Stato dei file PO gestiti con po4a per la lingua con codice: pt_BR — Portuguese @tmpl_lang@ndash; Brazil

L10n ] [ Elenco delle lingue ] [ Classifica ] [ File POT ]

[af] [ar] [br] [ca] [cs] [da] [de] [el] [es] [eu] [fi] [fr] [gl] [hu] [id] [it] [it_IT] [ja] [ko] [lt] [lv] [nl] [pl] [pt] [pt_BR] [ru] [sk] [sl] [sr] [sv] [tg] [tr] [ug] [uk] [vi] [zh_CN] [zh_TW]

Stato

Sono state tradotte 673 (su 63202) stringhe in questa lingua. I pacchetti sono raccolti in tre gruppi: con traduzione parziale, con traduzione aggiornata e con traduzione da fare.

In ogni sezione i pacchetti sono ordinati in base al loro punteggio su popcon, quindi i traduttori possono concentrare il loro lavoro sui pacchetti più popolari.

Pacchetti con traduzione parziale

È possibile scaricare questi file PO e poi inviarli come segnalazione di bug ai manutentori del pacchetto.

Sezione: main

Pacchetto Punteggio File Traduttore Stato Traduttore Data Bug
apt 0% (8t;125f;691u)doc/po/pt_BR.poAndré Luís Lopes
dpkg 3% (77t;687f;1494u)man/po/pt_BR.poAndre Luis Lopes
debconf 34% (237t;119f;339u)doc/man/po4a/po/pt_BR.poAndré Luís Lopes
adduser 74% (166t;39f;18u)doc/po4a/po/pt_BR.poFelipe Augusto van de Wiel (faw)
Pacchetto Punteggio File Traduttore Team
debsums 24% (29t;49f;39u)man/po/pt_BR.po
postgis 0% (0t;0f;74u)doc/po/pt_BR/reference_lrs.xml.pokde-i18n-doc at kde dot org
postgis 0% (0t;0f;114u)doc/po/pt_BR/reference_management.xml.pokde-i18n-doc at kde dot org
postgis 0% (0t;0f;20u)doc/po/pt_BR/reporting.xml.pokde-i18n-doc at kde dot org
postgis 0% (0t;0f;36u)doc/po/pt_BR/reference_type.xml.pokde-i18n-doc at kde dot org
postgis 0% (0t;0f;198u)doc/po/pt_BR/extras_tigergeocoder.xml.pokde-i18n-doc at kde dot org
postgis 0% (0t;0f;5u)doc/po/pt_BR/postgis.xml.pokde-i18n-doc at kde dot org
postgis 0% (0t;0f;319u)doc/po/pt_BR/reference_constructor.xml.pokde-i18n-doc at kde dot org
postgis 0% (0t;0f;70u)doc/po/pt_BR/faq_raster.xml.pokde-i18n-doc at kde dot org
postgis 0% (0t;0f;159u)doc/po/pt_BR/using_raster_dataman.xml.pokde-i18n-doc at kde dot org
postgis 0% (0t;0f;72u)doc/po/pt_BR/faq.xml.pokde-i18n-doc at kde dot org
postgis 0% (0t;0f;249u)doc/po/pt_BR/installation.xml.pokde-i18n-doc at kde dot org
postgis 0% (0t;0f;365u)doc/po/pt_BR/reference_processing.xml.pokde-i18n-doc at kde dot org
postgis 0% (0t;0f;26u)doc/po/pt_BR/reference_exception.xml.pokde-i18n-doc at kde dot org
postgis 0% (0t;0f;451u)doc/po/pt_BR/using_postgis_dataman.xml.pokde-i18n-doc at kde dot org
postgis 0% (0t;0f;412u)doc/po/pt_BR/extras_topology.xml.pokde-i18n-doc at kde dot org
postgis 0% (0t;0f;4u)doc/po/pt_BR/reference.xml.pokde-i18n-doc at kde dot org
postgisdoc/po/pt_BR/extras.xml.pokde-i18n-doc at kde dot org
postgis 0% (0t;0f;502u)doc/po/pt_BR/reference_measure.xml.pokde-i18n-doc at kde dot org
postgis 0% (0t;0f;79u)doc/po/pt_BR/using_postgis_app.xml.pokde-i18n-doc at kde dot org
postgis 0% (0t;0f;43u)doc/po/pt_BR/reference_transaction.xml.pokde-i18n-doc at kde dot org
postgis 0% (0t;0f;245u)doc/po/pt_BR/reference_editor.xml.pokde-i18n-doc at kde dot org
postgis 0% (0t;0f;334u)doc/po/pt_BR/reference_accessor.xml.pokde-i18n-doc at kde dot org
postgis 0% (0t;0f;30u)doc/po/pt_BR/reference_sfcgal.xml.pokde-i18n-doc at kde dot org
postgis 0% (0t;0f;661u)doc/po/pt_BR/release_notes.xml.pokde-i18n-doc at kde dot org
postgis 0% (0t;0f;54u)doc/po/pt_BR/performance_tips.xml.pokde-i18n-doc at kde dot org
postgis 0% (0t;0f;88u)doc/po/pt_BR/reference_misc.xml.pokde-i18n-doc at kde dot org
postgis 75% (46t;0f;15u)doc/po/pt_BR/introduction.xml.pokde-i18n-doc at kde dot org
postgis 0% (0t;0f;194u)doc/po/pt_BR/reference_output.xml.pokde-i18n-doc at kde dot org
postgis 0% (0t;0f;123u)doc/po/pt_BR/reference_operator.xml.pokde-i18n-doc at kde dot org
postgis 0% (0t;0f;28u)doc/po/pt_BR/extras_historytable.xml.pokde-i18n-doc at kde dot org
postgis 0% (0t;0f;1116u)doc/po/pt_BR/reference_raster.xml.pokde-i18n-doc at kde dot org

Pacchetti già tradotti

Sezione: main

Pacchetto Punteggio File Traduttore Team
xfce4-terminal100% (110t;0f;0u)doc/po/pt_BR.poRafael Ferreira

Pacchetti già internazionalizzati

Questi pacchetti sono già tradotti in altre lingue, quindi possono essere tradotti anche in questa lingua.

Sezione: main

shadow (1229), aptitude (2656), texlive-extra, debianutils (191), base-passwd (41), man-db (389), sensible-utils (13), debian-faq (983), fakeroot (97), po-debconf (310), debhelper (849), dctrl-tools (314), lintian (1075), manpages-fr-extra (142), developers-reference (1351), deborphan (127), apt-show-versions, devscripts (2481), doc-base (74), amule (252), kernel-package (276), mkvtoolnix, schroot (652), pdf2djvu (161), sssd (1419), fragmaster (42), fortunes-debian-hints (49), wine-doc (939), camomile (37), svn-buildpackage (440), pppconfig (50), videolan-doc (681), jmol (45), po4a (1481), camlidl (47), java-gnome, emdebian-crush (98), apt-build (85), multistrap (239), mosquitto (149), mtink (106), debian-history, python-pysnmp4-mibs (23), ocamlgraph (26), packaging-tutorial (602), harden-doc (2508), smb2www (46), rlinetd (121), emdebian-grip (190), debarchiver (140)

[af] [ar] [br] [ca] [cs] [da] [de] [el] [es] [eu] [fi] [fr] [gl] [hu] [id] [it] [it_IT] [ja] [ko] [lt] [lv] [nl] [pl] [pt] [pt_BR] [ru] [sk] [sl] [sr] [sv] [tg] [tr] [ug] [uk] [vi] [zh_CN] [zh_TW]

Questa pagina è stata generata con dati raccolti il: 31 Luglio 2014. Prima di lavorare su questi file ci si assicuri che siano aggiornati!