Product SiteDocumentation Site

Capítulo 3. Análisis de la instalación existente y migración

3.1. Coexistencia en entornos heterogéneos
3.1.1. Integración con equipos Windows
3.1.2. Integration with macOS machines
3.1.3. Integración con otros equipos Linux/Unix
3.2. Cómo migrar
3.2.1. Reconocimiento e identificación de servicios
3.2.2. Respaldos de la configuración
3.2.3. Adopción de un servidor Debian existente
3.2.4. Instalación de Debian
3.2.5. Instalación y configuración de los servicios seleccionados
Cualquier rediseño de un sistema informático debería tener en cuenta el sistema existente. Esto permite maximizar la reutilización de los recursos disponibles y garantiza la interoperabilidad entre los varios elementos que comprenden al sistema. Este estudio introducirá un marco de trabajo genérico a seguir en cualquier migración de infraestructura informática a Linux.

3.1. Coexistencia en entornos heterogéneos

Debian se integra perfectamente en todos los tipos de entornos existentes y funciona muy bien con otros sistemas operativos. Esta armonía casi perfecta es fruto de la presión del mercado que demanda que los distribuidores de software desarrollen programas que cumplan estándares. El cumplimiento de los estándares permite a los administradores cambiar programas por otros: clientes o servidores, sean libres o no.

3.1.1. Integración con equipos Windows

Samba's SMB/CIFS support ensures excellent communication within a Windows context. It shares files and print queues to Windows clients and includes software that allows a Linux machine to use resources available on Windows servers.

3.1.2. Integration with macOS machines

macOS machines provide, and are able to use, network services such as file servers and printer sharing. These services are published on the local network, which allows other machines to discover them and make use of them without any manual configuration, using the Bonjour implementation of the Zeroconf protocol suite. Debian includes another implementation, called Avahi, which provides the same functionality.
In the other direction, the Netatalk daemon can be used to provide file servers to macOS machines on the network. It implements the AFP protocol (Apple Filing Protocol, now AppleShare) as well as the required notifications so that the servers can be automatically discovered by the macOS clients.
Las redes Mac OS antiguas (anteriores a OS X) utilizaban un protocolo diferente llamado AppleTalk. Aquellos entornos que involucren equipos que utilizan este protocolo, Netatalk también provee el protocolo Appletalk (de hecho, comenzó como una reimplementación del mismo). Asegura el funcionamiento del servidor de archivos y colas de impresión así como también el servidor de tiempo (sincronización de reloj). Sus funciones de enrutamiento permiten la interconexión con redes AppleTalk.

3.1.3. Integración con otros equipos Linux/Unix

Finally, NFS (Network File System) and NIS (Network Information Service), both included, guarantee interaction with Unix systems. NFS ensures file server functionality, while NIS creates user directories. The BSD printing layer, used by most Unix systems, also allows sharing of print queues.
Coexistencia de Debian con sistemas OS X, Windows y Unix

Figura 3.1. Coexistencia de Debian con sistemas OS X, Windows y Unix