Megjelent a Debian GNU/Linux 3.0 frissítése (r1)
2002. december 16.
Ez a Debian GNU/Linux 3.0 (másnéven "woody") első frissítése, főleg biztonsági javításokat és néhány komolyabb hiba javítását tartalmazza a stable kiadáshoz. Akik rendszeresen frissítenek a security.debian.org-ról, azoknak csak kevés csomagot kell frissíteniük, és a security.debian.org legtöbb javítását tartalmazza ez a frissítés.
Ne feledd, ez a frissítés nem a Debian GNU/Linux 3.0 új verzióját jelenti, hanem csak néhány javított csomag hozzáadását. Nem kell eldobni a 3.0r0-s CD-ket, csak frissíteni kell az ftp.debian.org-ról a telepítés után.
Erre a kiadásra online általában úgy frissítenek, hogy az ‘apt’ csomagkezelő eszközt (lásd a kézikönyv sources.list(5) oldalát) a Debian számos FTP vagy HTTP tükrének valamelyikére irányítják. Itt találhatsz a tükrökről részletes listát:
Biztonsági frissítések
Ez a változat az alábbi biztonsági frissítéseket adja a stable kiadáshoz. A biztonsági csapat az alábbi frissítések mindegyikéhez kiadott egy értesítést.
| Debian biztonsági értesítőazonosító | Csomag(ok) |
|---|---|
| DSA 137 | mm |
| DSA 138 | gallery |
| DSA 139 | super |
| DSA 140 | libpng |
| DSA 141 | mpack |
| DSA 142 | openafs |
| DSA 143 | krb5 |
| DSA 144 | wwwoffle |
| DSA 145 | tinyproxy |
| DSA 146 | dietlibc |
| DSA 147 | mailman |
| DSA 148 | hylafax |
| DSA 149 | glibc |
| DSA 150 | interchange |
| DSA 151 | xinetd |
| DSA 152 | l2tpd |
| DSA 153 | mantis |
| DSA 154 | fam |
| DSA 155 | kdelibs |
| DSA 156 | epic4-script-light |
| DSA 157 | irssi-text |
| DSA 158 | gaim |
| DSA 159 | python 1.5 |
| DSA 160 | scrollkeeper |
| DSA 161 | mantis |
| DSA 162 | ethereal |
| DSA 163 | mhonarc |
| DSA 166 | purity |
| DSA 167 | kdelibs |
| DSA 168 | php3, php4 |
| DSA 169 | htcheck |
| DSA 170 | tomcat4 |
| DSA 171 | fetchmail, fetchmail-ssl |
| DSA 172 | tkmail |
| DSA 173 | Bugzilla |
| DSA 174 | heartbeat |
| DSA 176 | gv |
| DSA 179 | gnome-gv |
| DSA 180 | nis |
| DSA 182 | kdegraphics |
| DSA 183 | krb5 |
| DSA 186 | log2mail |
| DSA 187 | Apache |
| DSA 188 | Apache-SSL |
| DSA 189 | luxman |
| DSA 191 | squirrelmail |
| DSA 192 | html2ps |
| DSA 194 | masqmail |
| DSA 195 | Apache-Perl |
| DSA 197 | Courier sqwebmail |
| DSA 198 | nullmailer |
| DSA 199 | mhonarc |
| DSA 200 | samba |
| DSA 201 | Free/SWan |
| DSA 202 | im |
| DSA 204 | kdelibs |
| DSA 205 | gtetrinet |
| DSA 206 | tcpdump |
| DSA 207 | tetex-bin |
Különböző hibajavítások
Ez a kiadás fontos javításokat ad az alábbi csomagokhoz. A legtöbbjük nem veszélyezteti a rendszer biztonságát, de az adatbiztonságra hatással lehet.
| arcboot, tip22 | tftp betöltő SGI MIPS gépekhez |
| bastille | Hibás csomag javítása |
| cron-apt | Fontos javítás |
| debiandoc-sgml | Hibás frissítés javítása |
| defrag | Javítás a naplózó fájlrendszereken jelentkező hibához |
| docbook-xml-slides | Rossz függőség javítása |
| eroaster | Fontos javítás |
| gnome-pim | Fontos javítás |
| initrd-tools | Újabb kernelek támogatása |
| kernel-image-2.2.22-alpha | Biztonsági javítások |
| kernel-image-sparc-2.4 | Biztonsági javítások |
| kernel-patch-2.4.17-s390 | Fontos javítások |
| kernel-patch-2.4.19-mips | Biztonsági javítások |
| kernel-source-2.2.22 | Biztonsági javítások |
| libgd | Hibás csomag javítása |
| libquota-perl | Fontos javítás |
| logtool | Hibás csomag javítása |
| mpqc | Hibás függőség javítása |
| msttcorefonts | Fontútvonal javítása |
| muddleftpd | Biztonsági javítás korrigálása |
| murasaki | Fontos javítás |
| ocaml | Fontos javítás |
| octave2.1 | Hibás függőség javítása |
| pcmcia-modules-2.2.22 | Újrafordítás kernel-source-2.2.22-vel |
| qpopper | Fontos javítás |
| rio500 | Fontos javítás |
| silo | UltraSPARC III+ gépek támogatása |
| snort | Fontos javítások |
| sympa | Hibás függőség javítása |
| tendra | Licencsértés megszüntetése |
| uptimed | Path-átírás upgrade-kor |
| weex | Fontos javítás |
| yaclc | Fontos javítás |
Eltávolított csomagok
Az alábbi csomagokat kellett eltávolítanunk a disztribúcióból:| cdrdao, gcdmaster | Licencproblémák |
Az elfogadott és a visszautasított csomagok teljes listáját érveléssel együtt a kiadás előkészületi oldalán találod:
URL-elek
Az ebben a kiadásban megváltozott csomagok teljes listái:
Az aktuális stable disztribúció:
Tervezett frissítések a stable disztribúcióhoz:
Információk a stable disztribúcióról (megjegyzések a kiadáshoz, hibajegyzék stb.):
Biztonsági hirdetmények és információk:
A Debianról
A Debian Project egy független fejlesztőkből álló szervezet, akik saját idejüket és erőfeszítéseiket áldozzák a teljesen szabad Debian GNU/Linux és Debian GNU/Hurd operációs rendszerek előállítására.
Kapcsolatok
További információért látogass el a Debian weboldalakra a http://www.debian.org/ címen vagy küldjél levelet a <press@debian.org> címre.
