Руководства для разработчиков в DDP
- Руководство по политике Debian
- Справочник разработчика Debian
- Руководство нового сопровождающего Debian
- Введение в пакетирование Debian
- Система меню Debian
- Введение в интернационализацию (i18n)
- Политика XML/SGML Debian
- Как производители ПО могут распространять свои продукты непосредственно в формате .deb
- Внутреннее устройство Debian Installer
Руководство по политике Debian
Этот документ описывает политические требования к дистрибутиву Debian GNU/Linux. Он включает структуру и содержание архива Debian, замечания по устройству операционной системы, равно как и технические требования, которым должен удовлетворять каждый пакет, включенный в дистрибутив.
| Авторы: | Ian Jackson, Christian Schwarz, David A. Morris |
| Сопровождающий: | The Debian Policy group |
| Состояние: | готов |
| Доступность: |
Пакет Debian
debian-policy
HTML-версия,
PDF,
PS,
простой текст
Используйте Git для загрузки исходного текста SGML debian-policy. Для закачки исходных текстов используйте команду: git clone git://git.debian.org/git/dbnpolicy/policy.git Документы, дополняющие Политику: |
Справочник разработчика Debian
Это руководство описывает процедуры и ресурсы для сопровождающих пакетов Debian. Оно объясняет, как стать разработчиком, процедуру загрузки на сервер, как работать с системой отслеживания ошибок, списками рассылки, серверами Internet и т.д.
Это руководство позиционируется как справочное руководство для всех разработчиков Debian (новичков и умудрённых опытом профессионалов).
| Авторы: | Ian Jackson, Christian Schwarz, Adam Di Carlo, Raphaël Hertzog, Josip Rodin |
| Сопровождающий: | Adam Di Carlo, Raphaël Hertzog, Josip Rodin |
| Состояние: | готов |
| Доступность: |
Пакет Debian
developers-reference
Последняя версия: Чтобы получить исходный текст developers-reference в формате SGML,используйте SVN. |
Руководство нового сопровождающего Debian
Этот документ пытается описать создание пакетов Debian GNU/Linux для обычного пользователя Debian (и, желательно, разработчика) доступным языком и со множеством примеров.
В отличие от предыдущих попыток, здесь упор сделан на debhelper
и новые инструменты разработчиков. Автор старается учесть опыт предыдущих
попыток и усилий.
| Авторы: | Josip Rodin, Osamu Aoki |
| Сопровождающий: | Osamu Aoki |
| Состояние: | готов |
| Доступность: |
Пакет Debian
maint-guide
Последняя версия:
Чтобы получить исходный текст maint-guide в формате SGML,используйте SVN. |
Введение в пакетирование Debian
Это руководство является введением в пакетирование Debian.
Оно учит будущих
разработчиков как изменять существующие пакеты, как создавать собственные
и как взаимодействовать с сообществом Debian.
В дополнение к основному
руководству в него включены три практических занятия по изменению пакета
grep и пакетированию игры gnujump и библиотеки Java.
| Авторы: | Lucas Nussbaum |
| Сопровождающий: | Lucas Nussbaum |
| Состояние: | готово |
| Доступность: |
Пакет Debian
packaging-tutorial
Последняя версия: Используйте Git для загрузки исходных файлов TeX для руководства по пакетированию Debian. To check out the sources, use the command: git clone git://git.debian.org/collab-maint/packaging-tutorial.git |
Это руководство описывает системы меню в Debian и пакет menu.
Пакет menu был начат с программы install-fvwm2-menu, поставляемой со старым пакетом fvwm2. Однако, пакет menu пытается предоставить более общий интерфейс построения меню. Команде update-menus из этого пакета не нужны пакеты оконных менеджеров X, она может предоставлять единый интерфейс и для тексто- и X-ориентированных программ.
| Авторы: | Joost Witteveen, Joey Hess, Christian Schwarz |
| Сопровождающий: | Joost Witteveen |
| Состояние: | готов |
| Доступность: | Пакет Debian menu HTML-версия |
Введение в интернационализацию (i18n)
Этот документ описывает основные идеи и методы локализации (l10n), интернационализации (i18n) и многоязычности (m17n) для программистов и сопровождающих пакетов.
Цель этого документа — создать больше пакетов, поддерживающих интернационализацию и сделать Debian более международным дистрибутивом. Приглашаются участники со всего мира, поскольку автор говорит по-японски и если не найдется других участников, этот документ будет описывать только японизацию.
| Авторы: | Tomohiro KUBOTA (久保田智広) |
| Сопровождающий: | Tomohiro KUBOTA (久保田智広) |
| Состояние: | разрабатывается |
| Доступность: |
пока не готов
Последняя версия:
Чтобы получить исходный текст intro-i18n в формате SGML,используйте SVN. |
Политика для пакетов Debian, предоставляющих и/или использующих ресурсов XML или SGML.
| Авторы: | Mark Johnson, Ardo van Rangelrooij, Adam Di Carlo |
| Состояние: | начат, слит с нынешней политикой SGML из sgml-base-doc и новыми материалами по управлению каталогом XML |
| Доступность: |
Чтобы получить исходный текст xml-sgml-policy в формате SGML,используйте SVN. |
Как производители ПО могут распространять свои продукты непосредственно в формате .deb
Этот документ рассматривается, как отправная точка объяснения, каким образом производители программного обеспечения могут интегрировать свои продукты в Debian, какие возможны ситуации в зависимости от лицензий продуктов и решений производителей, и что можно сделать в каждом случае. Он не объясняет, как создавать пакеты, но ссылается на другие документы, где это описывается.
Вам следует прочесть его, если вы не очень хорошо представляете себе картину создания и распространения пакетов Debian и, возможно, включения их в дистрибутив Debian.
| Авторы: | Aaron Isotton |
| Сопровождающий: | Aaron Isotton |
| Состояние: | готов (?) |
| Доступность: |
Последняя версия:
Чтобы получить исходный текст distribute-deb в формате SGML,используйте SVN. |
Внутреннее устройство Debian Installer
Этот документ предназначен для того, чтобы сделать Debian Installer более понятным для новых разработчиков, и чтобы служить центром документирования технической информации.
| Авторы: | Frans Pop |
| Сопровождающий: | Debian Installer team |
| Состояние: | ready |
| Доступность: |
HTML. |
