir, um monte de pacotes específicos de port ou kernel foram incluídos (como utilitários legados para powerpc e m68k e muitos pacotes Hurd)

Pacotes Órfãos. Um pacote foi abandonado essa semana e precisa de um novo mantenedor. Isso perfaz um total de 83 pacotes órfãos. Por favor veja as páginas WNPP para a lista completa, e por favor adicione uma nota ao relatório de erros e mude o título para ITA: se você planeja adotar o pacote.

Viu Mais Notícias? Por favor mantenha-nos informados! Nós estamos sempre buscando histórias interessantes. Claro que estamos também interessados e agradecidos por itens completamente escritos por voluntários. Por favor veja nossa página de contribuições. Esperamos seu email em dwn@debian.org.


Para receber este boletim semanalmente em sua caixa postal, inscreva-se na lista debian-news-portuguese (versão em português brasileiro). Para receber o boletim em inglês, inscreva-se na lista debian-news.

Edições anteriores deste boletim estão disponíveis.

Esta edição das Notícias Semanais Debian foi editada por Yooseong Yang e Martin 'Joey' Schulze.