Notícias Semanais Debian (Debian Weekly News) - 17 de Junho de 2003

Bem-vindos à vigésima quarta edição da DWN, o periódico semanal para a comunidade Debian. Uma pesquisa demonstrou um alto nível de interesse em PCs com o GNU/Linux pré-instalado através do mundo. Antonio Trueba Gayol descobriu uma imagem conseguida pelo desenvolvedor do Kernel Greg Kroah-Hartman que explica a história do Tux e acredita-se que ela originou-se do Zoológico Bristol (ou o Zoológico e Aquário Nacional de Canberra) .

Removendo o Automake 1.5. Eric Dorland gostaria de remover o automake 1.5 do Debian. Foi dito que ele contêm uma grande quantidade de erros e não é mais suportado pelo programador original. As novas versões (1.6 e 1.7) podem geralmente trabalhar com os arquivos Makefile.am escritos para a versão 1.5. O Debian já trás o automake1.4,automake1.5, automake1.6 e automake1.7. Eric gostaria de retirar o automake1.5 antes que o automake1.8 chegue. Entretanto, 28 pacotes ainda definem esse pacote como dependência.

Compilando Kernels à maneira do Debian. Jonathan Oxer explicou como compilar kernels do Linux à maneira do Debian. Essa maneira permite que você compile seu kernel e automaticamente construa um pacote debian com ele. Isso significa que você pode instalar um kernel customizado da mesma maneira que você instala qualquer outro pacote. Jonathan explica todos os passos desde pegar o código fonte do kernel, até reiniciar a máquina e testar o novo kernel.

Uma única licença unificada. Richard Stallman discutiu o objetivo de ter um único esquema de licença que cobre tanto software quanto documentação, e que vá além do propósito original de Richard em escrever as licenças GNU. Pode ou não ser possível desenhar uma licença que seja boa tanto para Software Livre quando para documentação livre, e que esteja perto o bastante da atual Licença Pública Geral (GPL) que é qualificada como um versão sucessora. Richard pretende esforçar-se algum dia, mas primeiro terminará a versão 3 da GPL, que encara outras difíceis questões.

O alvo 'build' do debian/rules. Colin Walters fez uma proposta de política para mudar o alvo build para um opcional, muito parecido com o que build-arch e build-indep já são. Ele concorda que o alvo build certamente é útil para muitos pacotes. Mas, como a política reconhece para alguns pacotes, notavelmente aqueles que possuem a mesma árvore de código compilada de diferentes maneiras para produzir dois pacotes binários, o alvo build não faz muito sentido.

Oracle no Debian. Alex Malinovich descreveu sua experiência instalando o Oracle 9i Developer Suite na Debian sid (instável). Geralmente, a instalação é relativamente indolor. O instalador trabalhará a maioria dos processos de maneira adequada, entretanto existem algumas poucas interrupções, que Alex resolve com seu artigo.

Debian na Administração Espanhola.É importante noticiar que na Espanha, o Ministério para las Administraciones Públicas ("Ministério para as Administrações Públicas") publicou linhas guias para padronização, segurança e conservação da informação. Todos os documentos recomendam o uso do Debian como distribuição livre de GNU/Linux.

Roteador Debian Ututo na Argentina. O The Inquirer relatou que as escolas públicas em Buenos Aires, Argentina, estão usando o "Roteador Utoto" baseado no CD Utoto® para se conectarem a Internet. A distribuição Ututo é especialmente ajustada para trabalhar como roteador dedicado conectando as redes locais de escolas na Internet. AUtuto é baseada nas distribuições Debian e SuSE.

Usando as ferramentas Auto apropriadamente. Joey Hess queria saber qual a melhor maneira de usar o automake e autoconf no empacotamento do Debian. Sua regra geral é não tocar nos arquivos gerados tanto quanto for possível, mas deixá-los serem gerados em tempo de compilação quando tiverem que ser alterados de qualquer forma. Apesar de que Colin Walters acredita que as ferramentas auto nunca deveriam ser rodadas pelos mantenedores, mas somente pelo programador original.

Atualização de versão da biblioteca PNG. Josselin Mouette relatou que ele colocou uma nova versão da libpng que foi compilada com símbolos versionados. Isso significa que, assim que as bibliotecas necessárias de dependam dela forem recompiladas, será possível compilar pacotes dependendo indiretamente da libpng10 e libpng12 simultaneamente.

Conjunto de ferramentas C++ em perfeita ordem? Marcelo E. Magallon enviou uma mensagem de agradecimento para aqueles que trabalharam no conjunto de ferramentas C++. Pela primeira vez em muitos anos ele foi capaz de compilar um programa C++ complexo usando modelos e várias bibliotecas externas em uma máquina Debian (instável) e ele rodou numa máquina com SuSE 8.2. Já foi o tempo em que somente um simples "Hello, World!" (Olá, Mundo) poderia funcionar dessa forma.

Testando pacotes compilados. Christophe Barbé propôs testar pacotes em tempo de compilação, especialmente se eles forem auto-compilados, devido ao fato de alguns desses pacotes compilarem bem mas virarem pacotes quebrados. Esses testes devem melhorar a qualidade e provavelmente já foram discutidos em algum encontro de QA (garantia de qualidade) antigo. Dan Jacobowitz notou que tais checagens devem ser adicionadas a um alvo check que pode ser avaliado entre a compilação e o estágio de empacotamento. Ben Collins adicionou que isso já está implementado para o GCC e GlibC.

Cada SPAM é sagrado... Santiago Vila iniciou uma discussão sobre como os administradores de listas do Debian recusam-se a adicionar Listas de Bloqueio em Tempo Real (RBL na sigla em inglês) aos servidores de email do debian.org. Eles argumentam que o Debian já foi listado em uma ou mais dessas listas apesar de ser inocente, o que prova que essas listas não são totalmente confiáveis. Theodore Ts'o adicionou que ele não quer delegar a alguma outra pessoa o poder de dizer se um grande número de pessoas irá ver ou não e-mails de um host ou rede em particular. Noah Meyerhans apontou que o cabeçalho de alerta pode ajudar a filtragem no lado do cliente.

Cinco Liberdades do Debian para Trabalhos Livre. Branden Robinson publicou um ensaio sobre cinco liberdades que pretende aplicar a trabalhos de domínio não-público em geral. Elas estão em conformidade com a definição da FSF e incluem a liberdade de usar o trabalho para qualquer propósito e adaptá-lo para sua própria necessidade, o que implica acesso a forma de trabalho que é preferida para fazer modificações (i.e código fonte). Elas também incluem a liberdade de redistribuir cópias alteradas e originais do trabalho. Branden pessoalmente defendeu um quinta liberdade para reter privacidade em efeitos e dados da pessoa.

Programação para o Dia Debian. A programação para o Dia Debian já foi determinada, assumindo que os horários estão bons para os palestrantes e que nenhuma palestra será alterada. O Dia Debian acontecerá na sexta-feira, 11 de Julho, durante a LinuxTag em Karlsruhe. A conferência começa com palestras orientadas a desenvolvedores e histórias de sucesso, continua com palestras orientadas aos usuários e termina com duas palestras destinadas a ativos e futuros desenvolvedores. Mais palestras focadas no Debian serão realizadas fora desta conferência de um dia.

Página de coordenação do aniversário. Com o aniversário de 10 anos do Debian se aproximando (16 de Agosto), as pessoas tem perguntado em várias listas de email se alguma festa está sendo planejada (veja nossa última edição). Para tornar fácil a procura por eventos no local onde vivem, uma página de coordenação para as festas de aniversário de 10 anos foi iniciada. Se você conhece algum evento perto de onde vive, por favor vá até a página e envie os detalhes se já não estiverem listados.

Licença de Conteúdo Aberto Européia. O Instituto para Casos Legais em Software Livre e de Código fonte Aberto Alemão desenvolveu uma Licença de Conteúdo Aberto. Ele é baseado em idéias enfatizadas na GNU Licença Pública Geral e foi ajustada especialmente para o sistema de leis da Alemanha e Europa.

O Departamento de Defesa publica a Política de Código fonte Aberto. Thor Olavsrud escreveu que o Departamento de Defesa dos E.U.A distribuiu um memorando colocando softwares de código fonte aberto no mesmo campo de atuação de softwares proprietários quando eles forem usados dentro do departamento. Porém, o memorando também alerta que aqueles que usarem softwares de código fonte aberto devem cumprir com os "Requerimentos Legais da Licença" e estar ciente das obrigações da mesma.

Recomendação para migração na Alemanha. O Ministério Federal do Interior Alemão está para lançar um estudo de recomendação que demonstra como usar o Software Livre em agências governamentais. Entretanto, cada agência ainda terá que decidir por si mesma se usa o Software Livre ou algum outro. O estudo será discutido em detalhes na LinuxTag a ser realizada no próximo mês em Karlsruhe, Alemanha.

Sugestões para o frontend em GTK. Sebastian Ley pediu sugestões com relação ao frontend GTK para o cdebconf. Os planos foram basear o frontend na biblioteca de framebuffer libdirectfb. As primeiras tentativas foram um sucesso e as funções básicas puderam ser implementadas. Porém, atualmente não é possível iniciar uma shell e com ela fornecer ao usuário um log dos erros.

Estatísticas de erros deprimente para o base. Martin Michlmayr noticiou que ainda existem muitos erros protocolados contra pacotes no sistema base. Ele pensa que o Debian deve promover a manutenção em conjunto de pacotes importantes e tentar fazer com que as pessoas enviem correções para erros abertos a fim de ajudar os mantenedores.

Pacotes órfãos para remover. Andrew Suffield relatou que ele está realizando uma série de passos sobre a lista de pacotes órfãos, procurando por aqueles que podem ser removidos. A primeira lista anexada a esse email engloba pacotes que agora estão completamente obsoletos, por uma razão ou outra. Ele pretende pedir para que o ftp-master os remova.

Infra-estrutura para Projetos de Meta-Distribuições. Jeremy Malcolm pediu ajuda a sub-projetos com relação a experiência deles, para ter algumas regras básicas classificadas antes de ele tomar muitas decisões irreversíveis para o debian-lex. Em particular ele esteve olhando para o sub-projeto debian-jr e seu uso de meta pacotes.

Atualizações de Segurança. Você sabe o que fazer. Certifique-se de que atualizou o seu sistema caso possua algum dos pacotes a seguir instalados.

Pacotes Novos ou Notáveis. Os pacotes a seguir foram adicionados ao repositório do Debian recentemente ou tiveram atualizações importantes.

Pacotes Órfãos. 2 pacotes tornaram-se órfãos essa semana e precisam de um novo mantenedor. Isso perfaz um total de 188 pacotes órfãos. Muito obrigado aos mantenedores anteriores que contribuíram para a comunidade do Software Livre. Por favor, veja as páginas WNPP para obter a lista completa e, por favor, adicione uma nota ao relatório de erros e mude o título para ITA: se você pretende adotar o pacote.

Quer continuar lendo a DWN? Por favor, ajude-nos a criar esse periódico. Nós ainda precisamos de mais escritores voluntários que investiguem a comunidade Debian e nos relatem sobre eventos que ocorrerem. Por favor, veja a página de contribuições para saber como ajudar. Nós estamos aguardando seu e-mail em dwn@debian.org.


Para receber este boletim semanalmente em sua caixa postal, inscreva-se na lista debian-news-portuguese (versão em Português Brasileiro). Para receber o boletim em inglês, inscreva-se na lista debian-news.

Edições anteriores deste boletim estão disponíveis.

Esta edição das Notícias Semanais Debian foi editada por Matt Black, Jesus Climent, Dan Hunt, Daniel K. Gebhart, Jonathan Oxer e Martin 'Joey' Schulze.