[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po4a://debhelper/man/po4a/po/de.po (2/6)



Hallo Helge,


On 02/01/2023 18:42, Helge Kreutzmann wrote:
Hallo Erik,
Frohes Neues!

Das bei einigen Zeichenketten noch das ,fuzzy dran steht (was raus
muss), merke ich nicht weiter an.

das steht noch für den Fall dran, dass ich die aus irgendeinem Grund
wiederfinden muss. Ich lösche sie raus, bevor ich die Datei einreiche.


#. type: textblock
#: debhelper-compat-upgrade-checklist.pod:335
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The B<dh_installdeb> tool no longer installs the maintainer provided "
#| "F<conffiles> file.  The file has mostly been obsolete since compatibility "
#| "level 3, where B<dh_installdeb> began to automatically compute the "
#| "resulting F<conffiles> control file."
msgid ""
"The B<dh_installdeb> tool would no longer installs the maintainer provided"
"F<conffiles> file as it was deemed unnecessary.  However, the B<remove-on-"
"upgrade> from dpkg/1.20 made the file relevant again and B<dh_installdeb>"
"now installs it again in compat levels 12+."
msgstr ""
"Das B<dh_installdeb>-Werkzeug sollte nicht länger die vom Betreuer"
"bereitgestellte F<conffiles>-Datei installieren, weil das als unnötig"
"betrachtet wurde. Das B<remove-on-upgrade> aus dpkg/1.20 machte die Datei"
"jedoch wieder relevant und B<dh_installdeb> installiert sie jetzt wieder in"
"den Kompaitiblitätsstufen 12 und aufwärts."

Zuerst FIXME für die Originalautoren:
would no longer installs → no longer installs
(oder „would no longer install“, dass ergibt aber weniger Sinn)

Meines Erachtens ergibt das schon Sinn, weil im nächsten Satz davon die
Rede ist, dass die conffiles-Datei jetzt doch wieder gebraucht wird.

Der Satzbau ist trotzdem krumm; ich hab den FIXME notiert.


#. type: textblock
#: dh:65
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The override and hook targets can also be defined to run only when "
#| "building architecture dependent or architecture independent packages. Use "
#| "targets with names like B<override_>I<dh_command>B<-arch> and "
#| "B<execute_after>I<dh_command>B<-indep>."
msgid ""
"The override and hook targets can also be defined to run only when building"
"architecture dependent or architecture independent packages. Use targets"
"with names like B<override_>I<dh_command>B<-arch> and"
"B<execute_after_>I<dh_command>B<-indep>."
msgstr ""
"Die Override- und Hook-Ziele können so definiert werden, dass sie nur"
"ausgeführt werden, wenn architekturabhängige bzw. -unabhängige Pakete gebaut"
"werden.

bzw. → oder

Das gefällt mir eigentlich nicht, weil es so klingt als wäre »abhängig
oder unabhängig« eine einzelne Möglichkeit und es gäbe noch weitere. Die
Vorlage ist aber auch nicht besser, also was soll's. Ist übernommen.

Den nicht kommentierten Rest hab ich auch übernommen, besten Dank dafür!

Viele Grüße,
Erik


Reply to: