Capítulo 3. Sistema de instalación

Tabla de contenidos

3.1. Novedades del sistema de instalación
3.1.1. Help with installation of firmware
3.1.2. Instalación automatizada
3.2. Instalaciones en la nube
3.3. Imágenes para contenedores y máquinas virtuales

El instalador de Debian («Debian Installer») es el sistema oficial de instalación de Debian. Éste ofrece varios métodos de instalación. Los métodos disponibles para la instalación dependerán de su arquitectura.

Puede encontrar las imágenes binarias del instalador de bullseye junto con la «Guía de instalación» en la página web de Debian.

La «Guía de instalación» también se incluye en el primer medio de los conjuntos de DVD (CD/Blu-ray) oficiales de Debian, en:

/doc/install/manual/idioma/index.html

Quizás también quiera consultar la página de fallos conocidos del instalador de Debian.

3.1. Novedades del sistema de instalación

Se ha realizado mucho desarrollo en el instalador de Debian desde su primera versión oficial en Debian 10, dando como resultado una mejora en el soporte de hardware y algunas funcionalidades nuevas muy interesantes.

Si está interesado en un resumen de los cambios detallados desde buster, consulte los anuncios de publicación de las versiones beta y RC de bullseye disponibles en el histórico de noticias del instalador de Debian.

3.1.1. Help with installation of firmware

More and more, peripheral devices require firmware to be loaded as part of the hardware initialization. To help deal with this problem, the installer has a new feature. If some of the installed hardware requires firmware files to be installed, the installer will try to add them to the system, based on a mapping from hardware ID to firmware file names.

This new functionality is restricted to the unofficial installer images with firmware included (see https://www.debian.org/releases/bullseye/debian-installer/#firmware_nonfree). The firmware is usually not DFSG compliant, so it is not possible to distribute it in Debian's main repository.

If you experience problems related to (missing) firmware, please read the dedicated chapter of the installation-guide.

3.1.2. Instalación automatizada

Some changes also imply changes in the support in the installer for automated installation using preconfiguration files. This means that if you have existing preconfiguration files that worked with the buster installer, you cannot expect these to work with the new installer without modification.

La «Guía de Instalación» tiene un apéndice separado que incluye extensa documentación sobre cómo utilizar la preconfiguración.

3.2. Instalaciones en la nube

El equipo de la nube publica Debian bullseye para varios servicios de computación en la nube populares incluyendo:

  • OpenStack

  • Amazon Web Services

  • Microsoft Azure

Las imágenes para la nube incluyen ganchos de automatización a través de cloud-init y priorizan el arranque rápido de la imagen utilizando paquetes optimizados del núcleo y configuraciones de grub. Las imágenes dan soporte a distintas arquitecturas y se proporcionan cuando es apropiado. El equipo de la nube se esfuerza en proporcionar soporte a todas las funcionalidades que ofrece el servicio en la nube.

The cloud team will provide updated images until the end of the LTS period for bullseye. New images are typically released for each point release and after security fixes for critical packages. The cloud team's full support policy can be found here.

Puede encontrar más información en cloud.debian.org y en el wiki.

3.3. Imágenes para contenedores y máquinas virtuales

Las imágenes multi-arquitectura de Debian bullseye están disponibles en Docker Hub. Además de las imágenes estándar, existe una variante slim ("delgada", N. del T.) que reduce el uso en disco.

Las imágenes virtuales para el gestor de maquinas virtuales Hashicorp Vagrant están publicadas en Vagrant Cloud.