Hallo Helge, die Anmerkungen sind unten eingereiht. Viele Grüße, Christoph > msgid "" > "Percentage of the CPU that this job got. This is just user + system times " > "divided by the total running time. It also prints a percentage sign." > msgstr "" > "Prozentanteil der CPU, die dieser Auftrag erhielt. Dies ist einfach die " > "Benutzer- + Systemzeit geteilt durch die gesamte Laufzeit. Gib auch ein " > "Prozentzeichen aus." s/Gib/Es gibt/ > msgid "" > "Total number of CPU-seconds used by the system on behalf of the process (in " > "kernel mode), in seconds." > msgstr "" > "Gesamtanzahl der CPU-Sekunden, die vom System im Auftrag des Prozesses (im " > "Kernelmodus) verwandt wurden, in Sekunden." Die Sekunden sind irgendwie doppelt gemoppelt. Weiter unten tritt das genauso auf. > msgid "Average resident set size of the process, in Kilobytes." > msgstr "Durchschnittliche »resident set«-Größes des Prozesses in Kilobyte." s/Größes/Größe/ > msgid "2023-02-05" > msgstr "5. Februar 2023" Alles Gute zum ersten Geburtstag :-)
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature